Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sie andererseits mittels innovative " (Duits → Nederlands) :

Innovative Geschäftsmodelle, mit denen arme Menschen – ob als Verbraucher oder als Erzeuger – in die Märkte integriert werden, sollten unterstützt werden, da sie ein Mittel zur Erreichung eines nachhaltigen und inklusiven Wachstums darstellen.

Innovatieve bedrijfsmodellen die focussen op de integratie van de armsten in de markten, zij het als consument of als producent, moeten worden ondersteund, omdat zij een middel zijn om duurzame en inclusieve groei te bereiken.


45. erachtet es deshalb als notwendig, mehr in die von der Initiative „Horizont 2020“ angestrebte Erforschung der biologischen Vielfalt – und dabei auch in die Erforschung einer oder mehrerer einschlägiger gesellschaftlicher Herausforderungen – zu investieren, damit die Forschungspolitik nicht auf zu viele Einzelaspekte ausgerichtet wird; vertritt die Auffassung, dass eine solche Aufstockung der Mittel für die Erforschung der biologischen Vielfalt innerhalb des bestehenden Rahmens schon wegen der geringen Inanspruchnahme der zur Verfügung stehenden Mittel möglich wäre; ist der Ansicht, dass einerseits unser Wissensstand in Bezug auf die biologische Vielfalt und deren Bedeutung für sämtliche Aspekte des menschlichen Daseins durch die Forsc ...[+++]

45. onderstreept dan ook dat meer moet worden geïnvesteerd in onderzoek naar biodiversiteit, met inbegrip van een of meer relevante „maatschappelijke uitdagingen” die in Horizon 2020 aan de orde worden gesteld, om fragmentatie van onderzoeksbeleid te vermijden; is van mening dat een dergelijke toename in financiering voor biodiversiteitsonderzoek bereikt zou kunnen worden binnen de algemeen bestaande middelen als gevolg van de lage introductie; gelooft dat onderzoek zou kunnen leiden tot een beter begrip van biodiversiteit en het belang ervan voor alle aspecten van menselijke activiteiten enerzijds, en, middels ...[+++]


Die Bemühungen sollten sich gleichermaßen auf die Einführung der geeigneten Politik wie auf die Mobilisierung ausreichender finanzieller Mittel für ihre Umsetzung konzentrieren, da beides untrennbar miteinander verknüpft ist: Klare und ergebnisorientierte politische Rahmenbedingungen sind eine unverzichtbare Voraussetzung für tatsächliche Erfolge der Finanzierung, andererseits sollte die Finanzierung auch aktiv zu einer Hebel- und ...[+++]

Naast het uitwerken van passende beleidsmaatregelen moeten ook toereikende financiële middelen voor de uitvoering ervan worden vrijgemaakt, aangezien deze onderling afhankelijk zijn: een duidelijk en resultaatgericht beleid is een essentiële voorwaarde voor een efficiënt gebruik van de financiële middelen, en de financiële middelen moeten ook actief bijdragen tot het faciliteren en stimuleren van andere uitvoeringswijzen, bijvoorbeeld door middel van flankerend beleid, capaciteitsopbouw, handel, ...[+++]


Trotz ihres großen Anteils an Wirtschaft und Beschäftigung und ihres signifikanten Innovationspotenzials sehen sich KMU mit verschiedenartigen Problemen konfrontiert, die dazu führen, dass sie ihre Innovationstätigkeit und Wettbewerbsfähigkeit kaum steigern können; hierzu gehören zu geringe finanzielle Mittel und fehlender Zugang zu Finanzierung, mangelnde Fähigkeiten beim Innovationsmanagement, Schwachstellen beim Netzwerken und bei der Kooperation mit externen Partnern sowie ...[+++]

Ondanks hun belangrijke aandeel in de economie en werkgelegenheid en significante innovatiepotentieel ondervinden kleine en middelgrote ondernemingen allerlei problemen bij hun streven innovatiever en concurrerender te werken, waaronder het ontbreken van financiële middelen en toegang tot financiering, een gebrek aan expertise op het gebied van innovatiebeheer, onvoldoende networking en samenwerking met externe actoren en onvoldoende gebruik van overheidsopdrachten om innovatie bij KMO's te bevorderen.


