Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeit mit schweren Baumaschinen anleiten
Zu einem schweren Schlachtkörper gemästetes Lamm
Zu schweren Schlachtkörpern gemästete Lämmer

Traduction de «sie alle schweren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Schützen Sie Kinder - Lassen Sie sie nicht Ihren Tabakrauch einatmen!

Bescherm kinderen: laat hen niet uw rook inademen


zu einem schweren Schlachtkörper gemästetes Lamm | zu schweren Schlachtkörpern gemästete Lämmer

tot zwaar dier gemest lam | tot zware dieren gemeste lammeren


Hier finden Sie Hilfe, wenn Sie das Rauchen aufgeben möchten: [Telefonnummer/Postfach/Internetadresse/Ihr Arzt]

Zoek hulp om te stoppen met roken: (telefoon/postadres/internetadres/raadpleeg uw arts/apotheker)


Arbeit mit schweren Baumaschinen anleiten

gebruik van zware constructiewerktuigen begeleiden | gebruik van zware constructiewerktuigen aansturen | iemand begeleiden bij het gebruik van zware constructiewerktuigen


Kundendienstvorgänge so führen, dass sie den Unternehmensstandards entsprechen

processen na verkoop beheren om te voldoen aan de zakelijke normen


Kunden und Kundinnen für sie persönlich angepasste optische Erzeugnisse empfehlen

gepersonaliseerde optische producten aanbevelen aan klanten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
N. in der Erwägung, dass der Ausschuss gegen Folter festgestellt hat, dass eine Reihe von Beschränkungen des Zugangs zu Diensten der reproduktiven Gesundheit sowie Missbräuche gegenüber Frauen, die solche Dienste in Anspruch nehmen, Verstöße gegen das Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Strafe – das von Paraguay und von allen EU-Mitgliedstaaten ratifiziert wurde – darstellen können, da sie die Gesundheit von Frauen und ihr Leben gefährden oder sie an ...[+++]

N. overwegende dat het Comité tegen foltering van oordeel is dat bepaalde beperkingen op de toegang tot reproductieve gezondheidszorg en het misbruik dat plaatsvindt als vrouwen van deze vorm van dienstverlening gebruik willen maken, een schending kunnen inhouden van het Verdrag tegen foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing, dat door Paraguay en alle EU-lidstaten is geratificeerd, omdat dergelijke beperkingen en deze vorm van misbruik de gezondheid en het leven van vrouwen in gevaar kunnen brengen of anderszins kunnen leiden tot hevige pijn of hevig leed, lichamelijk dan wel geestelijk;


N. in der Erwägung, dass der Ausschuss gegen Folter festgestellt hat, dass eine Reihe von Beschränkungen des Zugangs zu Diensten der reproduktiven Gesundheit sowie Missbräuche gegenüber Frauen, die solche Dienste in Anspruch nehmen, Verstöße gegen das Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Strafe – das von Paraguay und von allen EU-Mitgliedstaaten ratifiziert wurde – darstellen können, da sie die Gesundheit von Frauen und ihr Leben gefährden oder sie an ...[+++]

N. overwegende dat het Comité tegen foltering van oordeel is dat bepaalde beperkingen op de toegang tot reproductieve gezondheidszorg en het misbruik dat plaatsvindt als vrouwen van deze vorm van dienstverlening gebruik willen maken, een schending kunnen inhouden van het Verdrag tegen foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing, dat door Paraguay en alle EU-lidstaten is geratificeerd, omdat dergelijke beperkingen en deze vorm van misbruik de gezondheid en het leven van vrouwen in gevaar kunnen brengen of anderszins kunnen leiden tot hevige pijn of hevig leed, lichamelijk dan wel geestelijk;


Frau Petru, die die rumänische Staatsangehörigkeit besitzt, leidet an einer schweren Erkrankung. Als eine Verschlechterung eintrat, wurde sie in ein spezialisiertes Krankenhaus in Temeswar (Rumänien) eingeliefert. Dort wurde festgestellt, dass ihr Zustand so ernst sei, dass sie eines dringenden Eingriffs bedürfe.

Mevrouw Petru, een Roemeens staatsburger, lijdt aan een ernstige ziekte. Toen haar gezondheid verslechterde, moest zij worden opgenomen in een gespecialiseerde medische instelling te Timisoara (Roemenië), waar werd vastgesteld dat zij met spoed diende te worden geopereerd.


Sie können in jedem Konsulat und jeder Botschaft eines anderen EU-Mitgliedstaats um Hilfe bitten, wenn Sie beispielsweise verhaftet wurden, einen schweren Unfall hatten oder wichtige Dokumente verloren haben.

