Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelesen werden
Im Text des
Oder auf die Gemeinschaft
Oder die Union
Rasch zum Erfolg führende Aktion
Renal
Schule des Erfolgs
Sie betreffend
Zur Niere gehörend
‘Quick Win'-Aktion

Traduction de «sie als erfolg » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Schützen Sie Kinder - Lassen Sie sie nicht Ihren Tabakrauch einatmen!

Bescherm kinderen: laat hen niet uw rook inademen


Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden

Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].


Hier finden Sie Hilfe, wenn Sie das Rauchen aufgeben möchten: [Telefonnummer/Postfach/Internetadresse/Ihr Arzt]

Zoek hulp om te stoppen met roken: (telefoon/postadres/internetadres/raadpleeg uw arts/apotheker)




rasch zum Erfolg führende Aktion (nom féminin) | ‘Quick Win'-Aktion (nom féminin)

« quick win »-actie (nom féminin) | quick win (nom) | snelle-winstactie (nom féminin)


renal | zur Niere gehörend | sie betreffend

renaal | met betrekking tot de nier


Kundendienstvorgänge so führen, dass sie den Unternehmensstandards entsprechen

processen na verkoop beheren om te voldoen aan de zakelijke normen


Kunden und Kundinnen für sie persönlich angepasste optische Erzeugnisse empfehlen

gepersonaliseerde optische producten aanbevelen aan klanten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
305. wiederholt seine Forderungen, dass die Generaldirektionen der Kommission in ihrem Managementplan eine begrenzte Zahl einfacher Ziele festlegen, wobei sie die Auflagen des Rechnungshofs mit Blick auf Relevanz, Vergleichbarkeit und Zuverlässigkeit erfüllen und den wichtigsten Zielen der Strategie Europa 2020 Rechnung tragen sollten, dass sie ihre Erfolge in ihrem jährlichen Tätigkeitsbericht in einem Kapitel mit dem Titel „Politische Erfolge“ darlegen und dass d ...[+++]

305. herhaalt zijn verzoek aan de directeuren-generaal van de Commissie om in hun beheersplan een beperkt aantal eenvoudige doelstellingen op te nemen die voldoen aan de vereisten van de Rekenkamer voor wat betreft relevantie, vergelijkbaarheid en betrouwbaarheid en die gekoppeld zijn aan de belangrijkste doelen van de Europa 2020-strategie, en om verslag uit te brengen van de behaalde resultaten in hun jaarlijkse activiteitenverslagen in een hoofdstuk getiteld "beleidsresultaten", waarna de Commissie op basis daarvan het evaluatieverslag over de financiën van de Unie indient, overeenkomstig artikel 318 VWEU;


299. wiederholt seine Forderungen, dass die Generaldirektionen der Kommission in ihrem Managementplan eine begrenzte Zahl einfacher Ziele festlegen, wobei sie die Auflagen des Rechnungshofs mit Blick auf Relevanz, Vergleichbarkeit und Zuverlässigkeit erfüllen und den wichtigsten Zielen der Strategie Europa 2020 Rechnung tragen sollten, dass sie ihre Erfolge in ihrem jährlichen Tätigkeitsbericht in einem Kapitel mit dem Titel „Politische Erfolge“ darlegen und dass d ...[+++]

299. herhaalt zijn verzoek aan de directeuren-generaal van de Commissie om in hun beheersplan een beperkt aantal eenvoudige doelstellingen op te nemen die voldoen aan de vereisten van de Rekenkamer voor wat betreft relevantie, vergelijkbaarheid en betrouwbaarheid en die gekoppeld zijn aan de belangrijkste doelen van de Europa 2020-strategie, en om verslag uit te brengen van de behaalde resultaten in hun jaarlijkse activiteitenverslagen in een hoofdstuk getiteld "beleidsresultaten", waarna de Commissie op basis daarvan het evaluatieverslag over de financiën van de Unie indient, overeenkomstig artikel 318 VWEU;


9. nimmt den Vorschlag für länderspezifische Empfehlungen im Hinblick auf Reformen des Rentensystems für viele Mitgliedstaaten zur Kenntnis; bedauert, dass in den Vorschlägen der Kommission nicht auf die Empfehlungen des Parlaments in den Grün- und Weißbüchern zu Renten verwiesen wurde; betont, dass für Reformen des Rentensystems eine nationale politische und soziale Kohäsion erforderlich ist und sie nur Erfolg haben können, wenn ...[+++]

9. neemt kennis van het voorstel in de landenspecifieke aanbevelingen aan veel lidstaten over de hervorming van het pensioenstelsel; betreurt dat de Commissie in haar aanbevelingen geen rekening heeft gehouden met de aanbevelingen die het Parlement heeft gedaan in het groenboek en het Witboek over pensioenen; benadrukt dat pensioenhervormingen nationale politieke en sociale cohesie vereisen en alleen kunnen slagen wanneer daarover met de sociale partners worden onderhandeld;


Die heute vorgelegte Bewertung von rund 150 unterschiedlichen Maßnahmen und der durch sie erzielten Erfolge kommt zu dem Schluss, dass trotz erheblicher Fortschritte in einigen Bereichen das Gesamtziel für die Biodiversität im Jahr 2010 nicht erreicht wurde.

