Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beteiligen möchten.
RECHTSINSTRUMENT

Traduction de «sie angeschnitten haben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sie haben fuer den aus ihrem Antrag erwachsenen Schaden gesamtschuldnerisch aufzukommen

zij zijn voor de uit hun verzoek voortvloeiende schade hoofdelijk aansprakelijk


Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts haben diese Mitgliedstaaten mitgeteilt, dass sie sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchten.

Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, hebben die lidstaten te kennen gegeven dat zij aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wensen deel te nemen.


sie haben jede Handlung zu unterlassen,die mit ihren Aufgaben unvereinbar ist

zij onthouden zich van iedere handeling welke onverenigbaar is met het karakter van hun ambt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zweitens darf ich zu einem anderen Thema kommen, das Sie angeschnitten haben, nämlich die Frage der Umstrukturierung der Wirtschaft, der Verbindung von Ökologie und Wirtschaftspolitik.

Verder zou ik nu een onderwerp willen oppikken dat u heeft aangekaart, namelijk de kwestie van de herstructurering van de economie, de onderlinge koppeling van milieubescherming en economisch beleid.


Ich möchte den nach mir sprechenden Kollegen nicht vorgreifen, aber ein wichtiges Thema, das Sie angeschnitten haben, ist die Sicherheit der Energieversorgung.

Ik wil de collega’s die na mij het woord voeren niet het gras voor de voeten wegmaaien, maar één van de belangrijke thema’s die u aan de orde heeft gesteld, is het veiligstellen van de energievoorziening.


Zweitens: In diesem Zusammenhang werden wir die neuen Kommissare natürlich auch fragen, wie weit sie zum Programm des sozialen Europa und zur Frage der Solidarität stehen, die Sie hier angeschnitten haben.

Ten tweede zullen we de nieuwe commissarissen in dit verband natuurlijk ook vragen wat hun visie is op het programma voor het sociale Europa, en op de solidariteit, die u hier heeft genoemd.


Ein Problem, das Sie und auch der Kommissionspräsident angeschnitten haben, ist die Frage der Türkei.

Een probleem waar u evenals de voorzitter van de Commissie op ingegaan bent, is de kwestie Turkije.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Herr Kommissionspräsident! Sie haben es angeschnitten: Es ist auch ein Wahljahr.

Mijnheer de voorzitter van de Commissie, u heeft opgemerkt dat 2009 ook een verkiezingsjaar is.




D'autres ont cherché : rechtsinstrument     beteiligen möchten     sie angeschnitten haben     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie angeschnitten haben' ->

Date index: 2021-06-02
w