Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das Einfuhrdokument mit einem Sichtvermerk versehen
Die Beurteilung mit einem Sichtvermerk versehen
Mit einem Sichtvermerk versehen

Traduction de «sichtvermerk versehen wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Beurteilung mit einem Sichtvermerk versehen

het beoordelingsrapport tekenen


das Einfuhrdokument mit einem Sichtvermerk versehen

het invoerdocument viseren


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Überdies ist in der fraglichen Bestimmung vorgeschrieben, dass der kommunale Zwangsbefehl, bevor er erlassen wird, durch das Bürgermeister- und Schöffenkollegium mit einem Sichtvermerk versehen und für vollstreckbar erklärt wird.

Bovendien vereist de in het geding zijnde bepaling dat het gemeentelijke dwangbevel, alvorens het wordt uitgevaardigd, wordt geviseerd en uitvoerbaar verklaard door het college van burgemeester en schepenen.


die Sendung durch die betreffende Behörde des Mitgliedstaats überprüft und die Kontrollbescheinigung gemäß Absatz 8 des vorliegenden Artikels mit einem Sichtvermerk versehen wird.

de zending door de desbetreffende autoriteit van de lidstaat is geverifieerd en het controlecertificaat overeenkomstig lid 8 van het onderhavige artikel is geviseerd.


die Sendung durch die betreffenden Behörden des Mitgliedstaats überprüft und die Kontrollbescheinigung gemäß Absatz 11 des vorliegenden Artikels mit einem Sichtvermerk versehen wird.

de zending door de bevoegde autoriteit van de lidstaat wordt geverifieerd en het controlecertificaat wordt geviseerd overeenkomstig lid 11 van dit artikel.


(1) Wird auf diesen Absatz Bezug genommen, so tragen die zuständigen Behörden des Vereinigten Königreichs dafür Sorge, dass das gemäß dem Gemeinschaftsrecht erforderliche Handelspapier für den innergemeinschaftlichen Handel mit einem Sichtvermerk versehen wird, dem eine Abschrift einer amtlichen Bescheinigung beigefügt wird, aus der hervorgeht,

1. In de gevallen waarin naar dit lid wordt verwezen, zien de bevoegde autoriteiten van het Verenigd Koninkrijk erop toe dat het krachtens de communautaire wetgeving voor het intracommunautaire handelsverkeer vereiste handelsdocument wordt aangevuld met een kopie van een officieel certificaat waarin wordt verklaard dat:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Für Erzeugnisse, die im Einzelhandel an den Endverbraucher verkauft werden sollen, können die zuständigen Behörden des Vereinigten Königreichs genehmigen, dass das Handelspapier für Sammeltransporte von tierischen Erzeugnissen mit anderen Erzeugnissen als frischem Fleisch, Hackfleisch, Separatorenfleisch und Fleischzubereitungen, von denen jedes einzelne Erzeugnis nach den Bestimmungen dieser Entscheidung ausgeführt werden darf, mit einem Sichtvermerk versehen wird, dem eine Abschrift einer amtlichen Veterinärbescheinigung beigefügt wird, aus der hervorgeht,

2. Wanneer het gaat om detailverkoop aan de eindconsument, mogen de bevoegde autoriteiten van het Verenigd Koninkrijk toestaan dat heterogeen samengestelde zendingen, bestaande uit andere dierlijke producten dan vers vlees, gehakt vlees, separatorvlees en vleesbereidingen, die allemaal mogen worden uitgevoerd overeenkomstig deze beschikking, vergezeld gaan van een handelsdocument waaraan een kopie is gehecht van een officieel veterinair certificaat waarin wordt bevestigd dat:


1. Artikel 9 Absatz 1 Buchstabe c) erhält folgende Fassung: "c) Anstelle der Bedingungen gemäß Buchstabe b) kann der Mitgliedstaat, für den das Kontrollexemplar T 5 bestimmt ist, oder der Mitgliedstaat, in dem ein einzelstaatliches Dokument als Nachweis verwendet wird, vorsehen, dass das Kontrollexemplar T 5 bzw. das einzelstaatliche Dokument über das Verlassen des Zollgebiets der Gemeinschaft nur gegen Vorlage eines Beförderungspapiers mit Angabe einer Endbestimmung außerhalb des Zollgebiets der Gemeinschaft mit einem Sichtvermerk versehen wird.

1. Artikel 9, lid 1, onder c), wordt vervangen door: "c) In plaats van de onder b) bedoelde voorwaarden kan de lidstaat van bestemming van het controle-exemplaar T5 of de lidstaat waar een nationaal document als bewijs wordt gebruikt, voorschrijven dat het controle-exemplaar T5 of het nationaal document dat als bewijs geldt dat het product het douanegebied van de Gemeenschap heeft verlaten, pas wordt geviseerd na overlegging van een vervoersdocument waarop een eindbestemming is vermeld die buiten het douanegebied van de Gemeenschap li ...[+++]


b) die Sendung durch die betreffenden Behörden des Mitgliedstaats überprüft und die Kontrollbescheinigung gemäß Absatz 11 mit einem Sichtvermerk versehen wird.

b) de zending door de bevoegde autoriteit van de lidstaat wordt geverifieerd en het controlecertificaat wordt geviseerd overeenkomstig lid 11.


(2) Wird die Destillation vom Erzeuger selbst durchgeführt, so werden die Unterlagen nach Absatz 1 durch eine Erklärung ersetzt, die von der zuständigen Stelle des Mitgliedstaats mit einem Sichtvermerk versehen wird und mindestens folgende Angaben enthält:

2. Als de distillatie door de producent zelf wordt uitgevoerd, wordt de in lid 1 bedoelde documentatie vervangen door een verklaring die is geviseerd door de bevoegde instantie van de lidstaat en waarin ten minste worden vermeld:


(2) Wird die Destillation vom Erzeuger selbst durchgeführt, so werden die Unterlagen nach Absatz 1 durch eine Erklärung ersetzt, die von der zuständigen Stelle des Mitgliedstaats mit einem Sichtvermerk versehen wird und mindestens folgende Angaben enthält:

2. Als de distillatie door de producent zelf wordt uitgevoerd, wordt de in lid 1 bedoelde documentatie vervangen door een verklaring die is geviseerd door de bevoegde instantie van de lidstaat en waarin ten minste worden vermeld:


(3) Nach der Eintragung der Anrechnung, die mit einem Sichtvermerk versehen wird, durch die Zolldienststellen nach Absatz 1 wird das Exemplar Nr. 1 der Genehmigung oder der Teilgenehmigung dem Beteiligten ausgehändigt.

3. Na afboeking en visering door de in lid 1 bedoelde douanediensten wordt het exemplaar nr. 1 van de vergunning of het uittreksel daarvan aan de belanghebbende overhandigd.




D'autres ont cherché : mit einem sichtvermerk versehen     sichtvermerk versehen wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sichtvermerk versehen wird' ->

Date index: 2022-12-23
w