Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelten
Rückwirkend gelten
Sicherheitsnorm
Sicherheitsstandard
Sicherheitsstandard für Gebäude
Sicherheitsstandards für die Industrie befolgen
Stillschweigend gelten
Verletzung von Sicherheitsstandards nachverfolgen
über Sicherheitsstandards informieren

Traduction de «sicherheitsstandards gelten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sicherheitsstandards für die Industrie befolgen

veiligheidsnormen in industriële contexten volgen




über Sicherheitsstandards informieren

over veiligheidsnormen informeren


Verletzung von Sicherheitsstandards nachverfolgen

veiligheidsschendingen opvolgen


Sicherheitsstandard für Gebäude

veiligheidsnorm voor de bouw


Sicherheitsnorm | Sicherheitsstandard

beveiligingsnorm | informatiebeveiligingsnorm






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Europäische Kommission hat Litauen aufgefordert, die Bestimmungen über Qualitäts- und Sicherheitsstandards, die nach dem EU-Recht zu Qualitäts- und Sicherheitsstandards für menschliche Gewebe und Zellen[2] für Keimzellen gelten, in nationales Recht umzusetzen.

De Europese Commissie heeft Litouwen verzocht de bepalingen inzake kwaliteit en veiligheid die in het kader van het EU-recht tot vaststelling van kwaliteits- en veiligheidsnormen voor menselijke weefsels en cellen[2] voor voortplantingscellen gelden, in nationaal recht om te zetten.


12. fordert alle Mitgliedstaaten dazu auf, Regeln zur Gewährleistung der Rückverfolgbarkeit von Geweben und Zellen menschlichen Ursprungs vom Spender zum Empfänger und umgekehrt, sowie ein System zur Regelung der Einfuhr von menschlichen Geweben und Zellen aus Drittländern zu schaffen, so dass gleichwertige Qualitäts- und Sicherheitsstandards gelten;

12. dringt er bij alle lidstaten op aan regels op te stellen om de traceerbaarheid van weefsels en cellen van menselijke oorsprong van donor tot patiënt en omgekeerd te waarborgen, alsook een systeem te ontwikkelen voor de regulering van de invoer van menselijke weefsels en cellen uit derde landen, zodat er in de praktijk gelijkwaardige kwaliteits- en veiligheidsnormen worden gegarandeerd;


12. fordert alle Mitgliedstaaten dazu auf, Regeln zur Gewährleistung der Rückverfolgbarkeit von Geweben und Zellen menschlichen Ursprungs vom Spender zum Empfänger und umgekehrt, sowie ein System zur Regelung der Einfuhr von menschlichen Geweben und Zellen aus Drittländern zu schaffen, so dass gleichwertige Qualitäts- und Sicherheitsstandards gelten;

12. dringt er bij alle lidstaten op aan regels op te stellen om de traceerbaarheid van weefsels en cellen van menselijke oorsprong van donor tot patiënt en omgekeerd te waarborgen, alsook een systeem te ontwikkelen voor de regulering van de invoer van menselijke weefsels en cellen uit derde landen, zodat er in de praktijk gelijkwaardige kwaliteits- en veiligheidsnormen worden gegarandeerd;


Doch nicht nur für den Straßenverkehr, sondern auch für alle anderen Verkehrsträger sollten jeweils europaweit gleiche Sicherheitsstandards gelten, die vor allem im Luft - und im Seeverkehr aufgrund ihres internationalen Charakters auch auf globale Vorgaben abgestimmt sein sollten.

