Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diese
Gebunden noch zu ihrer
RECHTSINSTRUMENT
Und ist weder durch diese

Traduction de «sie anfangs nicht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich das Vereinigte Königreich gemäß dem Beschluss 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden*, nicht beteiligt; das Vereinigte Königreich beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch z ...[+++]

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Rauchen macht sehr schnell abhängig: Fangen Sie gar nicht erst an!

begin er niet mee | Roken werkt zeer verslavend


Schützen Sie Kinder - Lassen Sie sie nicht Ihren Tabakrauch einatmen!

Bescherm kinderen: laat hen niet uw rook inademen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mit Blick auf das Prinzip „Vorfahrt für KMU“ soll das rechtliche Umfeld verbessert werden. Die Kommission wird sämtliche Vorschläge vorlegen, die erforderlich sind, um die Verwaltungslasten für KMU bis 2012 um 25 % zu verringern; wird bis Ende 2008 eine vollständige Überprüfung des gemeinschaftlichen Besitzstands abschließen und deren Ergebnisse in das aktualisierte fortlaufende Vereinfachungsprogramm einfließen lassen, das Anfang 2009 präsentiert werden soll. Dabei wird besonderes Augenmerk auf jene Vorschläge für Rechtsvorschriften ...[+++]

Er zal bijzondere aandacht worden geschonken aan voorstellen die de wetgeving voor het mkb eenvoudiger kunnen maken, met name op het gebied van het vennootschapsrecht. De lidstaten wordt verzocht: streefcijfers vast te stellen die aansluiten bij de toezegging van 25% lastenverlichting op EU-niveau in 2012, voor zover dat nog niet gebeurd is, en naar die cijfers toe te werken; te zorgen voor snelle goedkeuring van de voorstellen inzake administratievelastenverlichting in de communautaire wetgeving; het voorstel van de Commissie goed te keuren waardoor de lidstaten de drempel voor btw-registratie kunnen optrekken naa ...[+++]


Sehr oft verdienen Jugendliche nicht genug, um sich finanziell unabhängig machen zu können: sie müssen bis Ende zwanzig oder Anfang dreißig im elterlichen Haushalt wohnen und sind von der Unterstützung der Eltern abhängig.

Jongeren verdienen maar al te vaak onvoldoende om financieel onafhankelijk te worden: veel jongeren moet tot ruim in de twintig of vroeg in de dertig bij hun ouders blijven wonen en zijn financieel van hen afhankelijk [40].


– (DA) Herr Präsident, das Erste, was mir in den Sinn kommt, wenn ich diesen Bericht und diese Vertragsänderung lese, ist, dass dies eine absolute Beleidigung ist - eine Beleidigung für die Wählerschaft, die nun zum zweiten Mal in Bezug auf den Vertrag vollkommen außen vor gelassen wird; ein Vertrag zu dem sie anfangs nicht einmal befragt wurden, ob sie ihn überhaupt haben wollen.

- (DA) Mijnheer de Voorzitter, het eerste dat in me opkomt wanneer ik dit verslag lees en deze wijziging van het Verdrag van Lissabon, is dat dit een totale belediging is, een belediging van de kiezers, die zich nu nogmaals volledig genegeerd moeten voelen door dit verdrag, waarbij hun de eerste keer niet eens werd gevraagd of ze het überhaupt wilden.


Der Jahresbeitrag für Mitglieder oder Beobachter, die sich nicht von Anfang an für fünf Jahre verpflichten, wird um 25 % angehoben, solange sie keine Verpflichtung für den verbleibenden Zeitraum eingehen.

De jaarlijkse bijdrage voor leden of waarnemers die zich in eerste instantie niet voor vijf jaren verbinden, wordt met vijfentwintig procent verhoogd, zolang zij zich nog niet voor de resterende periode hebben verbonden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dies erscheint nicht nur im ersten Rechtszug auf der Ebene des Gemeinschaftspatentgerichts, sondern auch auf der Ebene der Rechtsmittelinstanz zur Gewährung einer raschen und effizienten Prozessführung erforderlich zu sein. Diese Struktur hat den Vorteil, dass sie zu im besonderen Maßer qualifizierten Entscheidungen führt und von Anfang an Vertrauen bei den Nutzern des Systems schafft.

