Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1-polige Sicherung
Arbeitsplatzsicherung
Einpolige Sicherung
Erhaltung des Friedens
Erhaltung von Arbeitsplätzen
Eurocontrol
Europäische Organisation zur Sicherung der Luftfahrt
Flinke Sicherung
Freiheitsentziehende Maßregel der Sicherung
Friedenssicherung
Sicherung der Arbeitsplätze
Sicherung des Friedens
Sofort ansprechende Sicherung
Wahrung des Friedens

Vertaling van "sicherung eines " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Freiheit beschränkende Maßregel der Sicherung und Besserung | freiheitsentziehende Maßregel der Sicherung

maatregel die vrijheidsbeneming meebrengt | tot vrijheidsbeneming strekkende maatregel


flinke Sicherung | sofort ansprechende Sicherung

automatische zekering


1-polige Sicherung | einpolige Sicherung

ΓΓnpolige smeltveiligheid


Eurocontrol [ Europäische Organisation zur Sicherung der Luftfahrt ]

Eurocontrol [ Europese Organisatie voor de Veiligheid van de Luchtvaart ]


Erhaltung von Arbeitsplätzen [ Arbeitsplatzsicherung | Sicherung der Arbeitsplätze ]

behoud van werkgelegenheid [ behoud van arbeidsplaatsen ]


Erhaltung des Friedens [ Friedenssicherung | Sicherung des Friedens | Wahrung des Friedens ]

handhaving van de vrede [ bewaren van de vrede ]


Bediener von Sicherungs-, Signal- und Leittechnik im Schienennetzbetrieb

Remmers, sein- en wisselwachters


in Eigeninitiative die Sicherung von Verkäufen anstreben

proactief denken om verkoop te realiseren


Brevet eines Anwärters auf den Dienstgrad eines Polizeikommissars und eines beigeordneten Polizeikommissars

brevet van kandidaat-commissaris en adjunct-commissaris van politie


Verkehrsschild, das eine Gefahr ankündigt oder eine Regelung vorschreibt, die nur für eine oder mehrere Fahrspuren einer Fahrbahn mit mehreren Fahrspuren in derselben Richtung gilt

verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Um auf diesem Gebiet Fortschritte zu erzielen, schlägt die Kommission die Einsetzung einer hochrangigen EU-Gruppe zur nuklearen Sicherheit und Sicherung vor, die die Aufgabe hat, schrittweise Einvernehmen zu erzielen und schließlich zusätzliche europäische Vorschriften zur nuklearen Sicherheit und Sicherung zu entwickeln.

Teneinde op dat vlak vooruitgang te boeken, stelt de Commissie voor om een EU-werkgroep op hoog niveau inzake nucleaire veiligheid en beveiliging op te richten die belast zal zijn met de geleidelijke ontwikkeling van een onderlinge overeenstemming en, uiteindelijk, aanvullende Europese voorschriften inzake nucleaire veiligheid en beveiliging.


" 10° Sicherung eines finanziellen Ausgleichs des Grünstromerzeugers in Übereinstimmung mit Artikel 26, § 2ter bis quinquies" .

" 10° een financiële compensatie van de producent van milieuvriendelijke elektriciteit verzekeren overeenkomstig artikel 26, § 2ter tot quinquies" .


Gegenstand eines Sicherungs- oder Zurückbehaltungsrechts oder einer Entscheidung eines Gerichts, einer Verwaltungsstelle oder eines Schiedsgerichts sind, in welchem Fall die Gelder und wirtschaftlichen Ressourcen für die Erfüllung von Forderungen aus diesem Sicherungs- oder Zurückbehaltungsrecht oder dieser Entscheidung verwendet werden können, vorausgesetzt, das Sicherungs- oder Zurückbehaltungsrecht oder die Entscheidung ist vor dem Datum, zu dem die Person oder Einrichtung nach Absatz 1 vom Sanktionsausschuss, vom VN-Sicherheitsrat oder vom Rat benannt worden ist, eingetre ...[+++]

het voorwerp zijn van een justitieel, administratief of arbitrair retentierecht of vonnis, in welk geval de tegoeden en economische middelen kunnen worden gebruikt om het retentierecht uit te oefenen of het vonnis ten uitvoer te leggen, mits het retentierecht is verkregen of het vonnis is gegeven voor de datum waarop de in lid 1 bedoelde persoon of entiteit is aangewezen door het Sanctiecomité, de VN-Veiligheidsraad of de Raad, en niet ten goede komt aan een in lid 1 bedoelde persoon of entiteit.


