Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sicherheitskräfte sein wobei " (Duits → Nederlands) :

Ausbildungsschwerpunkt werden Fähigkeiten im Bereich der Führung und der spezialisierten Fähigkeiten sowie die eigenen Ausbildungskapazitäten der somalischen Sicherheitskräfte sein, wobei die Ausbildungsexpertise der EU an die lokalen Akteure weitergegeben wird.

De opleiding houdt voornamelijk in dat de Somalische NSF een ontwikkelde commando- en controlestructuur krijgen, specialisatie verwerven, en in staat worden gesteld zelf in hun opleiding te voorzien, en dat de opleidingsexpertise van de EU dus wordt doorgegeven aan de lokale actoren.


Ausbildungsschwerpunkt werden Fähigkeiten im Bereich der Führung und der spezialisierten Fähigkeiten sowie die eigenen Ausbildungskapazitäten der somalischen Sicherheitskräfte sein, wobei die Ausbildungsexpertise der EU an die lokalen Akteure weitergegeben wird.

De opleiding houdt voornamelijk in dat de Somalische NSF een ontwikkelde commando- en controlestructuur krijgen, specialisatie verwerven, en in staat worden gesteld zelf in hun opleiding te voorzien, en dat de opleidingsexpertise van de EU dus wordt doorgegeven aan de lokale actoren.


4. verurteilt die Erschießung des Schülers Kluivert Roa und von sechs weiteren Studenten und spricht ihren Familien sein Beileid aus; fordert die Regierung auf, die unlängst veröffentlichte Resolution 8610 zu widerrufen, durch die Sicherheitskräfte die Befugnis erhalten, potenziell todbringende Gewalt unter Einsatz von Schusswaffen oder sonstigen potenziell todbringenden Waffen anzuwenden, um Proteste der Zivilbevölkerung zu ersticken, wobei Artikel 68 der vene ...[+++]

4. veroordeelt de moord op Kluivert Roa en zes andere studenten, en betuigt zijn medeleven aan hun families; roept de regering op tot intrekking van de onlangs uitgebrachte Resolutie 8610, waarbij veiligheidsdiensten worden gemachtigd mogelijk dodelijk geweld te gebruiken met vuurwapens of andere mogelijk dodelijke wapens om burgerdemonstraties neer te slaan, en die in de plaats is gekomen van artikel 68 van de Venezolaanse grondwet;


B. in der Erwägung, dass hauptsächlich die Militär- und Sicherheitskräfte der Regierung für die Gewalt verantwortlich sein sollen; ferner in der Erwägung, dass die Kämpfe und Angriffe durch bewaffnete Gruppen, die alle ihre eigenen Beweggründe haben, schnell zunehmen, wobei manche dieser Gruppen angeblich in das Land eingeschleust werden und illegal Waffen über die Grenze führen; des Weiteren in der Erwägung, dass Entführungen un ...[+++]

B. overwegende dat vooral de strijdkrachten en veiligheidstroepen van de regering voor het geweld verantwoordelijk zijn gesteld; overwegende dat er een snelle toename is van het aantal gevechten en aanvallen door gewapende groeperingen, waarvan elk haar eigen redenen en motieven heeft en waarvan een aantal naar verluidt in het land infiltreert en illegaal wapens over de grens brengt; overwegende dat het aantal ontvoeringen en het sektarisch geweld toenemen;


d) so bald wie möglich alle erforderlichen legislativen Maßnahmen auf EU-Ebene zu ergreifen, um einen kohärenten und wirksamen Rahmen zu schaffen, sowohl um Terroranschlägen jeder Art vorzubeugen, als auch mit ihren Folgen fertig zu werden, einschließlich von Maßnahmen zur Sicherstellung der reibungslosen Zusammenarbeit der Sicherheitskräfte und -organe sowie der Außenkooperation, wobei stets die demokratische Kontrolle und der Schutz der Grundrechte gewährleistet sein muss, ...[+++]

(d) zo spoedig mogelijk alle nodige wetgevingsmaatregelen nemen om op het niveau van de EU een coherent en doeltreffend kader vast te stellen zowel om terreuraanslagen van diverse aard te voorkomen als om de gevolgen ervan op te vangen, met inbegrip van maatregelen die moeten zorgen voor een perfecte samenwerking tussen de strijdkrachten, de veiligheidsdiensten en de organen van de buitenlandse samenwerking, waarbij eveneens de democratische controle en de eerbiediging van de grondrechten gewaarborgd zijn;


so bald wie möglich alle erforderlichen legislativen Maßnahmen auf EU-Ebene zu ergreifen, um einen kohärenten und wirksamen Rahmen zu schaffen, sowohl um Terroranschlägen jeder Art vorzubeugen, als auch mit ihren Folgen fertig zu werden, einschließlich von Maßnahmen zur Sicherstellung der reibungslosen Zusammenarbeit der Sicherheitskräfte und -organe sowie der Außenkooperation, wobei stets die demokratische Kontrolle und der Schutz der Grundrechte gewährleistet sein muss; ...[+++]

d) zo spoedig mogelijk alle nodige wetgevingsmaatregelen nemen om op het niveau van de EU een coherent en doeltreffend kader vast te stellen zowel om terreuraanslagen van diverse aard te voorkomen als om de gevolgen ervan op te vangen, met inbegrip van maatregelen die moeten zorgen voor een perfecte samenwerking tussen de strijdkrachten, de veiligheidsdiensten en de organen van de buitenlandse samenwerking, waarbij eveneens de democratische controle en de eerbiediging van de grondrechten gewaarborgd zijn;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sicherheitskräfte sein wobei' ->

Date index: 2022-04-20
w