Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das Einfuhrdokument mit einem Sichtvermerk versehen
Die Beurteilung mit einem Sichtvermerk versehen
Mit einem Sichtvermerk versehen

Traduction de «sichtvermerk versehen werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Beurteilung mit einem Sichtvermerk versehen

het beoordelingsrapport tekenen


das Einfuhrdokument mit einem Sichtvermerk versehen

het invoerdocument viseren


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Vordrucke werden in einer der Amtssprachen der Gemeinschaft gedruckt. Bei den Vordrucken V I 2 wird diese Sprache von den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten bestimmt, in denen die Vordrucke mit einem Sichtvermerk versehen werden.

De formulieren worden gedrukt in een van de officiële talen van de Gemeenschap; voor de formulieren V I 2 wordt de taal vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de lidstaat waar het formulier wordt geviseerd.


Dieses Dokument sollte auf einfachen Antrag des Einführers von den Behörden der Mitgliedstaaten innerhalb einer bestimmten Frist mit einem Sichtvermerk versehen werden, ohne dass damit für den Einführer ein Recht auf Einfuhr entsteht.

Dat document moet op verzoek van de importeur binnen een bepaalde termijn door de autoriteiten van de lidstaten worden afgetekend zonder dat de importeur hierdoor een recht van invoer verkrijgt.


- Der Restbetrag des Zuschusses wird der Wallonischen Gesellschaft auf der Grundlage von monatlichen Forderungsanmeldungen eingezahlt, die von der Wallonischen Gesellschaft erstellt und von den Kommissaren der Regierung mit einem Sichtvermerk versehen werden.

- het saldo van de subsidie wordt uitbetaald aan de " Société wallonne" op grond van de maandelijkse aangiften van schuldvordering die door haar worden opgemaakt en van het visum van de regeringscommissarissen worden voorzien.


- der Restbetrag des Zuschusses wird der Wallonischen Gesellschaft auf der Grundlage von monatlichen Forderungsanmeldungen eingezahlt, die von der Wallonischen Gesellschaft erstellt und von den Kommissaren der Regierung mit einem Sichtvermerk versehen werden.

- Het saldo van de subsidie wordt aan de " Société wallonne" gestort op grond van de maandelijke schuldvorderingsaangiften door haar opgesteld en van een visum voorzien door de regeringscommissarissen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 8 - Der Minister zahlt der Wallonischen Gesellschaft den im Haushaltsplan eingetragenen Betrag auf der Grundlage von monatlichen Forderungsanmeldungen aus, die von der Wallonischen Gesellschaft erstellt und von den Kommissaren der Regierung mit einem Sichtvermerk versehen werden.

Art. 8. De Minister betaalt de " Société wallonne" het op de begroting uitgetrokken bedrag uit op grond van de maandelijkse aangiften van schuldvordering die door de " Société wallonne" worden opgemaakt en van het visum van de Regeringscommissarissen worden voorzien.


Das Abkommen wird auf der Grundlage der Investitionsabrechnungen erstellt, die von der S.W.D.E. der Region vorgelegt und von der Generaldirektion der Naturschätze und der Umwelt des Ministeriums der Wallonischen Region mit einem Sichtvermerk versehen werden.

De overeenkomst wordt opgesteld op grond van de afrekeningen van de investeringen voorgelegd door de " SWDE" aan het Gewest en geviseerd door het Directoraat-generaal Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu, Afdeling Natuur en Bossen van het Ministerie van het Waalse Gewest.


Das Abkommen wird auf der Grundlage der Investitionsabrechnungen erstellt, die von der S.W.D.E. der Region vorgelegt und von der Generaldirektion der Naturschätze und der Umwelt des Ministeriums der Wallonischen Region mit einem Sichtvermerk versehen werden.

De overeenkomst wordt opgesteld op grond van de afrekeningen van de investeringen voorgelegd door de « S.W.D.E». aan het Gewest en geviseerd door het Directoraat-generaal Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu, Afdeling Natuur en Bossen van het Ministerie van het Waalse Gewest.


4. Die Vordrucke werden in einer der Amtssprachen der Gemeinschaft gedruckt. Bei den Vordrucken V I 2 wird diese Sprache von den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten bestimmt, in denen diese Vordrucke mit einem Sichtvermerk versehen werden.

4. De formulieren worden gedrukt in een van de officiële talen van de Gemeenschap; voor de formulieren V I 2 wordt de taal vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de lidstaat waar de formulieren worden geviseerd.


Die Vordrucke werden in einer der Amtssprachen der Gemeinschaft gedruckt. Bei den Vordrucken V I 2 wird diese Sprache von den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten bestimmt, in denen diese Vordrucke mit einem Sichtvermerk versehen werden.

De formulieren worden gedrukt in een van de officiële talen van de Gemeenschap; voor de formulieren V I 2 wordt de taal vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de lidstaat waar de formulieren worden geviseerd.


In dieser Erklärung muss festgestellt werden, dass die gemäß diesem Kapitel eingeführten Erzeugnisse keinen anderen Verwendungszwecken als der Weiterverarbeitung nach einer Methode, die zumindest die Normen für einen der Prozesse gemäß Anhang VI Kapitel III erfüllt, zugeführt werden. Diese Erklärung ist der zuständigen Behörde an der Grenzkontrollstelle am Ort des Eingangs der Erzeugnisse in das Gebiet der Gemeinschaft vorzulegen und von dieser mit einem Sichtvermerk zu versehen; sie muss die Sendung anschließend bis zum Fettverarbei ...[+++]

In die verklaring staat dat de uit hoofde van dit hoofdstuk ingevoerde producten alleen zullen worden gebruikt voor verdere verwerking via een methode die ten minste aan de normen van een van de in bijlage VI, hoofdstuk III, beschreven procédés voldoet. Deze verklaring moet voor visering worden voorgelegd aan de bevoegde autoriteit van de inspectiepost aan de grens waar de goederen het grondgebied van de Gemeenschap binnenkomen en moet de zending tot bij het oleochemisch bedrijf vergezellen.




D'autres ont cherché : mit einem sichtvermerk versehen     sichtvermerk versehen werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sichtvermerk versehen werden' ->

Date index: 2021-07-12
w