U kunt de ambassade of het consulaat van een andere EU-lidstaat vragen om hulp als u bijvoorbeeld bent gearresteerd, een ernstig ongeval hebt gehad of belangrijke documenten hebt verloren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie können in jedem Konsulat und jeder Botschaft eines anderen EU-Mitgliedstaats um Hilfe bitten, wenn Sie beispielsweise verhaftet werden, einen schweren Unfall haben oder Ihre Papiere verlieren.

Je kunt hulp vragen op de ambassade of op het consulaat van om het even welke lidstaat wanneer je bijvoorbeeld aangehouden wordt, een zwaar ongeval hebt of belangrijke documenten verliest.


Sie können in jedem Konsulat und jeder Botschaft eines anderen EU-Mitgliedstaats um Hilfe bitten, wenn Sie beispielsweise verhaftet werden, einen schweren Unfall haben oder Ihre Papiere verlieren.

Je kunt hulp vragen op de ambassade of op het consulaat van om het even welke lidstaat wanneer je bijvoorbeeld aangehouden wordt, een zwaar ongeval hebt of belangrijke documenten verliest.


5. verweist auf das Empfindungsvermögen von Meeressäugern und insbesondere darauf, dass sie möglicherweise schweren und langen Qualen ausgesetzt sind, die durch Walfangtätigkeiten verursacht werden; ist der Ansicht, dass die Beibehaltung des weltweiten Moratoriums für den Walfang im Hinblick auf den Tierschutz zwingend erforderlich ist, und unterstützt die Vorschläge, mit denen der indigene Subsistenzwalfang humaner durchgeführt und die Kontrolle der Einhaltung der Tierschutzvorschriften in diesem Zusammenhang verbessert werden ...[+++]

5. erkent het waarnemingsvermogen van walvisachtige zoogdieren en de aanzienlijke kansen op ernstig en langdurig lijden dat wordt veroorzaakt door de walvisvaart; is het ermee eens dat met het oog op het dierenwelzijn het handhaven van een wereldwijd moratorium op de walvisvaart absoluut geboden is, en ondersteunt voorstellen die gericht zijn op het vergroten van de humaniteit en het verbeteren van het welzijnstoezicht bij inheemse walvisvaart voor het levensonderhoud;


(2) Die Kommission teilt dem Mitgliedstaat und der Vergabebehörde mit, aus welchen Gründen sie einen schweren Verstoß als gegeben ansieht, und fordert dessen Beseitigung.

2. De Commissie stelt de lidstaat en de aanbestedende dienst in kennis van de redenen waarom zij tot de conclusie is gekomen dat een ernstige inbreuk is gepleegd en vraagt om deze met passende middelen ongedaan te maken.


(21) Zur Klarstellung des Geltungsbereichs der Rechtsvorschriften über die Fahrzeugemissionen sollte die Richtlinie 2005/55/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 28. September 2005 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über Maßnahmen gegen die Emissionen gasförmiger Schadstoffe und luftverunreinigender Partikel aus Selbstzündungsmotoren zum Antrieb von Fahrzeugen und die Emissionen gasförmiger Schadstoffe aus mit Flüssiggas oder Erdgas betriebenen Fremdzündungsmotoren zum Antrieb von Fahrzeugen so geändert werden, dass sie alle schweren Fahrzeuge abdeckt und klargestellt wird, dass diese Verordnung sich a ...[+++]

(21) Teneinde de reikwijdte van de wetgeving inzake emissies van voertuigen te verduidelijken, dient Richtlijn 2005/55/EG van het Europees Parlement en de Raad van 28 september 2005 inzake de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten met betrekking tot maatregelen tegen de emissie van verontreinigende gassen en deeltjes door voertuigmotoren met compressieontsteking en de emissie van verontreinigende gassen door op aardgas of vloeibaar petroleumgas lopende voertuigmotoren met elektrische ontsteking zodanig te worden gewijzigd dat deze alle zware bedrijfsvoertuigen bestrijkt en duidelijk wordt gemaakt dat de onderhavige ver ...[+++]


Sie unterstützt die örtlichen Behörden bei der Planung und Durchführung von Ermittlungen im Bereich der schweren und der organisierten Kriminalität, indem sie zur Verbesserung des gesamten Strafjustizsystems beiträgt.

De EUPM zal de plaatselijke autoriteiten bijstaan in het plannen en uitvoeren van belangrijke strafrechtelijke onderzoeken op het gebied van de georganiseerde criminaliteit, door bij te dragen aan een betere werking van het gehele strafrechtstelsel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie alle schweren' ->

Date index: 2023-04-21
w