Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMIS
EU NAVCO
Mission der AU in der Region Darfur in Sudan
Mission der Afrikanischen Union in Sudan

Traduction de «sicherheitsrates in darfur » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU NAVCO | militärische Koordinierungsmaßnahme der Europäischen Union zur Unterstützung der Resolution 1816 (2008) des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen (EU NAVCO)

militaire coördinatie door de Europese Unie ter ondersteuning van Resolutie 1816 (2008) van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties | EU NAVCO [Abbr.]


Diese Bezeichnung berührt nicht die Standpunkte zum Status und steht im Einklang mit der Resolution 1244 (1999) des VN-Sicherheitsrates und dem Gutachten des Internationalen Gerichtshofs zur Unabhängigkeitserklärung des Kosovos.

Deze benaming laat de standpunten over de status van Kosovo onverlet, en is in overeenstemming met Resolutie 1244 (1999) van de VN-Veiligheidsraad en het advies van het Internationaal Gerechtshof over de onafhankelijkheidsverklaring van Kosovo.


Mission der Afrikanischen Union in Sudan | Mission der AU in der Region Darfur in Sudan | AMIS [Abbr.]

missie van de Afrikaanse Unie in Sudan | AMIS [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Juli 2005 im Gebiet um Abu Hamra und am 19. November 2005 im Gebiet Jebel Moon in West-Darfur verantwortlich war. Mi-24-Kampfhubschrauber waren an beiden Operationen beteiligt und sollen laut Berichten in beiden Fällen das Feuer eröffnet haben. Die Sachverständigengruppe berichtet, dass ELHASSAN ihr gegenüber erklärt habe, dass er selbst in seiner Eigenschaft als Kommandant des westlichen Militärgebiets Anforderungen für Luftunterstützung und Luftoperationen genehmigt habe (siehe Bericht S/2006/65 der Sachverständigengruppe, Nummern 266-269). Mit diesen Handlungen hat Generalmajor Gaffar Mohammed ELHASSAN gegen die einschlägigen Bestimmungen der Resolution ...[+++]

Volgens het deskundigenpanel heeft ELHASSAN tegenover het panel te kennen gegeven dat hij zelf in zijn hoedanigheid van bevelhebber van de westelijke militaire regio goedkeuring had verleend voor luchtsteun en andere luchtoperaties (Zie verslag van het deskundigenpanel, S/2006/65, punten 266-269). Daarmee heeft generaal-majoor Gaffar Mohammed ELHASSAN relevante bepalingen van UNSCR 1591 geschonden en voldoet hij aan de criteria voor de oplegging van sancties door het Comité.


Nach Informationen der Sachverständigengruppe war ELHASSAN für Verstöße gegen Nummer 7 der Resolution 1591 des Sicherheitsrates verantwortlich, da er in dieser Position (von Khartum aus) den Transfer militärischer Ausrüstungsgegenstände nach Darfur ohne vorherige des Genehmigung des nach der Resolution 1591 eingesetzten Ausschusses anforderte und genehmigte (seit dem 29. März 2005).

Volgens de informatie van het panel was ELHASSAN verantwoordelijk voor schendingen van punt 7 van UNSCR 1591 toen hij uit hoofde van zijn functie Khartoem verzocht om militaire uitrusting en toestemming gaf voor de overbrenging daarvan naar Darfur zonder dat Comité 1591 dat had goedgekeurd.


Mit solchen Handlungen hat BAREY eindeutig gegen die Resolution 1591 des Sicherheitsrates verstoßen, indem er die Stabilität in Darfur bedrohte; er erfüllt somit die Kriterien, um vom Ausschuss für die Aufnahme in die Liste der Personen, gegen die Sanktionen verhängt werden, benannt zu werden.“

Met dergelijke acties heeft BAREY onmiskenbaar UNSCR 1591 geschonden door een bedreiging voor de stabiliteit in Darfur te vormen en voldoet hij aan de criteria voor oplegging van sancties door het Comité”.


Es waren die Bemühungen des Sicherheitsrates in Darfur, die dazu beigetragen haben, die Rolle des Internationalen Gerichtshofs in seinen Bestrebungen um strafrechtliche Verfolgung der Urheber einiger der grausamsten Verbrechen unser Zeit zu begründen.

