Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sie beabsichtigt neue rechtsvorschriften vorzulegen " (Duits → Nederlands) :

(3) Im Geiste der Partnerschaft und der Kooperation und im Lichte des Artikels 40 unterrichtet die Regierung der Republik Tadschikistan die Gemeinschaft, wenn sie beabsichtigt, neue Rechtsvorschriften vorzulegen oder zu erlassen, die die Bedingungen für die Niederlassung oder die Geschäftstätigkeit der Zweigniederlassungen und Tochtergesellschaften von Gesellschaften der Gemeinschaft in Tadschikistan gegenüber dem Tag vor dem Tag der Unterzeichnung dieses Abkommens verschärfen könnten.

3. In een geest van partnerschap en samenwerking en in het licht van de bepalingen van artikel 40 zal de regering van de Republiek Tadzjikistan de Gemeenschap kennis geven van voorgenomen nieuwe wet- of regelgeving die de voorwaarden voor de vestiging of de exploitatie van dochterondernemingen of filialen van vennootschappen uit de Gemeenschap in dat land restrictiever maakt dan op de dag voorafgaande aan de datum van ondertekening van de overeenkomst het geval is.


Damit künftige Regelungen mit dem Prinzip „Vorfahrt für KMU“ vereinbar sind, werden die nachstehenden Maßnahmen vorgeschlagen: Die Kommission prüft geplante Vorschläge für Rechtsvorschriften und Verwaltungsmaßnahmen sorgfältiger auf Vereinbarkeit mit dem Protokoll über die Anwendung der Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit; wird, sofern dies durchführbar ist, einheitliche Termine für das Inkrafttreten von Regelungen und Beschlüssen festlegen, die für die Geschäftstätigkeit relevant sind, und veröffentlicht eine jährliche Übers ...[+++]

Bij het opstellen van regels uitgaan van het principe "denk eerst klein" De Commissie zal: de controle op de eerbiediging van het Protocol betreffende de toepassing van het subsidiariteits- en het evenredigheidsbeginsel in toekomstige wettelijke en administratieve initiatieven versterken; er voor zover mogelijk voor zorgen dat verordeningen en beschikkingen met gevolgen voor het bedrijfsleven vaste ingangsdata krijgen en zal jaarlijks een overzicht publiceren van de inwerkingtreding van dergelijke wetgeving. De Commissie zal – en de lidstaten wordt verzocht dit ook te doen: ervoor zorgen dat het beleid resultaat afwerpt met een minimum ...[+++]


Sie beabsichtigt, Vorschläge zur Öffnung des Personenverkehrsmarktes vorzulegen.

De Commissie zal met voorstellen komen voor de openstelling van de markt voor het personenvervoer.


Kann die Kommission ferner angeben, inwieweit sie beabsichtigt, neue Rechtsvorschriften vorzulegen oder die bestehenden Rechtsvorschriften abzuändern, um diese Schwäche des Binnenmarktes zu beseitigen?

Is de Commissie van plan nieuwe wetgeving of amendering van de bestaande wetgeving voor te stellen om dit zwakke punt van de interne markt uit de weg te ruimen?


Kann die Kommission ferner angeben, inwieweit sie beabsichtigt, neue Rechtsvorschriften vorzulegen oder die bestehenden Rechtsvorschriften abzuändern, um diese Schwäche des Binnenmarktes zu beseitigen?

Is de Commissie van plan nieuwe wetgeving of amendering van de bestaande wetgeving voor te stellen om dit zwakke punt van de interne markt uit de weg te ruimen?


Da im Rahmen des ersten Pfeilers das Monopol der legislativen Initiative der Kommission zufällt, muss sie selbstverständlich, wenn sie beabsichtigt, neue (normale) Legislativvorschläge vorzulegen, selbst davon absehen, im Legislativ- und Arbeitsprogramm Kodifizierungsvorhaben in den gleichen Bereichen anzugeben.

Aangezien de Commissie in de eerste pijler over een het monopolie op het gebied van wetgevingsinitiatief beschikt, is het duidelijk dat zij, wanneer zij met nieuwe (gewone) wetgevingsvoorstellen wil komen, in het wetgevings- en werkprogramma geen codificaties op dezelfde terreinen moet aankondigen.


Vor einiger Zeit hat die Kommission ihre Absicht erklärt, Vorschläge für neue Rechtsvorschriften vorzulegen, um die in den Rechtsvorschriften betreffend Teilzeitnutzungsrechte von Immobilien bestehenden gesetzlichen Lücken zu schließen und auch Ferienclubs abzudecken.

In het verleden heeft de Commissie toegezegd nieuwe wetgeving te zullen ontwikkelen om de mazen in de timesharing-wetgeving te dichten zodat ook 'holiday clubs' eronder zouden vallen.


Vor einiger Zeit hat die Kommission ihre Absicht erklärt, Vorschläge für neue Rechtsvorschriften vorzulegen, um die in den Rechtsvorschriften betreffend Teilzeitnutzungsrechte von Immobilien bestehenden gesetzlichen Lücken zu schließen und auch Ferienclubs abzudecken.

In het verleden heeft de Commissie toegezegd nieuwe wetgeving te zullen ontwikkelen om de mazen in de timesharing-wetgeving te dichten zodat ook 'holiday clubs' eronder zouden vallen.


(8) Der Europäische Ausschuss für das Versicherungswesen und die betriebliche Altersversorgung soll für die Prüfung aller Fragen im Zusammenhang mit der Durchführung der Vorschriften der Gemeinschaft im Bereich des Versicherungswesens und der betrieblichen Altersversorgung zuständig sein und insbesondere die Kommission bei Vorschlägen für neue Rechtsvorschriften in den genannten Bereichen, die die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat vorzulegen beabsichtigt, beraten. ...[+++]

(8) Het Europees Comité voor verzekeringen en bedrijfspensioenen dient bevoegd te zijn om elk vraagstuk te behandelen met betrekking tot de toepassing van communautaire bepalingen op het gebied van verzekeringen en bedrijfspensioenen, en dient de Commissie meer in het bijzonder te adviseren in verband met nieuwe wetgevingsvoorstellen op deze gebieden welke zij voornemens is aan het Europees Parlement en de Raad voor te leggen. Wat evenwel de bedrijfspensioenen betreft, dient het Europees Comité voor verzekeringen en bedrijfspensio ...[+++]


Kurzfristig beabsichtigt die Kommission nicht, ein vollkommen neues Maßnahmenpaket vorzulegen. Vielmehr werden zwei breit gefasste politische Ziele als Bereiche festgelegt, auf die sich die Bemühungen im Laufe der nächsten Jahre konzentrieren sollten: (a) eine gemeinsame Umsetzung und Durchführung, vor allem durch den Aufbau von Netzen von Finanzprüfern und Aufsichtspersonen; (b) eine globale Dimension der europäischen Finanzmärkte, insbesondere was den Regulierungsdialog mit den USA betrifft.

De Commissie is op korte termijn niet voornemens een nieuw programma van maatregelen in de financiële dienstensector voor te stellen. Zij wil daarentegen werken aan twee grote politieke doelstellingen waarvoor in de komende jaren nog meer inspanningen noodzakelijk zijn: (a) een uniforme tenuitvoerlegging en de gemeenschappelijke controle daarvan, met name door de oprichting van netwerken van autoriteiten op het gebied van de controle en reglementering van de financiële diensten; (b) een mondiale dimensie van de Europese financiële markt, in het bijzonder wat betreft de betrekkingen met de Verenigde Staten.


w