Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelesen werden
Im Text des
Oder auf die Gemeinschaft
Oder die Union
RECHTSINSTRUMENT

Traduction de «sie beabsichtigt diesem » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden

Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].


Das Vereinigte Königreich beteiligt sich an dieser (diesem) [RECHTSINSTRUMENT] im Einklang mit Artikel 5 Absatz 1 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 19 über den in den Rahmen der Europäischen Union einbezogenen Schengen-Besitzstand sowie Artikel 8 Absatz 2 des Beschlusses 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwe ...[+++]

Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en artikel 8, lid 2, van Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis


Sie tritt ab diesem Tag an die Stelle der folgenden Texte

Met ingang van die datum vervangt dit akkoord
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ich möchte die Kommission auch nach ihrer Haltung zu illegalen Wetten fragen, den rechtswidrigen Wetten, die ein solcher Bestandteil von Fußball und anderen sportlichen Wettbewerben sind, und ob sie beabsichtigt, diesem Aspekt als Teil des Programms, das gerade beschrieben wurde, besondere Aufmerksamkeit zu schenken, der droht, jeden Wettbewerb im Keim zu ersticken und die Fairness zu verderben, die sportliche Wettbewerbe auszeichnen sollte.

Ik vraag de Commissie wat haar standpunt is ten aanzien van de illegale weddenschappen die een enorme invloed uitoefenen op het voetbal en op andere sporten. Ook vraag ik haar of zij, in het kader van het programma waarnaar zij zojuist verwees, speciale aandacht wil besteden aan dit verschijnsel, dat competitievervalsing in de hand dreigt te werken en dat ten koste gaat van de eerlijkheid die centraal moet staan in de wedstrijdsport.


In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung beschliesst, die zusätzliche, auf dem Plan mit dem Kennzeichen « *S.14 » gekennzeichnete Vorschrift in diesem Sinne zu ergänzen, deren Eintragung in dem Wohngebiet sie beabsichtigt;

Overwegende dat de Waalse Regering de beslissing neemt om het bijkomend voorschrift gemerkt « *S.14 » in die zin aan te vullen op het plan dat ze voornemens is op te nemen op het woongebied;


Am 18. August 2011 teilte die Union dem DSB mit, dass sie beabsichtigt, die Empfehlungen und Entscheidungen des DSB in diesem Streitfall in Übereinstimmung mit ihren WTO-Verpflichtungen umzusetzen.

Op 18 augustus 2011 heeft de Unie het Orgaan in kennis gesteld van haar voornemen de aanbevelingen en uitspraken van het Orgaan met betrekking tot dit geschil in overeenstemming met haar WTO-verplichtingen uit te voeren.


In diesem Fall überprüft die Kommission den Entwurf des Durchführungsrechtsakts unter Berücksichtigung der vorgetragenen Standpunkte und unterrichtet das Europäische Parlament und den Rat darüber, ob sie beabsichtigt, den Entwurf des Durchführungsrechtsakts beizubehalten, abzuändern oder zurückzuziehen.

In dat geval onderwerpt de Commissie de ontwerpuitvoeringshandeling aan een hernieuwd onderzoek, waarbij zij met de naar voren gebrachte standpunten rekening houdt, en deelt zij het Europees Parlement en de Raad mede of zij voornemens is de ontwerpuitvoeringshandeling te handhaven, te wijzigen of in te trekken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im besetzten Teil von Zypern gibt es sehr viele orthodoxe Kirchen (und Kirchen anderer Glaubensrichtungen) sowie andere Denkmäler, die – sofern sie nicht sofort renoviert werden – zusammenstürzen würden und somit für immer verloren wären. Kann die Kommission in diesem Zusammenhang mitteilen, ob sie beabsichtigt, weiterhin Geldmittel von den 259 Millionen Euro zuzuweisen, und ob sie das Verfahren beschleunigen wird, da es ja um die ...[+++]

In het bezette deel van Cyprus bevindt zich een groot aantal religieuze orthodoxe (en tot andere religies behorende) kerken en monumenten die, indien zij niet onmiddellijk worden gerestaureerd, zullen instorten en voor altijd verloren zullen gaan. Kan de Commissie bijgevolg toelichten of zij bereid is ook in de toekomst middelen van de 259 miljoen euro ter beschikking te blijven stellen en of zij voornemens is de procedure te bespoedigen, aangezien het hier de bescherming van Europees en mondiaal cultureel erfgoed betreft?


