Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Den Erfordernissen entsprechen
Den Erfordernissen genügen
Entsprechen
Sicherheitsnormen für die Binnenschifffahrt verwalten
Sicherheitsnormen für die Seeschifffahrt verwalten

Vertaling van "sicherheitsnormen entsprechen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
den gesetzlichen Anforderungen für Kosmetikartikel entsprechen | den regulatorischen Vorschriften für kosmetische Mittel entsprechen

voldoen aan de wettelijke vereisten op het gebied van cosmetica | wettelijke vereisten op het gebied van cosmetica naleven


einheitliche Sicherheitsnormen fuer den Gesundheitsschutz der Bevoelkerung

uniforme veiligheidsnormen voor de gezondheidsbescherming van de bevolking


Sicherheitsnormen für die Seeschifffahrt verwalten

veiligheidsnormen voor transport op zee beheren | veiligheidsnormen voor vervoer op zee beheren


Sicherheitsnormen für die Binnenschifffahrt verwalten

veiligheidsnormen voor transport op de binnenwateren beheren | veiligheidsnormen voor vervoer op de binnenwateren beheren




den Erfordernissen entsprechen | den Erfordernissen genügen

voldoen aan de vereisten


den Anforderungen an die Einheitlichkeit der Erfindung entsprechen

voldoen aan het vereiste van eenheid van uitvinding
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das Registrierungssystem muss der Richtlinie 96/29/Euratom zur Festlegung der grundlegenden Sicherheitsnormen entsprechen; ergänzt wird die genannte Richtlinie durch fünf weitere spezifische Richtlinien in Bezug auf medizinische Exposition, öffentliche Informationen, externe Arbeitskräfte, Verbringung radioaktiver Abfälle und abgebrannter Brennelemente und die Kontrolle hoch radioaktiver umschlossener Strahlenquellen und herrenloser Strahlenquellen.

Het registratiesysteem moet voldoen aan de basisnormen voor de bescherming van de gezondheid van Richtlijn 96/29/Euratom, aangevuld met vijf overige specifieke richtlijnen inzake medische blootstelling, voorlichting van het publiek, externe werknemers, vervoer van radioactief afval en verbruikte splijtstof en de controle op hoogactieve ingekapselde radioactieve bronnen en weesbronnen.


Alle anderen Technologien, wie sie z. B. für Mobiltelefone verwendet werden, können zum Einsatz kommen, sofern sie den EU-Sicherheitsnormen entsprechen.

Alle andere technologieën zoals die welke gebruikt worden voor mobiele telefoons en zo meer kunnen wel worden gebruikt mits ze voldoen aan de EU-veiligheidsnormen.


Nach der Richtlinie 2001/95/EG über die allgemeine Produktsicherheit sind die spezifischen Anforderungen, die gewährleisten sollen, dass die Erzeugnisse den europäischen Sicherheitsnormen entsprechen, nach dem Regelungsverfahren mit Kontrolle festzulegen.

Richtlijn 2001/95/EG inzake algemene productveiligheid bepaalt dat de specifieke vereisten die waarborgen dat producten aan de Europese veiligheidsnormen voldoen, worden vastgesteld volgens de regelgevingsprocedure met toetsing.


Gemäß Artikel 4 der Richtlinie 2001/95/EG über die allgemeine Produktsicherheit werden die Anforderungen, die gewährleisten, dass die Produkte den europäischen Sicherheitsnormen entsprechen, nach dem Regelungsverfahren mit Kontrolle festgelegt.

Krachtens artikel 4 van Richtlijn 2001/95/EG inzake algemene productveiligheid worden voorschriften die waarborgen dat producten aan de Europese veiligheidsnormen voldoen, volgens de regelgevingsprocedure met toetsing vastgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. ersucht China, internationale Normen zu übernehmen und anzuwenden; stellt fest, dass dies gewährleisten wird, dass chinesische Exporte in die EU annehmbaren Qualitäts- und Sicherheitsnormen entsprechen und dass die in China investierenden EU-Unternehmen fairen Marktzugang mit minimalen bürokratischen Hindernissen erhalten und ihnen ein transparenterer Normenrahmen zur Verfügung steht;

17. verzoekt China bovendien de internationale normen over te nemen en toe te passen; stelt vast dat dit zal waarborgen dat de export vanuit China naar de EU aan aanvaardbare kwaliteits- en veiligheidsnormen voldoet en dat ondernemingen uit de EU die in China investeren eerlijke markttoegang krijgen met minimale bureaucratische beperkingen en een transparanter normenkader krijgen;