b)Gegenstand eines Sicherungs- oder Zurückbehaltungsrechts oder einer Entscheidung eines Gerichts, einer Verwaltungsstelle oder eines Schiedsgerichts sind, in welchem Fall die Gelder und wirtschaftlichen Ressourcen für die Erfüllung von Forderungen aus diesem Sicherungs- oder Zurückbehaltungsrecht oder dieser Entscheidung verwendet werden können, vorausgesetzt, das Sicherungs- oder Zurückbehaltungsrecht oder die Entscheidung ist vor dem Datum, zu dem die Person oder Einrichtung nach Absatz 1 vom Sanktionsausschuss, vom VN-Sicherheitsrat oder vom Rat benannt worden ist, einget ...[+++]

b)het voorwerp zijn van een justitieel, administratief of arbitrair retentierecht of vonnis, in welk geval de tegoeden en economische middelen kunnen worden gebruikt om het retentierecht uit te oefenen of het vonnis ten uitvoer te leggen, mits het retentierecht is verkregen of het vonnis is gegeven voor de datum waarop de in lid 1 bedoelde persoon of entiteit is aangewezen door het Sanctiecomité, de VN-Veiligheidsraad of de Raad, en niet ten goede komt aan een in lid 1 bedoelde persoon of entiteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) Abweichend von Artikel 6 Absatz 1 können die zuständigen Behörden eines Mitgliedstaats die Freigabe bestimmter eingefrorener Gelder oder wirtschaftlicher Ressourcen genehmigen, sofern der betreffende Mitgliedstaat festgestellt hat, dass die Gelder oder wirtschaftlichen Ressourcen Gegenstand eines Sicherungs- oder Zurückbehaltungsrechts oder einer Entscheidung eines Gerichts, einer Verwaltungsstelle oder eines Schiedsgerichts sind und ausschließlich zur Erfüllung von Forderungen aus diesem Sicherungs- oder Zurückbehaltungsrecht ode ...[+++]

4. In afwijking van artikel 6, lid 1, kunnen de bevoegde autoriteiten van een lidstaat tevens toestemming verlenen voor de vrijgave van bepaalde bevroren tegoeden of economische middelen, mits de betrokken lidstaat heeft vastgesteld dat de betrokken tegoeden of economische middelen het voorwerp zijn van een justitieel, administratief of arbitrair retentierecht of vonnis, en dat de tegoeden of economische middelen uitsluitend zullen worden aangewend om te voldoen aan dit retentierecht of vonnis, mits het retentierecht is verkregen of de beslissing is gegeven vóór de datum van de aanneming van Resolutie 2206 (2015) van de VN-Veiligheidsraa ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 240201_1 - EN - Arbeiten im Ausland - Sicherung der Rechte von Arbeitnehmern in der EU

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 240201_1 - EN - In het buitenland werken - Toezien op de eerbiediging van de rechten van EU-werknemers


Arbeiten im Ausland - Sicherung der Rechte von Arbeitnehmern in der EU

In het buitenland werken - Toezien op de eerbiediging van de rechten van EU-werknemers


Die libyschen staatlichen Institutionen, die mit der Koordinierung und Beaufsichtigung im Bereich der physischen Sicherung und Verwaltung von Lagerbeständen betraut sind, werden zur Ausarbeitung, Koordinierung und Durchführung von Maßnahmen zur physischen Sicherung und Verwaltung von Lagerbeständen befähigt sein.

De Libische staatsinstellingen die belast zijn met coördinatie en toezicht op het gebied van PSSM zullen PSSM-maatregelen kunnen ontwikkelen, coördineren en uitvoeren.


langfristig tragfähige nationale Systeme für nukleare Sicherung, Förderung einer angemessenen Kultur der nuklearen Sicherheit, mit verbesserter Zusammenarbeit auf nationaler Ebene und verbesserter Zusammenarbeit zwischen den zuständigen Behörden und den anderen Organisationen, die für die nukleare Sicherung zuständig sind, sowie ein gut ausgebautes Wissensnetzwerk über nukleare Sicherung.

duurzame nationale stelsels voor nucleaire beveiliging, dat de voedingsbodem vormt voor een toereikende nucleaire beveiligingscultuur, met intensievere samenwerking op nationaal niveau tussen de bevoegde autoriteiten en andere organisaties die verantwoordelijk zijn voor nucleaire beveiliging, alsook een goed ontwikkeld netwerk voor kennis in verband met nucleaire beveiliging.


Die Wallonische Regierung führt an, das Dekret bezwecke nach dem Vorbild der Richtlinie « Fernsehen ohne Grenzen » die Sicherung eines weitgehenden Zugangs der Öffentlichkeit zu den Fernsehsendungen.

De Waalse Regering betoogt dat het decreet, naar het voorbeeld van de richtlijn « Televisie zonder grenzen » tot doel heeft een ruime toegang van het publiek tot de televisie-uitzendingen te waarborgen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sicherung eines' ->

Date index: 2022-01-15
w