Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sicherheitssektors weiter unterstützen " (Duits → Nederlands) :

Unbeschadet des Bedarfsfest­stellungs­prozesses bekräftigt die EU ihre Bereitschaft, ihre Maßnahmen und Instrumente zu bün­deln, um das neue Libyen in einer ganzen Reihe von Bereichen, darunter Demokratisie­rung, Rechtsstaatlichkeit, Institutionenaufbau, Reform des Sicherheitssektors, Polizeiaus­bil­dung und Wiederankurbelung der Wirtschaft, weiter zu unterstützen.

Zonder vooruit te lopen op de beoordelingsronde herhaalt de EU dat zij bereid is haar acties en instrumenten te combineren om het nieuwe Libië verdere bijstand te verlenen in diverse sectoren, waaronder democratisering, rechtsstaat, institutionele opbouw, hervorming van de veiligheidssector, opleiding van politie en herstel van de economie.


In der Zeit nach den Wahlen wird die EU die Reform des Sicherheitssektors weiter unterstützen; sie ist überdies bereit, Soforthilfeprojekte für unmittelbaren Wiederaufbau und Rehabilitation durchzuführen, denen allerdings langfristige Anstrengungen für eine nachhaltige Entwicklung unter Beachtung der Grundsätze der verantwortungsvollen Staatsführung und der Transparenz folgen müssen.

Voor de periode na de verkiezingen is de EU bereid om naast de voortdurende steun aan de hervorming van de veiligheidssector mee te werken aan projecten met een snelle impact om mee te zorgen voor onmiddellijke wederopbouw en rehabilitatie. Deze projecten moeten worden gevolgd door een inspanning voor duurzame ontwikkeling op lange termijn op basis van de beginselen van goed bestuur en transparantie.


die Ukraine bei der erfolgreichen Durchführung einer umfassenden Reform des Justizwesens im Einklang mit EU-Standards zu unterstützen, um die selektive Anwendung des Rechts zu verhindern und ein unabhängiges, faires, unparteiisches und transparentes rechtliches Verfahren zu gewährleisten und sicherzustellen, dass Gerichtsverfahren nicht für politische Zwecke genutzt werden können und streng nach rechtsstaatlichen Grundsätzen geführt werden müssen; in diesem Zusammenhang einen gemeinsamen Mechanismus unter Einbindung von Experten der Ukraine und der EU und Beteiligung von Vertretern der Venedig-Kommission einzurichten; ...[+++]

Oekraïne bij te staan bij de uitvoering van een omvattende hervorming van de rechtspraak om een onafhankelijke, eerlijke en onpartijdige rechtsprocedure te waarborgen overeenkomstig de Europese normen om een selectief gebruik van de justitie te voorkomen en een onafhankelijke, eerlijke, onpartijdige en doorzichtige juridische te garanderen die ervoor zorgt dat de rechtsgang niet voor politieke doeleinden kan worden gebruikt en dat deze zich strikt volgens de regels van de rechtsstaat voltrekt; hiervoor een gezamenlijk mechanisme in te voeren in het kader waarvan samenwerking plaatsvindt tussen deskundigen uit Oekraïne en de EU, met deelname van vertegenwoordigers van de Commissie van Venetië; verdere opleidings- en uitwisselingsprogramma' ...[+++]


(l) die Ukraine bei der erfolgreichen Durchführung einer umfassenden Reform des Justizwesens im Einklang mit EU-Standards zu unterstützen, um die selektive Anwendung des Rechts zu verhindern und ein unabhängiges, faires, unparteiisches und transparentes rechtliches Verfahren zu gewährleisten und sicherzustellen, dass Gerichtsverfahren nicht für politische Zwecke genutzt werden können und streng nach rechtsstaatlichen Grundsätzen geführt werden müssen; in diesem Zusammenhang einen gemeinsamen Mechanismus unter Einbindung von Experten der Ukraine und der EU und Beteiligung von Vertretern der Venedig-Kommission einzurichten; ...[+++]

(l) Oekraïne bij te staan bij de uitvoering van een omvattende hervorming van de rechtspraak om een onafhankelijke, eerlijke en onpartijdige rechtsprocedure te waarborgen overeenkomstig de Europese normen om een selectief gebruik van de justitie te voorkomen en een onafhankelijke, eerlijke, onpartijdige en doorzichtige juridische te garanderen die ervoor zorgt dat de rechtsgang niet voor politieke doeleinden kan worden gebruikt en dat deze zich strikt volgens de regels van de rechtsstaat voltrekt; hiervoor een gezamenlijk mechanisme in te voeren in het kader waarvan samenwerking plaatsvindt tussen deskundigen uit Oekraïne en de EU, met deelname van vertegenwoordigers van de Commissie van Venetië; verdere opleidings- en uitwisselingsprogra ...[+++]


Unter Hinweis auf ihre Zusage, den Ausbau der Kapazitäten des somalischen Sicherheitssektors zu unterstützen, fordert die EU alle Parteien dringend auf, das Waffen-Embargo strengstens zu befolgen und eine weitere Destabilisierung des Landes, das bereits mit Waffen überschwemmt ist, zu vermeiden.

Haar toezegging indachtig om de ontwikkeling van de capaciteiten van het Somalische veiligheidsapparaat te steunen, spoort de EU alle partijen ertoe aan het wapenembargo nauwgezet na te leven en zo een verdere destabilisering van dit, toch al met wapens overstroomde, land te voorkomen.


Zudem wird die EU die laufende Reform des Sicherheitssektors im Rahmen ihrer Mission EUSEC RDC weiter unterstützen.

De EU zal de lopende hervorming van de veiligheidssector blijven steunen via haar missie EUSEC RDC.


Die Mitgliedstaaten der EU und die Europäische Kommission bekräftigen, dass sie Ost-Timor bei der Bewältigung der Herausforderungen unterstützen werden, die der Wiederaufbau des Sicherheitssektors, die Wiederherstellung der Rechtsstaatlichkeit und die weitere sozioökonomische Entwicklung der Bevölkerung Ost-Timors darstellen.

De lidstaten van de EU en de Europese Commissie zullen Oost-Timor blijven steunen bij de komende uitdagingen om de veiligheidssector weer op te bouwen, de rechtsstaat te herstellen en de verdere sociaal-economische ontwikkeling van de bevolking van Oost-Timor te garanderen.


w