Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sie allein niemals » (Allemand → Néerlandais) :

Internationale Übereinkünfte der EU mit Partnern bzw. Organisationen aus allen Teilen der Welt sichern den Mitgliedstaaten in fast allen Bereichen der internationalen Beziehungen einen Einfluss, den sie allein niemals erreichen könnten.

De EU beschikt over een wereldwijd netwerk van internationale overeenkomsten met partnerlanden en organisaties, dat door individuele lidstaten niet kan worden geëvenaard, maar waardoor alle lidstaten wel invloed verwerven op bijna alle gebieden van de internationale betrekkingen.


V. in der Erwägung, dass internationale Militäraktionen allein niemals zu Sicherheit, Stabilität und dauerhaftem Frieden führen können, wenn sie nicht mit Programmen zur Förderung einer demokratischen Entwicklung einhergehen;

V. overwegende dat een internationale militaire actie geen veiligheid, stabiliteit en duurzame vrede tot stand kan brengen, als zij niet gepaard gaat met programma's voor democratische ontwikkeling;


V. in der Erwägung, dass internationale Militäraktionen allein niemals zu Sicherheit, Stabilität und dauerhaftem Frieden führen können, wenn sie nicht mit Programmen zur Förderung einer demokratischen Entwicklung einhergehen;

V. overwegende dat een internationale militaire actie geen veiligheid, stabiliteit en duurzame vrede tot stand kan brengen, als zij niet gepaard gaat met programma's voor democratische ontwikkeling;


Opfer des Menschenhandels sollten niemals den Eindruck gewinnen, dass sie alleine sind oder im Stich gelassen werden.

Slachtoffers van mensenhandel mogen nooit het idee krijgen dat ze er alleen voor staan of dat ze in de steek gelaten worden.


In Wahrheit wird die Politik der Entwicklungszusammenarbeit allein, auch wenn sie noch so wirksam ist, niemals in der Lage sein, den zahlreichen Problemen in den Ländern des Südens gerecht zu werden.

Eerlijk gezegd zal het ontwikkelingssamenwerkingsbeleid alleen, hoe doeltreffend ook, er nooit in slagen om het hoofd te bieden aan de vele uitdagingen die zich voordoen in de landen in het zuiden van de wereld.


Zufällig weiß ich, dass in Naturlandschaften allein schon die Fäkalien von beispielsweise Vögeln eine derart diffuse Verschmutzungsquelle darstellen, dass Badegewässer nie eine gute Qualität erreichen werden, dass sie niemals „ausreichend“ bleiben können.

Ik weet dat er in natuurgebieden alleen al door de fecaliën van bijvoorbeeld vogels een dusdanige diffuse vervuilingsbron is, dat je dat zwemwater nooit van goede kwaliteit kunt krijgen, dat het nooit “aanvaardbaar” kan blijven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie allein niemals' ->

Date index: 2024-06-23
w