Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf zuverlässige Weise handeln
Oberflächen auf verschiedene Weise bearbeiten
Oberflächen auf verschiedene Weise behandeln
Sichtbare Ausfuhr
Sichtbare Einfuhr
Sichtbarer Export
Sichtbarer Import
Sichtbarer Mangel
Sichtbares Zeichen
Verlässlich sein
Weise
Weiße Watte
Weiße Wolle
Weiße Wollematte
Zuverlässig handeln
Zuverlässig sein

Traduction de «sichtbare weise » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
weiße Watte | weiße Wolle | weiße Wollematte

witte wol


sichtbare Einfuhr | sichtbarer Import

zichtbare import | zichtbare invoer


sichtbare Ausfuhr | sichtbarer Export

zichtbare export | zichtbare uitvoer


Oberflächen auf verschiedene Weise bearbeiten | Oberflächen auf verschiedene Weise behandeln

verschillende oppervlaktelakken produceren










Reinigungstätigkeiten auf umweltfreundliche Weise durchführen

schoonmaakactiviteiten op een milieuvriendelijke manier uitvoeren


auf zuverlässige Weise handeln | zuverlässig sein | verlässlich sein | zuverlässig handeln

betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Nutzung vieler anderer Ressourcen wird in weniger stark sichtbarer Weise beeinflusst, beispielsweise durch die Steuer-, Sozial- und Handelspolitik.

Het gebruik van veel andere hulpbronnen wordt op minder zichtbare wijze beïnvloed, bijvoorbeeld door fiscaal, sociaal en handelsbeleid.


Art. 6 - Der Betreiber hängt das Verbot, ein Fahrzeug zu betanken, wenn nicht vorher der Motor abgestellt wurde, auf sichtbare Weise an oder nahe der Tankeinheit aus.

Art. 6. De uitbater maakt bij aanplakking op of in de nabijheid van de bevoorradingseenheid zichtbaar duidelijk dat het verboden is de voertuigen te bevoorraden zonder vooraf de motor afgezet te hebben.


Das Verbot, Handys, Fotoapparate, Messinstrumente und sonstige Geräte zu verwenden, die mit den EU-Rechtsvorschriften in Sachen Verwendung in explosionsgefährdeten Bereichen nicht übereinstimmen, wird mittels eines Schildes auf sichtbare und lesbare Weise an oder nahe der Tankeinheit angezeigt.

Er wordt via een zichtbaar en leesbaar bord op of in de nabijheid van de bevoorradingseenheid gewezen op het verbod om gebruik te maken van gsm's, fototoestellen, meetinstrumenten en andere apparaten die niet overeenstemmen met de Europese wetgeving inzake het gebruik in explosiegevaarlijke zones.


Die betroffene Person ist über ihr Recht, dem Profiling zu widersprechen, in deutlich sichtbarer Weise zu unterrichten .

De betrokkene wordt op een uiterst zichtbare manier geïnformeerd over het recht om bezwaar te maken tegen profilering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
63. erwartet, dass die Fortentwicklung der länderspezifischen EU-Menschenrechtsstrategien in angemessener Weise mit der Tätigkeit der EU in den Gremien der Vereinten Nationen koordiniert wird; empfiehlt erneut, dass die länderspezifischen EU-Menschenrechtsstrategien dem Europäischen Parlament mitgeteilt und soweit möglich veröffentlicht werden sollten, um das Engagement der EU für Menschenrechte in Drittstaaten sichtbar zu machen, und dass diejenigen, die für ihre Menschenrechte kämpfen, in diesen Dokumenten Unterstützung finden soll ...[+++]

63. verwacht dat de ontwikkeling van de landenstrategieën van de EU inzake mensenrechten naar behoren wordt gecoördineerd met het optreden van de EU in de VN-fora; herhaalt zijn aanbeveling dat de landenstrategieën van de EU inzake mensenrechten worden meegedeeld aan het Europees Parlement en openbaar worden gemaakt, indien mogelijk, om meer inzicht te verschaffen in de toewijding van de EU voor mensenrechten in derde landen en zodat degenen die zich inzetten voor de mensenrechten steun kunnen vinden in deze documenten;


– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren, wir von der Fraktion der Grünen/Freie Europäische Allianz möchten wie alle Abgeordneten, die sich zuvor zu Wort gemeldet haben, unser Beileid, unsere große Solidarität und unsere Unterstützung für diejenigen ausdrücken, die unter dieser großen Tragödie, diesem Desaster, dieser Naturkatastrophe gelitten haben, die allerdings durch vielerlei Dingen verursacht wurde, und ich hoffe, dass die Europäische Union in der Lage sein wird, positiv und auf sichtbare Weise ihren Beitrag zu leisten.

– (IT) Mijnheer de voorzitter, dames en heren, ook de [http ...]


Zahlreiche Frauennetze entstehen, die auf den weiblichen Vereinsstrukturen aufbauen können, manchmal auf diskrete und implizite Art und Weise, wie dies noch bei den Konflikten in Afrika der Fall ist, manchmal aber auch auf eine nach außen besser sichtbare Weise wie bei Give Peace a Chance im Mai 1989 und Jerusalem link im Mai 2004; in diesem letztgenannten Fall bemühen sich palästinensische und israelische Frauen seit 2004 um eine Lösung für das Statut von Jerusalem.

Talrijke vrouwenorganisaties, gebaseerd op het vrouwelijk verenigingsleven, komen tot stand, soms op een discrete en impliciete manier zoals vooralsnog het geval is bij conflictsituaties in Afrika, soms op een meer zichtbare manier zoals Give Peace a Chance in mei 1989 en Jerusalem link in mei 2004. Dit laatste geval betreft een vrouwenorganisatie van Palestijnse en Israëlische vrouwen die sedert 2004 elkaar de hand willen reiken en een oplossing willen vinden voor het statuut van Jerusalem.


Dieser Beitrag sollte durch die Verwendung des Logos der Gemeinschaft in allen Veröffentlichungen im Zusammenhang mit dem gemeinsamen Programm Eurostars, einschließlich gedruckter und elektronischer Veröffentlichungen, in geeigneter Weise sichtbar gemacht werden.

De specifieke uitvoeringsstructuur dient de goede zichtbaarheid van deze bijdrage te bevorderen door het gebruik van het Gemeenschapslogo in alle publicaties, zowel in gedrukte als in elektronische vorm, die met het gezamenlijk programma Eurostars verband houden.


Am 3. und 4. Juni 1999 einigten sich die Staats- und Regierungschefs darauf, eine Charta der Grundrechte zu errichten, um die außergewöhnliche Bedeutung und Tragweite dieser Rechte für die Unionsbürger auf sichtbare Weise zu verankern.

Op de Europese Raad van Keulen, op 3 en 4 juni 1999, werden de staatshoofden en regeringsleiders het erover eens dat het nodig was een handvest van grondrechten op te stellen, zodat de uitzonderlijke betekenis van die rechten en hun belang voor de burgers van de Unie zichtbaar gestalte krijgen.


(1a) Die Mitgliedstaaten treffen die Maßnahmen, die erforderlich sind, um sie in den Stand zu versetzen, aktiv und in deutlich sichtbarer Weise auf das Ziel der Gleichstellung von Frauen und Männern hinzuarbeiten , indem sie insbesondere dieses Ziel in allen Rechts- und Verwaltungsvorschriften, Politiken und Tätigkeiten in den in Absatz 1 genannten Bereichen berücksichtigen.

1 bis De lidstaten treffen de nodige maatregelen om hen in staat te stellen de doelstelling van gelijkheid van mannen en vrouwen actief en zichtbaar te bevorderen door deze met name in alle wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen, beleid en activiteiten op de in lid 1 genoemde gebieden op te nemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sichtbare weise' ->

Date index: 2024-11-14
w