Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sicherzustellen 2008 wird » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission hat es sich zur Aufgabe gemacht, eine effektive und effiziente Struktur voranzutreiben und gleichzeitig die Umsetzung des Programms „Ideen“ sicherzustellen. 2008 wird sie die notwendige Unterstützung bieten, um diese Ziele zu erreichen.

De Commissie belooft een efficiënte en doeltreffende structuur te leveren en tegelijkertijd de uitvoering van het programma "Ideeën" te verzekeren. Zij zal in 2008 zorgen voor de nodige ondersteuning om deze doelstellingen te verwezenlijken.


Im Interesse der Förderung des nachhaltigen Wachstums der Meereswirtschaft, der nachhaltigen Entwicklung der Meeresgebiete und der nachhaltigen Nutzung der Meeresressourcen sollte die maritime Raumplanung auf einem Ökosystem-Ansatz gemäß Artikel 1 Absatz 3 der Richtlinie 2008/56/EG beruhen, um sicherzustellen, dass die Gesamtbelastung durch alle Tätigkeiten auf ein Maß beschränkt bleibt, das mit der Erreichung eines guten Umweltzustands vereinbar ist, und dass die Fähigkeit der Meeresökosysteme, auf vom Menschen verursachte Veränderungen zu reagieren, nicht beeinträchtigt wird ...[+++]

Ter bevordering van de duurzame groei van maritieme economieën, de duurzame ontwikkeling van mariene gebieden en het duurzame gebruik van natuurlijke mariene hulpbronnen, dient bij maritieme ruimtelijke planning een in artikel 1, lid 3, van Richtlijn 2008/56/EG bedoelde ecosysteemgerichte benadering te worden gehanteerd met als doel zeker te stellen dat de druk die door alle activiteiten gezamenlijk wordt veroorzaakt, beperkt blijft tot een met het bereiken van een goede milieutoestand verenigbaar niveau en dat het vermogen van de mar ...[+++]


Im Interesse der Förderung des nachhaltigen Wachstums der Meereswirtschaft, der nachhaltigen Entwicklung der Meeresgebiete und der nachhaltigen Nutzung der Meeresressourcen sollte die maritime Raumplanung auf einem Ökosystem-Ansatz gemäß Artikel 1 Absatz 3 der Richtlinie 2008/56/EG beruhen, um sicherzustellen, dass die Gesamtbelastung durch alle Tätigkeiten auf ein Maß beschränkt bleibt, das mit der Erreichung eines guten Umweltzustands vereinbar ist, und dass die Fähigkeit der Meeresökosysteme, auf vom Menschen verursachte Veränderungen zu reagieren, nicht beeinträchtigt wird ...[+++]

Ter bevordering van de duurzame groei van maritieme economieën, de duurzame ontwikkeling van mariene gebieden en het duurzame gebruik van natuurlijke mariene hulpbronnen, dient bij maritieme ruimtelijke planning een in artikel 1, lid 3, van Richtlijn 2008/56/EG bedoelde ecosysteemgerichte benadering te worden gehanteerd met als doel zeker te stellen dat de druk die door alle activiteiten gezamenlijk wordt veroorzaakt, beperkt blijft tot een met het bereiken van een goede milieutoestand verenigbaar niveau en dat het vermogen van de mar ...[+++]


Die Kommission hat es sich zur Aufgabe gemacht, eine effektive und effiziente Struktur voranzutreiben und gleichzeitig die Umsetzung des Programms „Ideen“ sicherzustellen. 2008 wird sie die notwendige Unterstützung bieten, um diese Ziele zu erreichen.

De Commissie belooft een efficiënte en doeltreffende structuur te leveren en tegelijkertijd de uitvoering van het programma "Ideeën" te verzekeren. Zij zal in 2008 zorgen voor de nodige ondersteuning om deze doelstellingen te verwezenlijken.


weist darauf hin, dass die Bekämpfung von sozial und wirtschaftlich bedingten Faktoren wie Fettleibigkeit, Rauchen usw., der Zugang zu Gesundheitsleistungen (der dadurch erschwert wird, dass Kosten von Leistungen und Arzneimitteln nicht erstattet werden, die Präventionsmaßnahmen nicht ausreichen und die medizinische Demografie fragmentiert ist) und die wirkungsvolle Diagnostizierung als wichtige Aspekte bei der Bekämpfung gesundheitlicher Ungleichheit zu betrachten sind und darüber hinaus zugängliche und erschwingliche Arzneimittelbehandlungen als wesentlicher Aspekt der Gesundheit der einzelnen Menschen gelten sollten; fordert die Mitgliedstaaten ...[+++]

