Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sie abgehalten wurden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
in dem Zustand, in dem sie eingeführt wurden

in de staat waarin zij zijn ingevoerd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sie beendeten eine Zeit gewalttätiger Auseinandersetzungen zwischen Exekutive und Legislative in Rußland und wurden gleichzeitig mit einem Referendum über die Verfassung abgehalten.

Zij vonden plaats na een periode van gewelddadige confrontatie tussen de uitvoerende en de wetgevende macht in Rusland en vielen samen met een constitutioneel referendum.


Die Vorabentscheidungsfrage dient dazu, vom Gerichtshof zu erfahren, ob diese Bestimmung dadurch, dass sie einen ungerechtfertigten Behandlungsunterschied entstehen lasse, je nachdem, ob in einem Gebäude eines demokratisch gewählten Organs regelmässig Plenarsitzungen abgehalten würden oder nicht, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstosse.

De prejudiciële vraag strekt ertoe van het Hof te vernemen of die bepaling, doordat zij een onverantwoord verschil in behandeling zou doen ontstaan naargelang er in een gebouw van een democratisch verkozen orgaan wel of niet op regelmatige wijze plenaire vergaderingen worden gehouden, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schendt.


Sie hat bereits zahllosen Menschen das Leben gerettet, weil illegale Einwanderer davon abgehalten wurden, mit nicht seefesten Kleinbooten die gefährliche Hochseereise von Westafrika (Senegal, Mauretanien und Kap Verde) zu den Kanarischen Inseln anzutreten.

Door illegale migranten ervan te weerhouden in gammele bootjes zee te kiezen voor een gevaarlijke tocht van West-Afrika (Senegal, Mauretanië en Kaapverdië) naar de Canarische Eilanden, konden talloze slachtoffers worden voorkomen.


J. in der Erwägung, das diese Wahlen und das Klima der Furcht und des Missbrauchs, in dem sie abgehalten wurden, es noch unwahrscheinlicher erscheinen lassen, dass Belarus sich in die demokratischen Strukturen und Institutionen Europas integrieren kann,

J. overwegende dat deze verkiezingen en het klimaat van angst en bedrog waarin ze werden gehouden, Wit-Rusland nog verder hebben verwijderd van een mogelijke integratie in de democratische structuren en instellingen van Europa,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. in der Erwägung, das diese Wahlen und das Klima von Furcht und Missbrauch, in dem sie abgehalten wurden, es noch unwahrscheinlicher erscheinen lassen, dass Belarus sich in die demokratischen Strukturen und Institutionen Europas integrieren kann,

L. overwegende dat deze verkiezingen en het klimaat van angst en misbruik waarin deze hebben plaatsgevonden de mogelijkheden voor Wit-Rusland om te integreren in de democratische structuren en instellingen van Europa nog verder hebben verkleind,


F. in der Erwägung, das diese Wahlen und das Klima von Furcht und Missbrauch, in dem sie abgehalten wurden, es noch unwahrscheinlicher erscheinen lassen, dass Belarus sich in die demokratischen Strukturen und Institutionen Europas integrieren kann,

F. overwegende dat door deze verkiezingen en het klimaat van angst en bedrog waarin ze werden gehouden, Wit-Rusland zich verder heeft verwijderd van de optie om aansluiting te vinden bij de democratische structuren en instellingen van Europa,


1. bekräftigt seinen Standpunkt, dass die Präsidentschaftswahlen vom 9. bis 11. März 2002 in krasser Weise manipuliert wurden, und dass die Umstände, unter denen sie abgehalten wurden, sicherlich nicht als frei und fair bezeichnet werden können, und dass es deshalb die Legitimität des Mugabe-Regimes nicht anerkennt;

1. herhaalt zijn standpunt dat er bij de presidentsverkiezingen van 9-11 maart 2002 ernstige onregelmatigheden hebben plaatsgevonden en dat de omstandigheden waaronder deze hebben plaatsgevonden zeker niet als vrij en eerlijk kunnen worden gekwalificeerd, en erkent derhalve niet de legitimiteit van het Mugabe-regime;


1. bekräftigt seinen Standpunkt, dass die Präsidentschaftswahlen vom 9.-11. März 2002 in krasser Weise manipuliert wurden, und dass die Umstände, unter denen sie abgehalten wurden, sicherlich nicht frei und fair genannt werden können, und dass es deshalb die Legitimität des Mugabe-Regimes nicht anerkennt;

1. herhaalt zijn standpunt dat er bij de presidentsverkiezingen van 9-11 maart 2002 ernstige onregelmatigheden hebben plaatsgevonden en dat de omstandigheden waaronder deze hebben plaatsgevonden zeker niet als vrij en eerlijk kunnen worden gekwalificeerd, en erkent derhalve niet de legitimiteit van het Mugabe-regime;


- Sie hat die freien und gerechten Parlamentswahlen, die am 14. Januar 2001 in Cap Verde abgehalten wurden, begrüßt.

- zich verheugd over de vrije en eerlijke parlementsverkiezingen die op 14 januari 2001 in Kaapverdië zijn gehouden;


Sie beendeten eine Zeit gewalttätiger Auseinandersetzungen zwischen Exekutive und Legislative in Rußland und wurden gleichzeitig mit einem Referendum über die Verfassung abgehalten.

Zij vonden plaats na een periode van gewelddadige confrontatie tussen de uitvoerende en de wetgevende macht in Rusland en vielen samen met een constitutioneel referendum.




Anderen hebben gezocht naar : sie abgehalten wurden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie abgehalten wurden' ->

Date index: 2021-02-20
w