(8) Um einen übermäßigen Gebrauch von Leasing-Vereinbarungen für in Drittländern eingetragene Luftfahrzeuge, insbesondere mit Besatzung (Wet Lease), zu vermeiden, sollte diese Möglichkeit nur unter außergewöhnlichen Umständen, etwa in Ermangelung entsprechender Luftfahrzeuge auf dem Gemeinschaftsmarkt, zugelassen werden, streng befristet sein und Sicherheitsnormen entsprechen, die den Sicherheitsvorschriften des Gemeinschaftsrechts gleichwertig sind.

(8) Om te vermijden dat te veel gebruik wordt gemaakt van leasing van in derde landen geregistreerde luchtvaartuigen, met name met bemanning (wet-leasing), wordt deze mogelijkheid slechts in buitengewone omstandigheden toegestaan, bijvoorbeeld wanneer er onvoldoende geschikte luchtvaartuigen beschikbaar zijn op de communautaire markt; deze mogelijkheid wordt ook strikt beperkt in de tijd en de geleaste luchtvaartuigen moeten voldoen aan veiligheidsnormen die gelijkwaardig zijn aan die in de Gemeenschapswetgeving.


Gemäß den geltenden Rechtsvorschriften muss die Spende, Beschaffung und Testung menschlicher Gewebe und Zellen strengen Qualitäts- und Sicherheitsnormen entsprechen, um ein hohes Gesundheitsschutzniveau in der Europäischen Union zu gewährleisten.

Volgens de bestaande wetgeving moet het doneren, verkrijgen en testen van menselijke weefsels en cellen voldoen aan hoge kwaliteits- en veiligheidsnormen, om te zorgen voor een hoog niveau van gezondheidsbescherming in de Gemeenschap.


13. bekräftigt seine Besorgnis in Bezug auf die Sicherheit in der Ostsee und stellt fest, dass die von Russland gebauten neuen Häfen und der rasch zunehmende Seeverkehr neue Bedrohungen für die empfindliche Meeresumwelt der Ostsee darstellen; fordert die Kommission auf, die Möglichkeit eines Verbots für Öltanker, Frachtoperationen in der Ostsee durchzuführen, wenn sie nicht den strengsten internationalen Sicherheitsnormen entsprechen, zu prüfen; fordert die EU und Russland auf, ihre Zusammenarbeit im Bereich der nuklearen Sicherheit auszubauen, insbesondere in Bezug auf die Behandlung von Atommüll im Rahmen der Nördlichen Dimension;

13. herinnert aan zijn bezorgdheid over de maritieme veiligheid in de Baltische regio, aangezien het vaststelt dat de nieuwe havens die door Rusland worden gebouwd en het snel toenemende verkeer een nieuwe bedreiging voor het kwetsbare mariene milieu in de Baltische regio vormen; verzoekt de Commissie te overwegen alle olietankers die niet aan de strengste internationale veiligheidsnormen voldoen, te verbieden transportoperaties in de Baltische regio uit te voeren; verzoekt de EU en Rusland hun samenwerking op het gebied van nucleaire veiligheid te intensiveren, met name wat de verwerking van kernafval in het kader van de noordelijke d ...[+++]


Die Zimmer und Studentenzimmer, die nicht den Qualitäts- und Sicherheitsnormen entsprechen, werden der Abgabe zur Bekämpfung des Leerstehens und des Verfalls unterworfen (Artikel 16).

De kamers en studentenkamers die niet voldoen aan de kwaliteits- en veiligheidsnormen worden onderworpen aan de heffing ter bestrijding van leegstand en verkrotting (artikel 16).


Diese Auflagen sollen nicht nur sicherstellen, dass die vermarkteten Erzeugnisse den Hygiene- und Sicherheitsnormen entsprechen, sondern auch andere Belange wie ökologische, ethische, soziale usw. umfassen.

Deze voorschriften moeten ervoor zorgen dat in de handel gebrachte producten voldoen aan de normen inzake hygiëne en veiligheid en gaan ook in op een aantal zorgpunten (op milieu-, ethisch, sociaal, enz. gebied).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sicherheitsnormen entsprechen' ->

Date index: 2020-12-23
w