Uniforme Europese veiligheidsvoorschriften zijn echter niet alleen voor het wegvervoer een 'must', maar ook voor alle andere vervoerswijzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. fordert die Kommission auf, Rechtsvorschriften vorzuschlagen, die sicherstellen, dass für alle EU-Ölplattformen und Bohrtätigkeiten der EU und von Drittländern von der Nordsee bis zum Schwarzen Meer einheitlich hohe Sicherheitsstandards gelten; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, in Zusammenarbeit mit der Internationalen Meeresorganisation (IMO) auf eine Verschärfung der internationalen Regeln und Standards für Sicherheit und Kontrolle hinzuwirken;

16. verlangt dat de Commissie met wetgeving komt om ervoor te zorgen dat voor alle oliebooreilanden en alle booractiviteiten door EU-lidstaten en derde landen, van de Atlantische Oceaan tot aan de Zwarte Zee, dezelfde strenge veiligheidsnormen gelden; verzoekt de Commissie en de lidstaten samen met de Internationale Maritieme Organisatie (IMO) aan verscherping van de internationale veiligheids- en controlevoorschriften en -normen te werken;


16. fordert die Kommission auf, Rechtsvorschriften vorzuschlagen, die sicherstellen, dass für alle EU-Ölplattformen und Bohrtätigkeiten von der Nordsee bis zum Schwarzen Meer einheitlich hohe Sicherheitsstandards gelten; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, in Zusammenarbeit mit der Internationalen Meeresorganisation (IMO) auf eine Verschärfung der internationalen Regeln und Standards für Sicherheit und Kontrolle hinzuwirken;

16. verlangt dat de Commissie met wetgeving komt om ervoor te zorgen dat voor alle oliebooreilanden en alle booractiviteiten in de EU, van de Atlantische Oceaan tot aan de Zwarte Zee, dezelfde strenge veiligheidsnormen gelden; verzoekt de Commissie en de lidstaten samen met de Internationale Maritieme Organisatie (IMO) aan verscherping van de internationale veiligheids- en controlevoorschriften en -normen te werken;


(4) Für Wasser zum Tränken der Tiere müssen die gleichen Qualitäts- und Sicherheitsstandards gelten wie für zur Tierernährung bestimmte Erzeugnisse.

(4) Op drinkwater voor dieren moeten dezelfde regels inzake kwaliteit en veiligheid van toepassing zijn als op producten die bedoeld zijn voor het voederen van dieren.


Gelten in der EU weiterhin unterschiedliche Sicherheitsstandards, so fällt man auf das niedrigste Sicherheitsniveau zurück, sobald eine Zahlung eine Grenze überschreitet.

In geval van verschillende veiligheidsnormen, daalt de beveiliging tot haar laagste niveau zodra een transactie een landsgrens overschrijdt.


Mit der Richtlinie, die Richtlinie 2001/83/EG ändert, werden Qualitäts- und Sicherheitsstandards festgelegt, die für den größten Teil der Transfusionskette vom Stadium vor der Blutspende bis zur Verteilung des Blutes und der Blutbestandteile zu Therapiezwecken gelten.

Bij deze richtlijn houdende wijziging van Richtlijn 2001/83/EG worden kwaliteits- en veiligheidsnormen vastgesteld voor het grootste deel van de transfusieketen, van vóór de donatie tot en met het distribueren van bloed en bloedbestanddelen voor therapeutische doeleinden.


Mit diesem Vorschlag, dem ersten dieser Art, der sich unmittelbar auf den Vertragsartikel über den Schutz der Gesundheit der Bevölkerung stützt, sollen für menschliches Blut und Blutbestandteile Qualitäts- und Sicherheitsstandards festgelegt werden, die für den größeren Teil der Bluttransfusionskette - von der Vorbereitung der Spende bis zur Verteilung der Substanzen zur therapeutischen Verwendung - gelten sollen.

Doel van het voorstel het eerste op dit gebied dat rechtstreeks gebaseerd is op het Verdragsartikel betreffende de bescherming van de volksgezondheid is normen voor de kwaliteit en de veiligheid van bloed en bloedbestanddelen van menselijke oorsprong vast te leggen die het grootste deel van de bloedtransfusieketen bestrijken, van vóór de donatie tot en met het distribueren van deze producten voor therapeutisch gebruik.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sicherheitsstandards gelten' ->

Date index: 2025-04-04
w