Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sie anhand sachlicher kriterien erfolgen » (Allemand → Néerlandais) :

7) Die EMSA wird beauftragt, einen Jahresbericht vorzulegen, in dem sie anhand eindeutiger Kriterien bewertet, wie nützlich und leistungsfähig Ratingagenturen sind.

7) de ESMA moet jaarlijks een beoordeling van de doeltreffendheid en geldigheid van de werkzaamheden van de kredietratingbureaus verrichten, op grond van duidelijk vastgestelde criteria;


Was die Durchführung des Programms betrifft, so ist die Berichterstatterin der Auffassung, dass sie anhand sachlicher Kriterien erfolgen muss und nicht auf der Grundlage einer automatischen Umverteilung der Gemeinschaftsmittel an die Mitgliedstaaten.

Wat de uitvoering van het programma betreft, is uw rapporteur van mening dat dit op basis van objectieve criteria plaats moet vinden, en niet op basis van een automatische verdeling van de communautaire middelen tussen de lidstaten.


Wie bei den Direktzahlungen sollte eine neue Mittelverteilung anhand objektiver Kriterien erfolgen, wobei ein abrupter Wechsel vom derzeitigen System zu vermeiden ist.

Zoals bij de rechtstreekse betalingen zou worden gewerkt met een nieuwe toewijzing van de middelen op basis van objectieve criteria, terwijl een al te ingrijpende verstoring van het huidige systeem zou worden vermeden.


23. bezweifelt die Notwendigkeit und Verhältnismäßigkeit der geplanten Maßnahmen angesichts der Höhe der Kosten und der möglichen Risiken beim Schutz personenbezogener Daten; ist daher der Auffassung, dass sie anhand dieser Kriterien bewertet werden sollten, ehe ein förmlicher Vorschlag ins Auge gefasst wird;

23. heeft zijn twijfels over de noodzaak en de evenredigheid van de beoogde maatregelen, gelet op de kosten en de mogelijke risico's voor de bescherming van de persoonsgegevens; is derhalve van mening dat zij in het licht van deze criteria moeten worden beoordeeld, voordat er een officieel voorstel wordt uitgewerkt;


23. bezweifelt die Notwendigkeit und Verhältnismäßigkeit der geplanten Maßnahmen angesichts der Höhe der Kosten und der möglichen Risiken beim Schutz personenbezogener Daten; ist daher der Auffassung, dass sie anhand dieser Kriterien bewertet werden sollten, ehe ein förmlicher Vorschlag ins Auge gefasst wird;

23. heeft zijn twijfels over de noodzaak en de evenredigheid van de beoogde maatregelen, gelet op de kosten en de mogelijke risico’s voor de bescherming van de persoonsgegevens; is derhalve van mening dat zij in het licht van deze criteria moeten worden beoordeeld, voordat er een officieel voorstel wordt uitgewerkt;


Daher wurden Leitlinien erarbeitet, wonach die Auswahl von Kontaktstellen anhand bestimmter Kriterien erfolgen sollte.

Daarom zijn er op basis van specifieke criteria richtsnoeren opgesteld voor de selectie van contactpunten.


Dabei hat sie 183 Vorschläge anhand folgender Kriterien bewertet:

Dit kwam erop neer dat 183 voorstellen aan de hand van een aantal criteria zijn bekeken:


Im Rahmen der vier Programme können maximal 29 lokale Aktionsgruppen (LAG) unterstützt werden, die von den zuständigen Behörden anhand der Kriterien, wie sie in den genehmigten Programmen festgelegt sind, auszuwählen sind.

In het kader van de vier programma's kan steun worden verleend aan ten hoogste 29 plaatselijke groepen. De bevoegde autoriteiten moeten deze groepen kiezen aan de hand van de criteria die in de goedgekeurde programma's zijn vastgelegd.


Zunächst muß Spanien also diese Beihilfen nochmals als Beihilfen zur Rettung und Umstrukturierung des Unternehmens melden, worauf die Kommission sie anhand der Kriterien des Gemeinschaftsrahmens für Beihilfen an in Schwierigkeiten befindliche Unternehmen prüfen wird.

Dientengevolge zal de Commissie, nadat de Spaanse autoriteiten de steun als reddingssteun en herstructureringssteun zullen hebben aangemeld, de voorziene steun onderzoeken aan de hand van de criteria die zijn vastgesteld in de communautaire kaderregeling voor steun aan ondernemingen in moeilijkheden.


Bei anderen Plänen und Programmen, durch die ein Rahmen für die künftige Genehmigung von Projekten geschaffen wird, nehmen die Mitgliedstaaten eine Umweltprüfung vor, sofern sie anhand einer Reihe gegebener Kriterien entscheiden, daß die betreffenden Pläne oder Programme voraussichtlich erhebliche Auswirkungen auf die Umwelt haben.

Voor andere plannen en programma's die het kader vormen voor de toekenning van nieuwe vergunningen voor projecten, voeren de lidstaten een milieubeoordeling uit als ze op basis van een aantal vaste criteria bepalen dat het plan of het programma significante milieueffecten kan hebben.


w