AG. in der Erwägung, dass der Rat in Ziffer 8 seiner oben genannten Entschließung vom 11. September 2002 unterstreicht, dass es in Anbetracht der Entwicklung zu einer sich auf Wissen gründenden Gesellschaft und des Ausbaus der Kultur- und Kreativwirtschaft von großer Bedeutung ist, die Qualität der Inhalte der neuen Medien und eine Kombination von künstlerischer Freiheit, Kreativität, Innovation sowie kultureller und sprachlicher Vielfalt zu sichern; ferner in der Erwägung, dass öffentlich-rechtliche Sendeanstalten in diesem Zusammenhang eine wichtige Rolle spielen,
AG. overwegende dat de Raad in zijn bovengenoemde resolutie van 11 september 2002 hamert op het belang in het licht van de ontwikkeling van een kennissamenleving en de ontwikkeling van culturele en creatieve industrieën ter wille van de kwaliteit van de inhoud voor de nieuwe media door artistieke vrijheid, creativiteit, innovatie alsook culturele en taalkundige diversiteit te combineren; overwegende dat publieke omroepen een belangrijke rol spelen in deze context,