Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sie asyl beantragen » (Allemand → Néerlandais) :

Wenn Sie Asyl beantragen und 14 Jahre oder älter sind, wird ein Bild Ihrer Finger (ein sogenannter ‚Fingerabdruck‘) angefertigt und an eine Fingerabdruckdatenbank namens ‚Eurodac‘ übermittelt.

Wanneer u asiel aanvraagt en u 14 jaar of ouder bent, wordt een beeld van uw vingers genomen (een zogeheten „vingerafdruk”) en doorgezonden aan een gegevensbank met vingerafdrukken, „Eurodac” genaamd.


Falls Sie in einem anderen Land Asyl beantragen als dem, in dem Ihre Fingerabdrücke zuerst abgenommen wurden, können Sie unter Umständen in das Land zurückgesandt werden, in dem Ihre Fingerabdrücke zuerst abgenommen wurden.

Indien u asiel aanvraagt in een ander land dan het land waar uw vingerafdrukken voor het eerst zijn genomen, kunt u worden teruggestuurd naar het eerste land waar uw vingerafdrukken zijn genomen.


Wenn Sie künftig in einem anderen Dublin-Land Asyl beantragen, werden Ihre Fingerabdrücke zur Überprüfung in dieses Land geschickt.

Indien u later asiel aanvraagt in een ander Dublinland, zullen uw vingerafdrukken ter verificatie naar dat land worden gezonden.


Sie müssen diesem Vorgang zustimmen — alle Menschen, die Asyl beantragen, sind gesetzlich verpflichtet, Ihre Fingerabdrücke abnehmen zu lassen.

U moet meewerken met deze procedure — eenieder die asiel aanvraagt, is wettelijk verplicht zijn/haar vingerafdrukken te laten nemen.


Asylsuchenden muss, wie Sie gesagt haben, die gleiche Behandlung geboten werden, egal wo in der Europäischen Union sie Asyl beantragen.

Zoals u zei, mevrouw, moeten asielzoekers overal waar ze in de Europese Unie een asielaanvraag doen een gelijksoortige behandeling krijgen.


Sie verließen Griechenland, ohne Asyl zu beantragen, und begaben sich nach Irland, wo sie Asyl beantragten.

Zij hebben Griekenland verlaten zonder asiel aan te vragen, en zijn naar Ierland gegaan, waar zij wel asiel hebben aangevraagd.


(b) Fälle zu behandeln, in denen Flüchtlinge oder Asylbewerber ihre Reise- und/oder Identitätsausweise vernichtet oder gefälschte Papiere benutzt haben, um die Behörden des Staates, in dem sie Asyl beantragen möchten, irrezuführen;

(b) in gevallen waarin vluchtelingen of asielzoekers hun reis- en/of identiteitspapieren hebben vernietigd of vervalste documenten hebben gebruikt om de autoriteiten van het land waar zij asiel willen aanvragen te misleiden;


7. fordert, dass die Verstümmelung der Genitalien von Frauen sowie andere Praktiken, die die körperliche Unversehrtheit der Frauen gegen ihren Willen beeinträchtigen, uneingeschränkt als Verletzungen der Rechte der Frau anerkannt werden, und fordert, dass diese Frauen einen angemessenen Schutz genießen, wenn sie Asyl beantragen, da sie der Gefahr einer körperlichen Verstümmelung ausgesetzt sind;

7. dringt erop aan dat de seksuele verminking van vrouwen en andere praktijken die een inbreuk vormen op de fysieke integriteit van vrouwen, tegen hun wil, ten volle worden erkend als schendingen van de rechten van de vrouw; wenst dat vrouwen passende bescherming wordt geboden wanneer zij om asiel verzoeken omdat zij blootgesteld zijn aan het risico van lichamelijke verminking;


Die Richtlinie gilt für alle Drittstaatsangehörigen und Staatenlosen, die an der Grenze oder im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats Asyl beantragen, solange sie als Asylbewerber im Hoheitsgebiet verbleiben dürfen, sowie für ihre Familienangehörigen.

Zij heeft betrekking op alle onderdanen van derde landen en staatlozen die aan de grens of op het grondgebied van een lidstaat om asiel verzoeken, voorzover zij op het grondgebied mogen verblijven, alsmede op bepaalde gezinsleden.


(1) Diese Richtlinie gilt für alle Drittstaatsangehörigen und Staatenlosen, die an der Grenze oder im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats Asyl beantragen, solange sie als Asylbewerber im Hoheitsgebiet verbleiben dürfen, sowie für ihre Familienangehörigen, wenn sie nach nationalem Recht von diesem Asylantrag erfasst sind.

1. Deze richtlijn is van toepassing op alle onderdanen van derde landen en staatlozen die een asielverzoek aan de grens of op het grondgebied van een lidstaat indienen voorzover zij als asielzoeker op het grondgebied mogen verblijven, alsmede op de gezinsleden, indien zij overeenkomstig het nationale recht onder dit asielverzoek vallen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie asyl beantragen' ->

Date index: 2025-02-08
w