Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sichtbarkeit dieses aspekts " (Duits → Nederlands) :

Es sind verschiedene Maßnahmen auf europäischer Ebene geplant, z. B.: Verbesserung der Sichtbarkeit dieses Aspekts in den wichtigsten politischen Prozessen, Finanzierung transnationaler Projekte, Verbesserung von Statistiken und Indikatoren, Erstellung eines Berichts über die Durchführung der Richtlinie über Elterurlaub.

Op Europees niveau zullen verscheidene initiatieven worden genomen, zoals de verbetering van de zichtbaarheid van de kwestie in de belangrijkste beleidsprocessen, de financiering van transnationale projecten, de verbetering van de statistieken en indicatoren en de opstelling van een verslag over de tenuitvoerlegging van de richtlijn inzake ouderschapsverlof.


Der wichtigste Aspekt dabei ist die Notwendigkeit der Abstimmung aller öffentlichen Äußerungen zu den Ergebnissen der Wahlbeobachtungsmissionen der EU, da diese einen entscheidenden Einfluss auf die Effektivität, Glaubwürdigkeit und Sichtbarkeit der Missionen haben.

Het is van essentieel belang dat alle publieke verklaringen over de bevindingen van EU-verkiezingswaarnemingsmissies met elkaar in overeenstemming zijn, aangezien deze cruciaal zijn voor de effectiviteit, geloofwaardigheid en zichtbaarheid van de missies.


Aufgrund der Bedeutung dieses Artikels und aus Gründen der Sichtbarkeit wird es für zweckmäßiger erachtet, diesen Artikel in die Grundverordnung des Rates aufzunehmen und nicht in die Durchführungsbestimmungen der Kommission, die sich auf rein administrative Aspekte konzentrieren werden.

Gezien het belang ervan en om redenen van zichtbaarheid moet dit artikel in de basisverordening van de Raad worden opgenomen in plaats van het over te laten aan de uitvoeringsbepalingen van de Commissie die zich voornamelijk zullen richten op strikt administratieve aspecten.


Dies bietet den teilnehmenden MdEP die Möglichkeit, aus dem „Elfenbeinturm“ herauszukommen, um sich direkt mit den Bürgern vor Ort, wo ihre Probleme entstehen, in Verbindung zu setzen. Diese größere Sichtbarkeit unseres Ausschusses – die seit einem Jahr offenkundig geworden ist – kann Konfliktrisiken innerhalb des Parlaments mit sich bringen, wenn ein Thema, das Gegenstand einer Petition ist, wegen bestimmter sachlicher Aspekte in den Zuständigkeitsbereich eines anderen Parlamentsausschusses gerät. In einem solchen Fall bemüht sich de ...[+++]

Deze toegenomen zichtbaarheid van de Commissie verzoekschriften – die sinds een jaar voelbaar is – kan binnen het Parlement tot conflicten leiden wanneer een kwestie onderwerp is van een verzoekschrift en tegelijkertijd, wat bepaalde fundamentele aspecten betreft, tot de werkterreinen van een andere parlementaire commissie behoort. In dergelijke gevallen streeft de Commissie verzoekschriften ernaar een goede interne samenwerking te handhaven zonder evenwel de behandeling van het verzoekschrift op zich te staken (deze benadering is bij ...[+++]


M. in der Erwägung, dass die Koordination notwendig ist, um die Kohärenz zwischen den wirtschaftlichen Angelegenheiten (bei denen die Außenvertretung in herausragender Weise der Kommission obliegt) und den politischen Angelegenheiten (bei denen sie den Missionen der Mitgliedstaaten und insbesondere des Vorsitzes entspricht) aufrechterhalten zu können, und dass diese ein wesentlicher Aspekt ist, um die Sichtbarkeit und Wirksamkeit der GASP zu gewährleisten,

M. overwegende dat coördinatie noodzakelijk is met het oog op handhaving van de samenhang tussen economische vraagstukken (waarbij de externe vertegenwoordiging heel duidelijk bij de Commissie ligt) en politieke vraagstukken (die onder de bevoegdheden vallen van de ambassades van de lidstaten, en in het bijzonder die van het voorzitterschap), en dat dit van essentieel belang is met het oog op de zichtbaarheid en de doelmatigheid van het GBVB,


56. betont, daß die im Rahmen dieses Kapitels gewährten Zuschüsse in sehr hohem Maße zur Sichtbarkeit der Union bei den Bürgern beitragen, und fordert daher nachdrücklich, daß dem Aspekt der Gegenleistung zwischen Kommission und Begünstigten mehr Gewicht beigemessen wird;

56. wijst erop dat de subsidies die in het kader van dit hoofdstuk worden toegekend een belangrijke bijdrage leveren aan de zichtbaarheid van de Unie voor de burgers en dringt er daarom op aan dat het aspect van tegenprestatie tussen de Commissie en de begunstigde meer aandacht krijgt;


In der Mitteilung wird eine Reihe von Fragen aufgeworfen; diese betreffen unter anderem die Wirksamkeit bestimmter Aspekte des Dialogs, die Transparenz und Sichtbarkeit der Ergebnisse und die Notwendigkeit, im Rahmen der Essener Beschäftigungsstrategie den Dialog weiter zu vereinfachen.

In de mededeling wordt een aantal kwesties aan de orde gesteld, zoals de doeltreffendheid van bepaalde aspecten van de dialoog, de doorzichtigheid en zichtbaarheid van de resultaten en de noodzaak de dialoog in de context van de werkgelegenheidsstrategie van Essen verder te vergemakkelijken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sichtbarkeit dieses aspekts' ->

Date index: 2023-11-18
w