G. in der Erwägung, dass die durch die Verträge vorgesehene Sicherheits- und Verteidigungsarc
hitektur noch nicht vollständig umgesetzt worden ist; in der Erwägung, dass im Vertrag von Lissabon die Möglichkeit der verstärkten Zusammenarbeit in der Gem
einsamen Außen- und Sicherheitspolitik, auch durch Zuweisung bestimmter Aufgaben und Missionen an Staatengruppen, sowie das Konzept der Ständigen Strukturierten Zusammenarbeit in militärischen Fragen vorgesehen sind; in der Erwägung, dass es Aufgabe der Mitgliedstaaten ist, in der Sicher
...[+++]heits- und Verteidigungspolitik der Union Fortschritte zu bewirken; G. overwegende dat er nog geen volledige uitvoering is gegeven aan de veiligheids- en defensiearchitectuur als omschreven in de Verdragen; overwegende dat het Verdrag van Lissabon voorziet in nauwere samenwerking op het gebied van het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid (GVDB), onder meer door middel van de toewijzing van specifieke taken en missies aan clusters van staten, alsook het concept van permanente gestructureerde samenwerking in militaire aangelegenheden; overwegende dat de lidstaten verantwoordelijk zijn voor het boeken van vooruitgang op het gebied van de veiligheid en defensie van de Unie;