Sie schaffen einerseits durch detaillierte Vorgaben die Voraussetzungen für ein hohes Maß an Patientensicherheit, während sie andererseits die Innovation fördern.

Niet alleen bevatten ze een gedetailleerde beschrijving van de eisen voor een hoge patiëntveiligheid, maar ze stimuleren ook innovatie.


Die Fahrgäste sollten ihre Rechte einerseits mittels geeigneter und zugänglicher Beschwerdeverfahren bei den Beförderern und den Terminalbetreibern innerhalb ihrer jeweiligen Zuständigkeitsbereiche wahrnehmen können und andererseits, indem sie gegebenenfalls Beschwerde bei der/den vom betreffenden Mitgliedstaat zu diesem Zweck benannten Stelle bzw. Stellen erheben.

Passagiers moeten hun rechten kunnen uitoefenen door middel van gepaste en toegankelijke, door de vervoerders en terminalexploitanten binnen hun respectieve bevoegdheidsterreinen ingestelde klachtenprocedures of, in voorkomend geval, door het indienen van klachten bij de daartoe door de betrokken lidstaat aangewezen instantie(s).


Die Sozialistische Internationale hat uns bereits durch Herrn Schulz wissen lassen, dass sie Verhandlungen mit der Hamas befürwortet, während sie andererseits nie ihre Stimme gegen die skandalöse Verwendung der an die Palästinensische Behörde geflossenen Mittel erhoben hat.

De Socialistische Internationale heeft zich bij monde van de heer Schulz reeds uitgesproken voor toenaderingpogingen tot Hamas, ofschoon hij nooit zijn stem heeft verheven om te protesteren tegen het schandalig gebruik van de steun aan de Palestijnse autoriteiten.


Projekte sollten besonders innovative Mittel und Wege aufzeigen, wie potenzielle Rückkehrer über die Situation in den Herkunftsländern informiert und wie sie beraten werden können, und/oder andere innovative Anreize bieten mit dem Ziel, die Zahl der freiwilligen Rückkehr zu erhöhen. Weiterhin sollten in Projekten neue Arbeitsmethoden erprobt werden, , die die Ausstellung von Ausweispapieren für Rückkehrer in Zusammenarbeit mit den Konsularstellen und E ...[+++]

De projecten moeten gericht zijn op innovatieve maatregelen voor het informeren en adviseren van mogelijke terugkeerders over de situatie in de landen van herkomst of andere innovatieve manieren om vrijwillige terugkeer te doen toenemen en nieuwe werkmethoden testen die het administratieve proces inzake teruggekeerden versnellen in samenwerking met consulaire instanties en immigratiediensten van niet-EU-landen.


Die irische Präsidentschaft hat die Regierungskonferenz in sicheres Fahrwasser gebracht, hat dabei die Standpunkte aller Parteien berücksichtigt und sich sorgsam um Einzelheiten gekümmert. Sie hat einerseits innovative Lösungen vorgeschlagen und andererseits die Ausgewogenheit insgesamt gewahrt. Sie hat alle Seiten überzeugt, dass es sich um ein überzeugendes Dokument handelt, das jedoch auch einen ernsthaften und realistischen Kompromiss darstellt.

Het heeft innovatieve oplossingen voorgesteld zonder het algemene evenwicht uit het oog te verliezen en het heeft alle partijen ervan weten te overtuigen dat dit zowel een krachtig document als een serieus en realistisch compromis is.


Die irische Präsidentschaft hat die Regierungskonferenz in sicheres Fahrwasser gebracht, hat dabei die Standpunkte aller Parteien berücksichtigt und sich sorgsam um Einzelheiten gekümmert. Sie hat einerseits innovative Lösungen vorgeschlagen und andererseits die Ausgewogenheit insgesamt gewahrt. Sie hat alle Seiten überzeugt, dass es sich um ein überzeugendes Dokument handelt, das jedoch auch einen ernsthaften und realistischen Kompromiss darstellt.

Het heeft innovatieve oplossingen voorgesteld zonder het algemene evenwicht uit het oog te verliezen en het heeft alle partijen ervan weten te overtuigen dat dit zowel een krachtig document als een serieus en realistisch compromis is.


w