Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bühnenbau in Auftrag geben
Den Ausschlag geben
Den Stichentscheid geben
Erläuterungen geben
Folge geben
Folge leisten
Gelegenheit zur Äußerung geben
Gestalt geben
In Pacht geben
Kulissenbau in Auftrag geben

Traduction de «sicherheitsgarantien geben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
den Ausschlag geben | den Stichentscheid geben

de beslissende stem uitbrengen | de doorslaggevende stem uitbrengen | het staken der stemmen opheffen


Ratschläge zur Ernährung und ihrer Auswirkungen auf die Mundgesundheit geben | Ratschläge zur Ernährung und ihrer Auswirkungen auf die orale Gesundheit geben

advies geven over voeding en de impact ervan op de mondgezondheid | raad geven over voeding en de impact ervan op de orale gezondheid


Bühnenbau in Auftrag geben | Kulissenbau in Auftrag geben

opdracht geven voor de constructie van decors | opdracht geven voor decorbouw | opdracht geven voor de bouw van decors | opdracht geven voor de bouw van sets










Gelegenheit zur Äußerung geben

zijn opmerkingen indienen


Anregungen an die Mitarbeiter geben, um deren Arbeit zu lenken

input geven aan medewerkers om hun werk te sturen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. fordert die offiziellen und inoffiziellen Nuklearwaffenstaaten, insbesondere Frankreich, Israel, das Vereinigte Königreich und die Vereinigten Staaten, auf, dem Iran und den anderen Staaten in der Region negative Sicherheitsgarantien zu geben;

5. dringt er bij alle kernmachten, zowel de erkende als de niet-erkende, maar met name Frankrijk, het Verenigd Koninkrijk, de Verenigde Staten en Israël, op aan Iran en alle overige landen in de regio een negatieve veiligheidsgarantie te bieden;


- die Rolle der Atomwaffen in den Sicherheitsdoktrinen zu verringern und den Nichtatomwaffenstaaten mehr Sicherheitsgarantien zu geben;

de rol van kernwapens in veiligheidsdoctrines en negatieve veiligheidsgaranties die worden gegeven aan staten die niet over kernwapens beschikken, te beperken;


Die Atomwaffen besitzenden Staaten geben Sicherheitsgarantien ab, die im Rahmen der Resolution 984/1995 des UN-Sicherheitsrates aktualisiert werden. Auf der Basis dieser Sicherheitsgarantien verpflichten sich die betreffenden Staaten unter genau festgelegten Umständen, Atomwaffen gegen Nichtkernwaffenstaaten, die dem Vertrag über die Nichtverbreitung von Kernwaffen (Atomwaffensperrvertrag) angehören, nicht einzusetzen bzw. den Einsatz nicht anzudrohen.

De kernwapenlanden geven veiligheidswaarborgen. Deze zijn in het kader van resolutie 984/1995 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties geactualiseerd. Op grond van deze resolutie verbinden de lidstaten zich onder bepaalde, duidelijk vastgestelde omstandigheden ertoe dat zij geen gebruik zullen maken of dreigen te zullen maken van kernwapens tegen niet-kernwapenlanden die verdragssluitende partijen zijn bij het Verdrag inzake de niet-verspreiding van kernwapens (NPT).


13. fordert die Hohe UN-Kommissarin für Menschenrechte auf, eine gründliche Untersuchung des angeblichen Massakers und sämtlicher Übergriffe anzustellen, die in der Mazar-i-Sharif-Region stattgefunden haben; empfiehlt, dass von der UN rasch ein unabhängiger Untersuchungsausschuss eingesetzt wird; fordert den Rat und die Kommission auf, gegenüber der UN und der afghanischen Regierung umgehend tätig zu werden, um die Zeugen zu retten und Ermittlungen zu angeblichen Menschenrechtsverletzungen oder Kriegsverbrechen in Nord-Afghanistan voranzubringen; fordert die UN und die afghanische Regierung auf, Druck auf General Dostum und seine Hauptkommandeure auszuüben, damit diese mit der Folter und der Ermordung von Augenzeugen des Massakers in Nor ...[+++]

13. verzoekt de Hoge Commissaris voor de rechten van de mens van de Verenigde Naties een diepgaand onderzoek te verrichten naar het veronderstelde bloedbad en de hele reeks misdrijven die in de regio rond Mazar-i-Sjarif zijn begaan; beveelt aan dat de Verenigde Naties onverwijld een onafhankelijke enquêtecommissie instellen; verzoekt de Raad en de Commissie onverwijld initiatieven bij de Verenigde Naties en de Afghaanse regering te ontplooien om de getuigen te beschermen en onderzoek te bevorderen naar de schendingen van de mensenrechten en de oorlogsmisdaden die in het noorden van Afghanistan zouden zijn begaan; verzoekt de Verenigd ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Auch die Importeure von menschlichem Blut und Blutplasma aus Drittländern müssen alle unter den Absätzen 1 und 2 genannten Sicherheitsgarantien geben.

3. Alle in de leden 1 en 2 genoemde veiligheidsgaranties moeten ook worden gegeven door de importeurs van menselijk bloed en menselijk plasma afkomstig uit derde landen.


Wir bemühen uns deshalb mit diesem Text darum, den Gedanken zu vermitteln, dass es, wie Herr Papayannakis sagte, Sicherheitsgarantien für die Umsetzung des Plans geben wird und dass Menschenrechtsfragen bei uns auf offene Ohren treffen werden.

Laten wij dus met deze tekst duidelijk proberen te maken dat, zoals ook de heer Papayannakis zei, er garanties zullen worden gegeven voor de toepassing van het plan en dat de vraagstukken van de mensenrechten bij ons een welwillend oor vinden.


Die EU appelliert an die Taliban, Sicherheitsgarantien zu geben, um eine möglichst baldige internationale Untersuchung dieser Verbrechen zu ermöglichen.

De EU roept de Talibaan op, de nodige veiligheidsgaranties te verstrekken opdat zo spoedig mogelijk een internationaal onderzoek naar deze misdaden kan worden gestart.


3. Auch die Importeure von menschlichem Blut und Blutplasma aus Drittländern müssen alle unter den Nummern 1 und 2 genannten Sicherheitsgarantien geben.

3. Alle in de punten 1 en 2 genoemde veiligheidsgaranties moeten ook worden gegeven door de importeurs van menselijk bloed en plasma afkomstig uit derde landen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sicherheitsgarantien geben' ->

Date index: 2022-08-19
w