Mede dankzij de activiteiten van de Veiligheidsraad in Darfur kon de rol van het Internationaal Gerechtshof bij de vervolging van degenen die de meest afschuwelijke misdaden van deze tijd hebben begaan, worden vastgelegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ein gutes Beispiel dafür ist die schwache Resolution des Sicherheitsrates zu Darfur.

Een goed voorbeeld hiervan is de zwakke UNHRC-resolutie over Darfoer.


14. kritisiert die russischen und chinesischen Versuche, Maßnahmen des UN-Sicherheitsrates zu Darfur zu blockieren; fordert die internationale Gemeinschaft nachdrücklich auf, mehr Druck auf diese Länder auszuüben, um zu verhindern, dass durch die wirtschaftlichen Interessen dieser Länder in Bezug auf Öl und Waffenverkäufe die Friedensbemühungen für Darfur beeinträchtigt werden;

14. heeft kritiek op de Russische en Chinese inspanningen om de VN-Veiligheidsraadactie inzake Darfour te blokkeren; dringt er bij de internationale gemeenschap op aan om meer druk op deze landen uit te oefenen opdat hun economische belangen aan olie en wapenverkopen niet het streven naar vrede in Darfour ondermijnen;


14. kritisiert die russischen und chinesischen Versuche, Maßnahmen des UN-Sicherheitsrates für Darfur zu blockieren; fordert die internationale Gemeinschaft nachdrücklich auf, mehr Druck auf diese Länder auszuüben, um zu verhindern, dass durch die wirtschaftlichen Interessen dieser Länder in Bezug auf Öl- und Waffenverkäufe die Friedensbemühungen für Darfur beeinträchtigt werden;

14. heeft kritiek op de Russische en Chinese inspanningen om de VN-Veiligheidsraadactie Darfur te blokkeren; dringt er bij de internationale gemeenschap op aan om meer druk op deze landen uit te oefenen opdat hun economische belangen aan olie en wapenverkopen niet het streven naar vrede in Darfur ondermijnen;


14. kritisiert die russischen und chinesischen Versuche, Maßnahmen des UN-Sicherheitsrates zu Darfur zu blockieren; fordert die internationale Gemeinschaft nachdrücklich auf, mehr Druck auf diese Länder auszuüben, um zu verhindern, dass durch die wirtschaftlichen Interessen dieser Länder in Bezug auf Öl und Waffenverkäufe die Friedensbemühungen für Darfur beeinträchtigt werden;

14. heeft kritiek op de Russische en Chinese inspanningen om de VN-Veiligheidsraadactie inzake Darfour te blokkeren; dringt er bij de internationale gemeenschap op aan om meer druk op deze landen uit te oefenen opdat hun economische belangen aan olie en wapenverkopen niet het streven naar vrede in Darfour ondermijnen;


Die EU begrüßt die Tatsache, dass im Anschluss an die Annahme der Resolution 1593 des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen vom 31. März 2005 eine unabhängige Untersuchung in Darfur durchgeführt wurde, auf deren Grundlage die Prüfung der Situation in Darfur an den Ankläger des Internationalen Strafgerichtshofs verwiesen wurde.

De EU is verheugd dat in Darfur een onafhankelijk onderzoek is verricht nadat de VN-Veiligheidsraad op 31 maart 2005 resolutie 1593 had aangenomen, die ertoe strekte de situatie in Darfur aan de aanklager van het Internationaal Strafhof voor te leggen.


Die Europäische Union setzt sich ferner entschlossen dafür ein, dass die in Darfur verübten Verbrechen nicht länger ungestraft bleiben, und ruft die sudanesische Regierung und die anderen Parteien auf, entsprechend der Resolution 1593 des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen uneingeschränkt mit dem Internationalen Strafgerichtshof zusammenzuarbeiten.

De Europese Unie is ook vastbesloten een eind te maken aan de straffeloosheid voor de in Darfur gepleegde misdrijven en roept de Sudanese regering en de overige partijen op om overeenkomstig Resolutie 1593 van de VN-Veiligheidsraad volledig met het Internationaal Strafhof samen te werken.




D'autres ont cherché : eu navco     sicherheitsrates in darfur     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sicherheitsrates in darfur' ->

Date index: 2020-12-31
w