Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sie abschaffen wollen " (Duits → Nederlands) :

Andererseits müssen wir jedoch vermeiden, emotionale und unbegründete Entscheidungen darüber zu fällen, ob wir die Kernenergie weiter nutzen oder sie abschaffen wollen.

Aan de andere kant moeten we niet in de val trappen van emotionele of ongefundeerde beslissingen voor wat betreft het al of niet handhaven van kernenergie.


Sie ist ehrgeizig, weil die Europäer, wie auch wir, gefährliche Produkte abschaffen wollen. Sie unterstützen damit auch ein Verbot der Schädlingsbekämpfung durch Sprühen aus der Luft und den verstärkten Schutz von öffentlichen Bereichen.

Ambitieus, omdat de Europese burgers net als wij een halt willen toeroepen aan gevaarlijke producten.


– (FR) Herr Präsident, Frau Kommissarin! Wir sind durchaus einverstanden, dass Sie die Subventionen abschaffen wollen, die die Überproduktion fördern und inakzeptable schädliche Auswirkungen haben, dass Sie aber vorschlagen, den Wein, der zu allererst eine lokal verankerte Kultur ist, zu einem immer mehr standardisierten, auf der ganzen Welt absetzbaren, nach Mode und Marketinggesichtspunkten wandelbaren Produkt zu machen, das können wir nicht akzeptieren!

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, geachte commissaris, wij staan volledig achter uw voornemen om een eind te maken aan subsidies die overproductie in de hand werken en onacceptabele averechtse gevolgen hebben, maar we vinden het onaanvaardbaar dat u van plan bent om wijn, die in de eerste plaats aan een terroir is gebonden en die een steeds sterker gestandaardiseerd product is dat overal ter wereld wordt verkocht, tot een speelbal van modes en marketing te maken.


Viertens, wie Sie erwähnten, wollen Sie eine Menge Vetos abschaffen, was uns im Parlament unzweifelhaft ein Mitentscheidungsrecht verleiht, obgleich Sie das in einigen Bereichen nicht wollen.

Een vierde punt. U zegt: ik wil een hoop veto's afschaffen en dan hebt u als Europees Parlement medebeslissingsrecht, dan hebt u dat nadrukkelijk vastgelegd, maar op sommige terreinen wilt u dat niet.


Es wird deutlich, dass viele Mitgliedstaaten, die die individuelle Opt-out-Möglichkeit – für deren Beibehaltung Sie und ich eintreten – abschaffen wollen, versuchen, die Anwendung dieser Möglichkeit entweder durch den Einsatz von selbständigen Arbeitskräften oder durch Mehrfachverträge, das heißt, zwei oder drei Verträge für einen Beschäftigten, zu umgehen. Dadurch wird das gesamte Anliegen der Arbeitszeitrichtlinie ins Lächerliche gezogen.

Het wordt nu wel heel duidelijk dat veel lidstaten proberen af te komen van de individuele opt-out, die u juist wilt behouden, net als ik. Ze proberen manieren te vinden om de opt-out te omzeilen, door zelfstandigen van buiten in te zetten, of door meerdere contracten te hanteren, dat wil zeggen twee of drie contracten per werknemer. Zo komt het hele idee achter de arbeidstijdenrichtlijn nogal absurd over.


Im März 1994 habe er im allgemeinen Rahmen der Rationalisierung der sozialen Sicherheit den strikt theoretischen Aspekt der wirtschaftlichen Faktoren feststellen und sie demnach automatisch für die Bewerbung der Unfähigkeit der Betroffenen ab 65 Jahren abschaffen wollen.

In maart 1994, heeft hij, in het algemene kader van de rationalisering van de sociale zekerheid, het strikt theoretische aspect van de economische factoren willen vaststellen en ze bijgevolg automatisch willen afschaffen bij de evaluatie van de ongeschiktheid van getroffenen van 65 jaar en ouder.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie abschaffen wollen' ->

Date index: 2023-08-20
w