Deshalb möchte ich diese Gelegenheit nutzen, um die Kommission zu fragen, ob sie beabsichtigt, diesem Parlament Gehör zu schenken und, wie es in unserer Entschließung heißt, eine Empfehlung an die Mitgliedstaaten über Steueranreize sowie Steuer- und Abgabensenkungen auszuarbeiten.

Daarom wil ik deze gelegenheid gebruiken om de Commissie te vragen of ze van plan is naar dit Parlement te luisteren en, zoals in onze resolutie staat, een aanbeveling zal doen aan de lidstaten met betrekking tot fiscale prikkels en verlagingen van belastingen en accijnzen.


Kann die Kommission mitteilen, ob sie ihre aktive Unterstützung für eine bereits fortgeschrittene Initiative zusagt, die die Einsetzung einer Europäischen Influenza-Arbeitsgruppe beabsichtigt, und kann sie Angaben darüber machen, welche Rolle sie in diesem Wissenschaftszentrum einnehmen wird, das die bestehenden Erfahrungen bündelt und eine strukturierte Zusammenarbeit zwischen allen Betroffenen möglich macht?

Kan de Commissie meedelen of zij haar actieve steun toezegt aan een al vergevorderd initiatief dat de oprichting van een Europese influenzataakgroep beoogt en kan zij aangeven welke rol ze zal opnemen in dit kenniscentrum dat de bestaande expertise bundelt en een gestructureerde samenwerking tussen alle betrokkenen mogelijk maakt?


Kann die Kommission mitteilen, ob sie ihre aktive Unterstützung für eine bereits fortgeschrittene Initiative zusagt, die die Einsetzung einer Europäischen Influenza-Arbeitsgruppe beabsichtigt, und kann sie Angaben darüber machen, welche Rolle sie in diesem Wissenschaftszentrum einnehmen wird, das die bestehenden Erfahrungen bündelt und eine strukturierte Zusammenarbeit zwischen allen Betroffenen möglich macht?

Kan de Commissie meedelen of zij haar actieve steun toezegt aan een al vergevorderd initiatief dat de oprichting van een Europese influenzataakgroep beoogt en kan zij aangeven welke rol ze zal opnemen in dit kenniscentrum dat de bestaande expertise bundelt en een gestructureerde samenwerking tussen alle betrokkenen mogelijk maakt?


Sie beabsichtigt in diesem Zusammenhang im Rahmen der ihr mit dem Euratom-Vertrag übertragenen Befugnisse alljährlich einen Bericht über die Verwendung der Mittel für Stilllegungen und Abfallbewirtschaftungsmaßnahmen zu veröffentlichen.

De Commissie is dan ook van plan om binnen haar bevoegdheden uit hoofde van het Euratom-Verdrag elk jaar een verslag bekend te maken over het gebruik van de middelen voor ontmanteling en afvalbeheer.


Sie beabsichtigt, im Juni 2001 ein Grünbuch zu diesem Thema anzunehmen, um die Meinungen zum Mehrwert eines EU-Ansatzes für die Förderung sämtlicher Aspekte der sozialen Verantwortung von Unternehmen, einschließlich der außenpolitischen Dimension, einzuholen.

Zij is zinnens in juni 2001 een groenboek over maatschappelijk verantwoord ondernemerschap goed te keuren waarin standpunten zullen worden bijeengebracht over de toegevoegde waarde van een EU-aanpak ter bevordering van alle aspecten van het maatschappelijk verantwoord ondernemerschap, met inbegrip van de externe dimensie daarvan.




D'autres ont cherché : abkommens …     rechtsinstrument     gelesen werden     im text des     oder auf die gemeinschaft     oder die union     sie beabsichtigt diesem     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie beabsichtigt diesem' ->

Date index: 2021-02-26
w