Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sie anzunehmen oder abzulehnen » (Allemand → Néerlandais) :

Daher müssen die Luftfahrtunternehmen auf klare, transparente und eindeutige Art und Weise am Beginn des Buchungsvorgangs durch den Kunden die Preismodalitäten, die im Zusammenhang mit der Gepäckaufgabe stehen, mitteilen und es dem Kunden ermöglichen, die fragliche Leistung auf „Opt-in“- Basis anzunehmen oder abzulehnen.

Luchtvaartmaatschappijen moeten reeds bij aanvang van de boeking door de klant op duidelijke, transparante en ondubbelzinnige wijze kenbaar maken welke tarieven gelden voor het inchecken van bagage, en de klant de mogelijkheid bieden om de betrokken dienst op een opt-inbasis te aanvaarden of te weigeren.


2. Der Ausschuss kann empfehlen, über alle oder einzelne Änderungsanträge en bloc abzustimmen, sie anzunehmen oder abzulehnen oder sie für erledigt zu erklären.

2. De commissie kan aanbevelen alle of meerdere amendementen en bloc in stemming te brengen, deze aan te nemen of te verwerpen of deze vervallen te verklaren.


2. Der Ausschuss kann empfehlen, über alle oder einzelne Änderungsanträge en bloc abzustimmen, sie anzunehmen oder abzulehnen oder sie für erledigt zu erklären.

2. De commissie kan aanbevelen alle of meerdere amendementen en bloc in stemming te brengen, deze aan te nemen of te verwerpen of deze vervallen te verklaren.


2. Der Ausschuss kann empfehlen, über alle oder einzelne Änderungsanträge en bloc abzustimmen, sie anzunehmen oder abzulehnen oder sie für erledigt zu erklären.

2. De commissie kan aanbevelen alle of meerdere amendementen en bloc in stemming te brengen, deze aan te nemen of te verwerpen of deze vervallen te verklaren.


2. Der Ausschuss kann empfehlen, über alle oder einzelne Änderungsanträge en bloc abzustimmen, sie anzunehmen oder abzulehnen oder sie für erledigt zu erklären.

2. De commissie kan aanbevelen alle of meerdere amendementen en bloc in stemming te brengen, deze aan te nemen of te verwerpen of deze vervallen te verklaren.


2. Der Ausschuss kann empfehlen, über alle oder einzelne Änderungsanträge en bloc abzustimmen, sie anzunehmen oder abzulehnen oder sie für erledigt zu erklären.

2. De commissie kan aanbevelen alle of meerdere amendementen en bloc in stemming te brengen, deze aan te nemen of te verwerpen of deze vervallen te verklaren.


Befristung der Erstzulassungen für die Freisetzung von GVO auf höchstens zehn Jahre; die Pflicht zur Anhörung des/der Wissenschaftlichen Ausschusses/ Ausschüsse; die Pflicht zur Anhörung des Europäische Parlaments zu Entscheidungen über die Genehmigung der Freisetzung von GVO; Möglichkeit des Ministerrats, einen Kommissionsvorschlag zur Zulassung eines GVO mit qualifizierter Mehrheit anzunehmen oder abzulehnen.

eerste vergunningen voor de introductie van GGO's met een geldigheidsduur van maximaal tien jaar; verplichte raadpleging van het (de) wetenschappelijke comité(s); verplichte raadpleging van het Europees Parlement over besluiten de introductie van GGO's toe te staan; de mogelijkheid voor de Raad een voorstel van de Commissie voor de toelating van een GGO bij gekwalificeerde meerderheid goed te keuren of af te wijzen.


Möglichkeit des Ministerrats nach dem neuen Komitologieverfahren, einen Vorschlag der Kommission zur Genehmigung eines GVO mit qualifizierter Mehrheit anzunehmen oder abzulehnen

de mogelijkheid voor de Raad van Ministers om overeenkomstig de nieuwe comitologieprocedure een voorstel van de Commissie inzake vergunningen voor GGO's met gekwalificeerde meerderheid aan te nemen of af te wijzen.


Möglichkeit für den Ministerrat, einen Vorschlag der Kommission zur Genehmigung eines GVO mit qualifizierter Mehrheit anzunehmen oder abzulehnen.

de mogelijkheid voor de Raad van Ministers om een voorstel van de Commissie voor een vergunning voor een GGO bij gekwalificeerde meerderheid goed te keuren of te verwerpen.


Nach Artikel 95 Absatz 6 beschließt ‚die Kommission .binnen sechs Monaten nach den Mitteilungen ., die betreffenden einzelstaatlichen Bestimmungen zu billigen oder abzulehnen, nachdem sie geprüft hat, ob sie ein Mittel zur willkürlichen Diskriminierung und eine verschleierte Beschränkung des Handels zwischen den Mitgliedstaaten darstellen und ob sie das Funktionieren des Binnenmarkts behindern'.

Artikel 95, lid 6, van het Verdrag bepaalt voorts: 'Binnen zes maanden na de [...] kennisgevingen keurt de Commissie de betrokken nationale bepalingen goed of wijst die af, nadat zij heeft nagegaan of zij al dan niet een middel tot willekeurige discriminatie, een verkapte beperking van de handel tussen de lidstaten, of een hinderpaal voor de werking van de interne markt vormen'.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie anzunehmen oder abzulehnen' ->

Date index: 2024-06-07
w