Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sie beglückwünschen möchte » (Allemand → Néerlandais) :

Darüber hinaus leben wir gegenwärtig in der so genannten Zeit der neuen Nutzung von Ozeanen, wie etwa durch die Ausschöpfung ihrer Energie-, Mineral- und genetischen Ressourcen, die zusammen mit der Fischerei und der Beförderung auf dem Seeweg eine ganzheitliche Sichtweise und gemeinsame Maßnahmen erfordern; tatsächlich hat Frau Meissner versucht, einen Eindruck hiervon zu geben, wozu ich sie beglückwünschen möchte.

Daarnaast maken we momenteel een fase door waarin op nieuwe manieren gebruik wordt gemaakt van de oceanen, met de exploitatie van de energiebronnen, minerale en genetische rijkdommen van deze oceanen, die evenals de visserij en de scheepvaart om een holistische benadering en gecoördineerde actie vragen, waarvan mevrouw Meissner overigens al een plaatje heeft proberen te schetsen, waarvoor mijn erkentelijkheid.


Darüber hinaus leben wir gegenwärtig in der so genannten Zeit der neuen Nutzung von Ozeanen, wie etwa durch die Ausschöpfung ihrer Energie-, Mineral- und genetischen Ressourcen, die zusammen mit der Fischerei und der Beförderung auf dem Seeweg eine ganzheitliche Sichtweise und gemeinsame Maßnahmen erfordern; tatsächlich hat Frau Meissner versucht, einen Eindruck hiervon zu geben, wozu ich sie beglückwünschen möchte.

Daarnaast maken we momenteel een fase door waarin op nieuwe manieren gebruik wordt gemaakt van de oceanen, met de exploitatie van de energiebronnen, minerale en genetische rijkdommen van deze oceanen, die evenals de visserij en de scheepvaart om een holistische benadering en gecoördineerde actie vragen, waarvan mevrouw Meissner overigens al een plaatje heeft proberen te schetsen, waarvoor mijn erkentelijkheid.


Herr Almunia, ich habe eine erfrischende Rede von Ihnen gehört, zu der ich Sie beglückwünschen möchte.

Mijnheer Almunia, u hebt een verfrissende toespraak gehouden die een felicitatie waard is.


Wir haben der Ukraine ein Assoziierungsabkommen und ein Freihandelsabkommen angeboten, und glücklicherweise hat die Ukraine trotz aller Schwierigkeiten dieses Assoziierungsabkommen unterzeichnet und ratifiziert; und ich möchte dieses Parlament dazu beglückwünschen, dass Sie an dem Tag, als das ukrainische Parlament das Abkommen ratifizierte, dasselbe taten und damit zeigten, dass Sie der Ukraine Hoffnung als Mitglied der Familie europäischer Länder bieten können.

Wij hebben Oekraïne een associatieovereenkomst en een vrijhandelsovereenkomst aangeboden en ik ben verheugd dat ondanks alle moeilijkheden Oekraïne deze associatieovereenkomst heeft ondertekend en geratificeerd. Ik wens het Parlement te feliciteren: u heeft deze overeenkomst op dezelfde dag en hetzelfde uur geratificeerd als het parlement in Oekraïne en zo hebt u duidelijk gemaakt dat Oekraïne hoop kan koesteren als lid van de gemeenschap van Europese naties.


Deshalb möchte ich alle Gewinner des EMAS-Preises dafür beglückwünschen, dass sie die Wasserprobleme in ihren Organisationen mit so beeindruckenden Ergebnissen lösen.

Het verheugt mij dus ten zeerste dat ik al de organisaties die de EMAS-prijzen in de wacht hebben gesleept, mag feliciteren met de door hen bedachte oplossingen op het gebied van waterbeheer, waarmee zulke indrukwekkende resultaten worden neergezet.


Ich möchte auch Sie beglückwünschen, Herr Kommissar, und zwar dazu, dass Sie zu gegebener Zeit dafür gesorgt haben, dass dem Parlament seine Rolle als Mitgesetzgeber in gewissem Umfang vorenthalten wurde. Anhand einer Übereinkunft der Sozialpartner haben Sie uns vergegenwärtigt, dass wir nur diejenigen Punkte diskutieren können, die zuvor von den Sozialpartnern angesprochen wurden.

En ik wil ook u feliciteren, commissaris, omdat u er op een gegeven moment in geslaagd bent het Parlement zijn rol van medewetgever enigszins te ontzeggen, omdat u ons op grond van afspraken tussen de sociale partners gedwongen hebt uitsluitend te praten over de punten die door hen werden aangedragen.


– (FI) Herr Präsident, Herr Kommissar, Frau Kollegin Thyssen hat eine gute Arbeit geleistet, wozu ich sie beglückwünschen möchte.

- (FI) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, collega Thyssen heeft goed werk verricht en hiervoor wil ik haar bedanken.


Auch möchte ich die Kommission dazu beglückwünschen, dass sie ihr Engagement für unsere gemeinsamen Ziele durch das vorgeschlagene Programm ‚Kreatives Europa‛ bekräftigt hat.

Ook ben ik de Commissie dankbaar dat zij dat zij haar engagement heeft bevestigd om onze gezamenlijke doelstellingen te ondersteunen door middel van het voorgestelde programma Creatief Europa.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie beglückwünschen möchte' ->

Date index: 2024-04-21
w