Dit lijkt niet alleen noodzakelijk te zijn bij de behandeling van de zaak in eerste aanleg voor het Gemeenschapsoctrooigerecht, maar ook in beroepszaken, teneinde een snelle, efficiënte procedure te waarborgen, die resulteert in beslissingen van hoge kwaliteit die zodra het systeem van start gaat het vertrouwen van de gebruikers verdienen.


Der Jahresbeitrag für Mitglieder, die sich nicht von Anfang an auf fünf Jahre verpflichten, wird um 25 % angehoben, solange sie keine Verpflichtung für den verbleibenden Zeitraum eingehen.

De jaarlijkse bijdrage voor leden die zich in eerste instantie niet verbinden voor vijf jaren wordt verhoogd met 25 %, zolang men zich nog niet voor de resterende periode heeft verbonden.


Alles wird jedoch von den Ergebnissen abhängen, und wir müssen uns darüber im Klaren sein, dass die militärische Mission und die Wiederaufbauhilfen nicht das Ziel, sondern der Anfang sind; sie sind nicht der Zweck, sondern das Mittel, und zudem ein Mittel, das sich als vollkommen ungeeignet erweisen könnte, wenn es nicht schnell und rechtzeitig durch eine politische und diplomatische Initiative für die Wiederaufnahme der Gespräche zwischen den Parteien flankiert wird.

Alles valt of staat echter met de resultaten, en men moet wel beseffen dat de militaire missie en de hulp bij de wederopbouw geen eindpunt maar eerder een vertrekpunt zijn. Zij zijn geen doel maar een middel, en onder meer een middel dat wel eens volledig inadequaat zou kunnen blijken te zijn als het niet tijdig en snel gepaard gaat met een politiek en diplomatiek initiatief dat de partijen in staat stelt de draad van de dialoog weer op te pakken.


Die Wahlen finden im November statt, und die Europäischen Institutionen sollten nicht den gleichen Fehler begehen wie in der Ukraine, wo man die Wahlen nämlich am Anfang gar nicht ernst genommen und sie auch nicht begleitet hat.

De verkiezingen vinden in november plaats en de Europese instellingen moeten niet dezelfde fout maken als in Oekraïne.


Ich möchte zu Protokoll geben, dass wir an diesem Tag ehrfurchtsvoll der jüdischen Opfer von Auschwitz und der anderen Opfern gedenken, doch es sollte in dicken Buchstaben hinzugefügt werden, dass Behinderte vom Anfang bis zum Ende auch dort waren und aus keinem anderen Grund getötet wurden als dem, dass sie nicht perfekt waren, sie also nicht dem entsprachen, was Hitlers Reich anstrebte.

Ik wil graag laten optekenen dat we op deze dag vol respect eer betuigen aan de joodse en andere slachtoffers van Auschwitz, maar dat in zeer vette letters gewag moet worden gemaakt van het feit dat de gehandicapten van het begin tot het eind vervolgd zijn en vermoord werden omdat zij eenvoudigweg niet perfect waren terwijl Hitlers Derde Rijk naar perfectie streefde.


34. bedauert, daß die Kommission bis Mitte April 2000 noch immer nicht ihre Vorschläge für den rechtlichen Rahmen, die Struktur und das Mandat der verschiedenen Externalisierungsinstrumente vorgelegt hat, einschließlich der Vorschläge für die Schaffung einer neuen Kategorie von Gemeinschaftsorganen für die Durchführung von Gemeinschaftsprogrammen und -aktionen, wie sie von der Haushaltsbehörde in den Erläuterungen zu Einzelplan III Teil B des Haushaltsplans 2000 gefordert wurden; fordert die Kommission auf, diese Vorschläge für alle Kategorien von Gemeinschaftsausgaben so schnell wie möglich vorzulegen, und zwar noch ...[+++]

34. betreurt dat de Commissie medio april nog steeds geen voorstellen had ingediend voor het juridische kader, de structuur en het mandaat van de diverse externaliseringsinstrumenten, waaronder de instelling van een nieuwe categorie communautaire organen voor de tenuitvoerlegging van communautaire programma's en acties, zoals gevraagd door de begrotingsautoriteit in haar opmerkingen over Afdeling III, Deel B, van de begroting 2000; verzoekt de Commissie deze voorstellen, voor alle categorieën van communautaire uitgaven, zo spoedig mogelijk in te dienen vóór de toezending, begin september, van haar evaluatie van de noodzakelijke menselij ...[+++]




D'autres ont cherché : diese     rechtsinstrument     sie anfangs nicht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie anfangs nicht' ->

Date index: 2024-01-02
w