Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelesen werden
Im Text des
Oder auf die Gemeinschaft
Oder die Union

Vertaling van "sie auch ganz " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Schützen Sie Kinder - Lassen Sie sie nicht Ihren Tabakrauch einatmen!

Bescherm kinderen: laat hen niet uw rook inademen


Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden

Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].


Hier finden Sie Hilfe, wenn Sie das Rauchen aufgeben möchten: [Telefonnummer/Postfach/Internetadresse/Ihr Arzt]

Zoek hulp om te stoppen met roken: (telefoon/postadres/internetadres/raadpleeg uw arts/apotheker)


Kundendienstvorgänge so führen, dass sie den Unternehmensstandards entsprechen

processen na verkoop beheren om te voldoen aan de zakelijke normen


Kunden und Kundinnen für sie persönlich angepasste optische Erzeugnisse empfehlen

gepersonaliseerde optische producten aanbevelen aan klanten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Telearbeit ist eine Sonderform der IKT-bedingten Flexibilität. Sie ermöglicht ganz neue Formen der Arbeitsorganisation und eine bessere Vereinbarkeit von Berufs- und Privatleben, beseitigt Mobilitätsbarrieren und eröffnet Menschen, die bisher vom Arbeitsmarkt ausgeschlossen waren, ganz neue Arbeitsmöglichkeiten.

Telewerken is een specifiek geval van door ICT aangestuurde flexibiliteit die nieuwe vormen van werkorganisatie en evenwicht tussen werk en privé-leven mogelijk maakt, de barrières voor de mobiliteit wegneemt en aldus nieuwe arbeidsmogelijkheden biedt aan degenen die tot dusver van de arbeidsmarkt zijn uitgesloten.


Sie sprach sich außerdem auch « ganz für eine Änderung der Standardlösung aus, die im Gesetzentwurf vorgesehen ist, indem die Lösung des Doppelnamens im Falle einer Uneinigkeit oder des Ausbleibens einer Wahl vorgesehen ist » (ebenda, S. 23).

Zij was bovendien « een groot voorstander van een wijziging van de default-oplossing in het wetsontwerp door de dubbele naam op te leggen bij onenigheid of gebrek aan keuze » (ibid., p. 23).


Offenlegungsanträge sollten daher nicht als verhältnismäßig angesehen werden, wenn sie sich ganz allgemein auf die Offenlegung der Unterlagen in den Akten einer Wettbewerbsbehörde zu einem bestimmten Fall oder ganz allgemein auf die Offenlegung der von einer Partei im Zusammenhang mit einem bestimmten Fall übermittelten Unterlagen beziehen.

Het verzoek om toegang mag derhalve niet als evenredig worden beschouwd indien het algemene toegang betreft tot documenten in het dossier van een mededingingsautoriteit met betrekking tot een bepaalde zaak, of algemene toegang tot documenten die een partij in het kader van een bepaalde zaak heeft verstrekt.


Sind Sie mit dem Pkw unterwegs und haben in Ihrem Heimatland Anspruch auf einen Behindertenparkplatz, haben Sie in ganz Europa Zugang zu den gleichen Einrichtungen.

Wanneer u in eigen land recht hebt op het gebruik van gehandicaptenparkeerplaatsen, mag u overal in de EU gebruikmaken van dergelijke faciliteiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Können die Zeiträume zwischen den in den Berechnungen verwendeten Zeitpunkten nicht als ganze Zahl von Wochen, Monaten oder Jahren ausgedrückt werden, so sind sie als ganze Zahl eines dieser Zeitabschnitte in Kombination mit einer Anzahl von Tagen auszudrücken.

Indien het bij de berekening gebruikte tijdsinterval niet in gehele weken, maanden of jaren kan worden uitgedrukt, dient het te worden uitgedrukt in gehele weken, maanden of jaren in combinatie met een aantal dagen.


Können die Zeiträume zwischen den in den Berechnungen verwendeten Zeitpunkten nicht als ganze Zahl von Wochen, Monaten oder Jahren ausgedrückt werden, so sind sie als ganze Zahl eines dieser Zeitabschnitte in Kombination mit einer Anzahl von Tagen auszudrücken.

Indien het bij de berekening gebruikte tijdsinterval niet in gehele weken, maanden of jaren kan worden uitgedrukt, dient het te worden uitgedrukt in gehele weken, maanden of jaren in combinatie met een aantal dagen.


Füllen Sie einfach Ihre Speisereste ein, streuen Sie spezielle Mikroben darüber und lassen Sie das Ganze fermentieren.

Strooi een laagje speciale microben over de restjes en laat gisten.


Die Europäische Union bekräftigt erneut, dass sie Gewalttaten, ganz gleich von welcher Seite, verurteilt und sie fordert die Behörden Togos auf, die Frage der Menschenrechte im Lande unter Einhaltung der 2004 eingegangenen Verpflichtungen gründlich und fair anzugehen und die Urheber der Gewalttaten zu verfolgen, um den Eindruck zu beseitigen, dass Straflosigkeit herrscht.

De Europese Unie veroordeelt opnieuw elke gewelddaad en verzoekt de Togolese autoriteiten de kwestie van de mensenrechten in Togo op grondige en rechtvaardige wijze aan te pakken met inachtneming van de verbintenissen die in 2004 zijn aangegaan, en degenen die voor deze gewelddaden verantwoordelijk zijn, te vervolgen, teneinde paal en perk te stellen aan ieder gevoel van straffeloosheid.


Selbstverständlich sind Ideen erforderlich, um das ganze Potential an Energieeinsparungen zu mobilisieren, aber auch, um sie in ganz Europe in die Praxis umzusetzen.

Het spreekt vanzelf dat er behoefte is aan nieuwe ideeën om het energiebesparingspotentieel ten volle te benutten, maar ook aan een goede methode om deze in de gehele EU in de praktijk te brengen.


Sie infizieren ganz Europa und nur eine europäische Lösung kann sie wirksam bekämpfen.

Bij dit probleem is heel Europa betrokken, zodat slechts een Europese oplossing tot een efficiënte bestrijding ervan kan leiden.




Anderen hebben gezocht naar : abkommens …     gelesen werden     im text des     oder auf die gemeinschaft     oder die union     sie auch ganz     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie auch ganz' ->

Date index: 2023-12-19
w