Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erste Hilfe
Erste Nautische Schiffsoffizierin
Erste Phase der WWU
Erste-Hilfe-Ausbilder
Erste-Hilfe-Ausbilderin
Erster Nautischer Offizier
Erster Nautischer Schiffsoffizier

Traduction de «sie also erst » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rauchen macht sehr schnell abhängig: Fangen Sie gar nicht erst an!

begin er niet mee | Roken werkt zeer verslavend


Ausbilderin Erste Hilfe/Lebensrettende Sofortmaßnahmen | Erste-Hilfe-Ausbilder | Erste-Hilfe-Ausbilder/Erste-Hilfe-Ausbilderin | Erste-Hilfe-Ausbilderin

docent EHBO | docent nijverheidshelper | eerstehulpinstructeur | instructeur reanimatie


Schützen Sie Kinder - Lassen Sie sie nicht Ihren Tabakrauch einatmen!

Bescherm kinderen: laat hen niet uw rook inademen


Hier finden Sie Hilfe, wenn Sie das Rauchen aufgeben möchten: [Telefonnummer/Postfach/Internetadresse/Ihr Arzt]

Zoek hulp om te stoppen met roken: (telefoon/postadres/internetadres/raadpleeg uw arts/apotheker)


Erste Nautische Schiffsoffizierin | Erster Nautischer Offizier | Erster Nautischer Schiffsoffizier | Erster Nautischer Schiffsoffizier/Erste Nautische Schiffsoffizierin

derde stuurman | stuurvrouw onbeperkt werkgebied | dekofficier | eerste stuurvrouw


Kundendienstvorgänge so führen, dass sie den Unternehmensstandards entsprechen

processen na verkoop beheren om te voldoen aan de zakelijke normen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Verordnung zur Errichtung der Agentur [1] wurde zwar schon 1990 erlassen, doch wurde erst 1993 über ihren Sitz entschieden und sie konnte erst im darauf folgenden Jahr ihre Arbeit aufnehmen.

De verordening inzake de oprichting van het Europees Milieuagentschap [1] is weliswaar in 1990 vastgesteld, maar pas in 1993 kon een beslissing worden genomen over de plaats van vestiging van het Agentschap en het EMA kon pas het jaar daarna met zijn werkzaamheden beginnen.


(1) Entscheidet die Kommission, die Zertifizierung nicht zu erteilen und den Antrag abzulehnen, teilt sie der abgelehnten Organisation mit, dass sie sich erst nach einem Zeitraum von zwölf Monaten, der an dem Tag beginnt, an dem der Ablehnungsbescheid beim Bewerber eingegangen ist, erneut bewerben kann.

1. Indien de Commissie besluit geen certificering toe te kennen en de aanvraag af te wijzen, deelt zij de afgewezen aanvrager mee dat hij slechts een nieuwe aanvraag mag indienen na een periode van twaalf maanden, te rekenen vanaf de datum waarop het besluit tot afwijzing is ontvangen.


5. Der Rat und das Parlament sollten die noch ausstehenden Maßnahmen des Aktionsplans für Finanzdienstleistungen verabschieden, insbesondere die Richtlinie über Börsenprospekte und die Wertpapierdienstleistungsrichtlinie; außerdem sollten sie die erste Lesung der Transparenzrichtlinie vor Ende der laufenden Legislaturperiode abschließen.

5. De Raad en het Parlement moeten de resterende maatregelen van het actieplan voor de financiële diensten aannemen, met name de richtlijn betreffende prospectussen en de richtlijn betreffende beleggingsdiensten; bovendien moet de eerste lezing van de transparantierichtlijn nog vóór het eind van de lopende parlementaire periode worden afgerond.


Da die Tätigkeiten, die Birgit Collin-Langen vorgeworfen werden, in den Jahren 2006 - 2008 stattgefunden haben sollen, d. h. als sie Oberbürgermeisterin der Stadt Bingen (Deutschland) war; sie aber erst seit dem 17. März 2012 Mitglied des Europäisches Parlaments war, ist der Ausschuss der Ansicht, dass sie nicht in Ausübung ihres Amtes als Mitglied des Europäischen Parlaments handelte.

Gezien het feit dat de strafbare feiten waarvan Birgit Collin-Langen wordt beschuldigd dateren uit de periode 2006-2008, de periode waarin zij burgemeester was van Bingen (Duitsland), en dat Birgit Collin-Langen pas sinds 17 maart 2012 lid van het Europees Parlement is, is de Commissie van oordeel dat het niet gaat om gedragingen ten tijde van de uitoefening van haar ambt als lid van het Europees Parlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kommissar Barnier, Sie haben gesagt, Sie sind erst neu in diesem Amt und Sie werden auf jeden Fall auf alles achten.

Commissaris Barnier, u hebt gezegd dat u nog nieuw bent in dit ambt en dat u in elk geval overal rekening mee zult houden.


Am 24. März 2010 veröffentlichte die Kommission eine Mitteilung, mit der sie die erste Phase dieser Anhörung einleitete[2].

Op 24 maart 2010 heeft de Commissie een mededeling goedgekeurd waarmee de eerste fase van deze raadpleging werd gelanceerd[2].


Sie muss geheilt werden, sie braucht Erste-Hilfe-Maßnahmen, sie braucht eine langfristige Betreuung und einen Zeitraum der Genesung.

Er is eerste hulp nodig, gevolgd door langdurige verzorging en daarna nog enige revalidatie.


Zum einen stellt sie eine erste Bewertung des von der Kommission vorgelegten HVE für 2009 dar und liefert bereits Anhaltspunkte dafür, in welche Richtung der Entschließungsantrag des Parlaments in erster Lesung geht, über den traditionell im Oktober abgestimmt wird; zum anderen wird damit demzufolge der Delegation des Parlaments das vorläufige Mandat für Verhandlungen mit dem anderen Zweig der Haushaltsbehörde bei der Konzertierung im Juli erteilt.

Ten eerste dient zij als voorlopige beoordeling van het VOB 2009 van de Commissie en geeft al aan in welke richting de resolutie van het Parlement in eerste lezing zal gaan, waarover van oudsher in oktober wordt gestemd; ten tweede en als gevolg daarvan geeft zij een voorlopig mandaat aan de delegatie van het Parlement voor de onderhandelingen met de andere tak van de begrotingsautoriteit tijdens de bemiddelingsprocedure in juli.


November, fertig gestellt haben, lag sie uns erst am Spätnachmittag vor. Obwohl wir mit der Berichterstatterin die ganze letzte Woche über bei den informellen Treffen mit dem Rat und der Kommission gemeinsam gearbeitet haben, war es uns daher nicht möglich, zwischen Freitag Abend und heute eine erste Diskussion unter uns zu führen.

Hoewel wij de hele afgelopen week met de rapporteur hebben samengewerkt tijdens informele bijeenkomsten met de Raad en de Commissie, hebben wij tussen vrijdagavond en vandaag dus geen kans gehad voor een eerste onderlinge gedachtewisseling.


Sie enthalten erste finanzielle Schätzungen von Sachverständigen oder Analysezentren für die Zeit nach 2006.

Hierin zijn de eerste financiële prognoses van deskundigen en centra voor beraad te vinden met betrekking tot de periode na 2006.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie also erst' ->

Date index: 2024-06-02
w