Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sie befürchten mussten » (Allemand → Néerlandais) :

Jedes Mal, wenn die Europäerinnen und Europäer sich innerhalb der EU ins Ausland begaben, ob zum Urlaub, zur Arbeit, zum Studium oder nur zu einem Tagesausflug, mussten sie beim Roaming mit ihrem Handy hohe Telefonrechnungen befürchten.

Of het nu op vakantie, voor het werk, om te studeren of gewoon voor een dagje uit was: elke keer dat Europese burgers in de EU een grens overstaken, moesten zij zich zorgen maken over het gebruik van hun mobiele telefoon en over hoge telefoonrekeningen door roamingtarieven.


Sie befürchten, dass das Verschwinden von SeaFrance einerseits zur Entstehung einer Oligopolsituation auf dem Markt des Transportverkehrs über den Ärmelkanal führen werde, was einen Qualitätsverfall bei den Dienstleistungen und einen Preisanstieg zur Folge hätte, und andererseits ein Risiko für die am Markt verbleibenden Verkehrsunternehmen bedeuten würde, die mit ihren Kapazitäten das Frachtverkehrsaufkommen bewältigen müssten, insbesondere dann, wenn eines zeitweilig nicht zur Verfügung stehe.

Volgens hen zou deze verdwijning enerzijds een oligopolie doen ontstaan op de markt voor het vervoer over het Kanaal, wat een negatief effect zou hebben op de kwaliteit van de dienstverlening en de prijzen, en zou zij anderzijds een risico inhouden omdat niet zeker is of de capaciteit van de overblijvende vervoerders toereikend is om het vrachtvolume te verwerken, met name indien een van hen verhinderd zou zijn.


Sie befürchten, dass ein Verschwinden von SeaFrance einerseits zur Entstehung einer Oligopolsituation auf dem Markt des Transportverkehrs durch den Ärmelkanal führen würde, was einen Qualitätsverfall bei den Dienstleistungen und einen Preisanstieg zur Folge hätte, und andererseits ein Risiko für die am Markt verbleibenden Verkehrsunternehmen bedeuten würde, die mit ihren Kapazitäten das Passagierverkehrsaufkommen bewältigen müssten, insbesondere dann, wenn eines zeitweilig nicht zur Verfügung stehe.

Volgens deze ondernemingen zou het verdwijnen van SeaFrance enerzijds een oligopolie doen ontstaan op de markt voor het vervoer over het kanaal, wat een negatief effect zou hebben op de kwaliteit van de dienstverlening en de prijzen, en zou zij anderzijds een risico met zich brengen omdat niet zeker is of de capaciteit van de overblijvende vervoerders toereikend is om het vrachtvolume te verwerken, met name indien een van hen verhinderd zou zijn.


E. in der Erwägung, dass mehrere andere Aktivisten und Mitglieder der Opposition das Land verlassen haben, da sie befürchten mussten, verhaftet zu werden und Verfolgungen ausgesetzt zu sein,

E. overwegende dat andere activisten en leden van de oppositie het land hebben verlaten, nadat zij met arrestatie en vervolging waren bedreigd,


E. in der Erwägung, dass mehrere andere Aktivisten und Mitglieder der Opposition das Land verlassen haben, da sie befürchten mussten, verhaftet zu werden und Verfolgungen ausgesetzt zu sein,

E. overwegende dat andere activisten en leden van de oppositie het land hebben verlaten, nadat zij met arrestatie en vervolging waren bedreigd,


E. in der Erwägung, dass mehrere andere Aktivisten und Mitglieder der Opposition das Land verlassen haben, da sie befürchten mussten, verhaftet zu werden und Verfolgungen ausgesetzt zu sein,

E. overwegende dat andere activisten en leden van de oppositie het land hebben verlaten, nadat zij met arrestatie en vervolging waren bedreigd,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie befürchten mussten' ->

Date index: 2023-12-24
w