onderstreept dat het bestrijden van sociaaleconomische factoren zoals obesitas, roken, enz., de toegankelijkheid van de zorgstelsels (die in gevaar wordt gebracht door het niet vergoeden van de kosten van zorg en van geneesmiddelen, ontoereikende preventie en versnipperde medische demografie) en het stellen van een doeltreffende diagnose moeten worden beschouwd als essentiële aspecten voor de bestrijding van gezondheidsachterstanden en dat daarnaast ook de toegankelijkheid en betaalbaarheid van farmaceutische behandelingen moet worden gezien als een bepalend aspect voor de gezondheid van de individuele burger; verzoekt de lidstaten er d ...[+++]


Auf seiner Tagung vom März 2008 erinnerte der Europäische Rat daran, dass mit dem Vorschlag für einen Regelungsrahmen für die CCS das Ziel verfolgt wird, sicherzustellen, dass diese neuartige Technologie umweltverträglich eingesetzt wird.

De Europese Raad van maart 2008 heeft erop gewezen dat met het voorstellen van een regelgevingskader voor CCS wordt beoogd ervoor te zorgen dat deze nieuwe technologie op een vanuit milieuoogpunt veilige manier zou worden toegepast.


Auf seiner Tagung vom März 2008 erinnerte der Europäische Rat daran, dass mit dem Vorschlag für einen Regelungsrahmen für die CCS das Ziel verfolgt wird, sicherzustellen, dass diese neuartige Technologie umweltverträglich eingesetzt wird.

De Europese Raad van maart 2008 heeft erop gewezen dat met het voorstellen van een regelgevingskader voor CCS wordt beoogd ervoor te zorgen dat deze nieuwe technologie op een vanuit milieuoogpunt veilige manier zou worden toegepast.


Die Kommission wird auf der Grundlage der Informationen der Mitgliedstaaten rechtzeitig für die Revision des Finanzrahmens 2008/2009 eine Übersicht über die beschlossenen und geplanten Ausgaben – sowohl auf einzelstaatlicher als auch auf EU-Ebene – für die Verwaltung der Natura-2000-Netze im Hinblick darauf erstellen, die Gemeinschaftsinstrumente, insbesondere LIFE+, anzupassen und ein hohes Niveau der Kofinanzierung durch die Gemeinschaft sicherzustellen.

Op basis van de gegevens die de lidstaten haar zullen toezenden en vroeg genoeg voor de herziening van het financieel kader in 2008/2009, zal de Commissie een evaluatie opstellen van de gemaakte en de verwachte kosten van het beheer van de Natura 2000-netwerken, zowel op nationaal niveau als op dat van de Europese Unie, ten einde de communautaire instrumenten, en met name het programma LIFE+, aan te passen en een hoog niveau van communautaire medefinanciering te verzekeren.


Die Kommission wird 2008 die Arbeiten an einer Studie aufnehmen, mit der untersucht wird, auf welche Weise in Zukunft der Schutz strategisch wichtiger Verteidigungsunternehmen vor ausländischen Investoren erfolgen sollte , um eine wettbewerbsgerechte Versorgung auf europäischer Ebene sicherzustellen.

De Commissie zal in 2008 een begin maken met een onderzoek om vast te stellen hoe de controle van defensiemiddelen in de toekomst geregeld zou kunnen worden om een concurrerend aanbod op Europees niveau te waarborgen.


Die Kommission wird auf der Grundlage der Informationen der Mitgliedstaaten rechtzeitig für die Revision des Finanzrahmens 2008/2009 eine Übersicht über die beschlossenen und geplanten Ausgaben – sowohl auf einzelstaatlicher als auch auf EU-Ebene – für die Verwaltung der Natura-2000-Netze im Hinblick darauf erstellen, die Gemeinschaftsinstrumente, insbesondere LIFE+, anzupassen und ein hohes Niveau der Kofinanzierung durch die Gemeinschaft sicherzustellen.

Op basis van de gegevens die de lidstaten haar zullen toezenden en vroeg genoeg voor de herziening van het financieel kader in 2008/2009, zal de Commissie een evaluatie opstellen van de gemaakte en de verwachte kosten van het beheer van de Natura 2000-netwerken, zowel op nationaal niveau als op dat van de Europese Unie, ten einde de communautaire instrumenten, en met name het programma LIFE+, aan te passen en een hoog niveau van communautaire medefinanciering te verzekeren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sicherzustellen 2008 wird' ->

Date index: 2023-05-09
w