Uit de vandaag bekend gemaakte evaluatie van zo'n 150 verschillende acties blijkt dat er weliswaar op een aantal gebieden belangrijke vooruitgang is geboekt maar dat de verwezenlijking van de algemene biodiversiteitsdoelstelling voor 2010 nog niet in zicht is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. hält es für entscheidend, den EU-Bürgern klare und umfassende Informationen über die Vorteile und Auswirkungen einer weiter fortgeführten Erweiterung vorzulegen, wenn sie diese Politik weiter unterstützen sollen; das Gleiche gilt für die Bürger der Bewerberländer, wenn sie die Fortführung der Reformen befürworten sollen; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, entsprechende Anstrengungen zu unternehmen; weist jedoch nachdrücklich darauf hin, dass Informationskampagnen mit entsprechenden Mitteln ausgestattet werden müssen, sollen sie von Erfolg gekrönt sein; ...[+++]

17. is van mening dat het, met het oog op het behoud van de steun van de EU-burgers voor verdere uitbreiding en van het engagement van de burgers van de kandidaat-lidstaten om de hervormingen voort te zetten, van wezenlijk belang is hun duidelijke en volledige informatie te geven over de voordelen en gevolgen van dit beleid; roept de Commissie en de lidstaten op hiervoor inspanningen te leveren; benadrukt echter dat voorlichtingscampagnes moeten kunnen beschikken over voldoende financiering om succesvol te zijn;


Die neu belebte Strategie für Wachstum und Beschäftigung ist das Kernstück der Barroso-Kommission – und sie zeigt Erfolge.

De weer opgestarte strategie voor groei en werkgelegenheid is het vlaggenschip van het beleid van de Commissie-Barroso – en zij werkt.


Weiter sagte sie, die Erfolge in den östlichen Niederlanden hätten gezeigt, wie die EU-Finanzierungen neue Ideen und Methoden fördern können, mit denen auf die sozialen und wirtschaftlichen Bedürfnisse der Regionen eingegangen wird.

Zij voegde eraan toe dat de resultaten in Oost-Nederland hebben laten zien hoe EU-financiering tot steun kan zijn voor nieuwe ideeën en moderne methoden om aan de sociale en economische behoeften van regio's tegemoet te komen.


Wenn Sie ein neues Europa formen, das eine andere politische Linie verfolgt als Ihr Land, könnten Sie durchaus Erfolg haben. Sollten Sie allerdings anderes im Sinn haben, werden wir hier noch oft aneinander geraten.

Als u een nieuw Europa vormgeeft met beleid dat verschilt van het soort beleid dat u in uw land hebt gevoerd, dan zou u kunnen slagen, maar als u dat niet doet, zullen we hier vaak met elkaar in conflict raken.


Sie fügte hinzu, „Ich bin davon überzeugt, dass der Erfolg dieser Aktion beweist, auf welcher soliden Grundlage die Partnerschaft zwischen den Sportorganisationen und den Bildungseinrichtungen steht, und sage dem Europäischen Jahr der Erziehung durch Sport 2004 ein erfolgreiches Gelingen voraus.

Zij voegde hieraan toe: "Ik ben van mening dat het succes van deze actie bewijst dat een partnerschap tussen sportorganisaties en educatieve instellingen een goede zaak is, en een goed voorteken voor het welslagen van het Europees Jaar van de opvoeding door de sport 2004".


Michel Delebarre, Präsident des Ausschusses der Regionen und Gastgeber der Veranstaltung, fügte hinzu: "Die Europäischen Unternehmerpreise sind ein Erfolg nicht nur für die sechs Gewinner, sondern für alle teilnehmenden Projekte. Sie beweisen, dass die europäischen Regionen und Städte ein Sprungbrett für Innovation und Erfolg sein können".

Volgens Michel Delebarre, voorzitter van het Comité van de Regio's en gastheer van het evenement, "zijn de Europese prijzen voor het bedrijfsleven niet alleen een succes voor de zes winnaars maar voor alle deelnemers. Ze hebben met hun projecten aangetoond hoe Europese regio's en steden een springplank voor innovatie en succes bieden".




D'autres ont cherché : abkommens …     schule des erfolgs     gelesen werden     im text des     oder auf die gemeinschaft     oder die union     sie betreffend     zur niere gehörend     ‘quick win'-aktion     sie als erfolg     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie als erfolg' ->

Date index: 2024-03-29
w