Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsgruppe Sicherheit
Arbeitsgruppe für Sicherheitsfragen
Mit Sicherheitsfragen der Medikation umgehen
Rat zu Sicherheitsfragen erteilen
SWP

Vertaling van "sicherheitsfragen beizutragen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
in dem Wunsch,zu...beizutragen

geleid door de wens bij te dragen tot...


die Mitgliedstaaten beabsichtigen,zum Abbau der Zollschranken beizutragen

de Lid-Staten beogen een bijdrage tot de verlaging van de tariefmuren te leveren


mit Sicherheitsfragen der Medikation umgehen

omgaan met veiligheidsproblemen met medicatie | omgaan met veiligheidsproblemen met medicijnen | omgaan met veiligheidsproblemen met geneesmiddelen | veiligheidsproblemen met geneesmiddelen beheersen


Rat zu Sicherheitsfragen erteilen

raad geven over veiligheid | advies geven over veiligheid | adviseren over veiligheid


Arbeitsgruppe für Sicherheitsfragen | Arbeitsgruppe Sicherheit | SWP [Abbr.]

Werkgroep Veiligheid | SWP [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
19. ist zutiefst besorgt darüber, dass die Golfregion in ein Wettrüsten verstrickt ist; fordert die Europäische Union auf, einen strategischen Dialog mit den Staaten des Golf-Kooperationsrates zu regionalen Sicherheitsfragen von gemeinsamem Interesse (Friedensprozess im Nahen Osten, iranisches Atomprogramm, Stabilisierung des Irak, des Jemen und von Darfur, Terrorismus und Piraterie) aufzunehmen und schließlich in partnerschaftlicher Zusammenarbeit mit den Golfstaaten zum Aufbau einer regionalen Sicherheitsstruktur im Nahen Osten beizutragen;

19. spreekt zijn hevige verontrusting uit over de wapenwedloop waarin de Golfregio is verwikkeld; verzoekt de Europese Unie een strategisch overleg met de GCC-landen te starten over regionale veiligheidskwesties van gemeenschappelijk belang (vredesproces in het Midden-Oosten, nucleair programma van Iran, stabilisering van Irak, Jemen en Darfur, terrorisme en piraterij) en op termijn bij te dragen aan de ontwikkeling van een structuur voor regionale veiligheid in het Midden-Oosten, in partnerschap met de Golfstaten;


17. ist zutiefst besorgt darüber, dass die Golfregion in ein Wettrüsten verstrickt ist; fordert die Europäische Union auf, einen strategischen Dialog mit den Staaten des Golf-Kooperationsrates zu regionalen Sicherheitsfragen von gemeinsamem Interesse (Friedensprozess im Nahen Osten, iranisches Atomprogramm, Stabilisierung des Irak, des Jemen und von Darfur, Terrorismus und Piraterie) aufzunehmen und schließlich in partnerschaftlicher Zusammenarbeit mit den Golfstaaten zum Aufbau einer regionalen Sicherheitsstruktur im Nahen Osten beizutragen;

17. spreekt zijn hevige verontrusting uit over de wapenwedloop waarin de Golfregio is verwikkeld; verzoekt de Europese Unie een strategisch overleg met de GCC-landen te starten over regionale veiligheidskwesties van gemeenschappelijk belang (vredesproces in het Midden-Oosten, nucleair programma van Iran, stabilisering van Irak, Jemen en Darfur, terrorisme en piraterij) en op termijn bij te dragen aan de ontwikkeling van een structuur voor regionale veiligheid in het Midden-Oosten, in partnerschap met de Golfstaten;


Sobald die Gemeinschaft nach ihrem ersten Beitrittsantrag im Jahr 2000 Vollmitglied der WZO werden kann, ist sie besser in der Lage, zu weltweiten Fortschritten in Sicherheitsfragen beizutragen.

Zodra de Gemeenschap, overeenkomstig de aanvraag om lidmaatschap die zij voor het eerst in 2000 heeft gedaan, een volledig lid van de WCO kan worden, zal zij beter geplaatst zijn om bij te dragen aan wereldwijde vooruitgang in veiligheidszaken.


Sobald die Gemeinschaft nach ihrem ersten Beitrittsantrag im Jahr 2000 Vollmitglied der WZO werden kann, ist sie besser in der Lage, zu weltweiten Fortschritten in Sicherheitsfragen beizutragen.

Zodra de Gemeenschap, overeenkomstig de aanvraag om lidmaatschap die zij voor het eerst in 2000 heeft gedaan, een volledig lid van de WCO kan worden, zal zij beter geplaatst zijn om bij te dragen aan wereldwijde vooruitgang in veiligheidszaken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
33. unterstreicht die Bedeutung der strategischen Partnerschaft zwischen der Europäischen Union und Russland auf der Grundlage der uneingeschränkten Einhaltung der UN-Charta, der im Rahmen des Europarates und der OSZE eingegangenen Verpflichtungen wie auch gemeinsamer Werte und gegenseitigen Vertrauens; bringt seine feste Entschlossenheit zum Ausdruck, zur Weiterentwicklung des politischen Dialogs zwischen Russland und der Europäischen Union und den ersten konkreten Schritten zur Verstärkung der Zusammenarbeit beim Krisenmanagement und in Sicherheitsfragen beizutragen;

33. onderstreept het belang van het strategische partnerschap tussen de Europese Unie en Rusland, dat steunt op volledige aanvaarding van het VN-Handvest en de verplichtingen en toezeggingen in het kader van de Raad van Europa en de OVSE, alsook op gemeenschappelijke waarden en wederzijds vertrouwen; spreekt zijn vaste voornemen uit om bij te dragen aan de verdere ontwikkeling van de politieke dialoog tussen Rusland en de EU en de eerste praktische stappen naar samenwerking inzake crisisbeheer en veiligheidsvraagstukken;


32. unterstreicht die Bedeutung der strategischen Partnerschaft zwischen der Europäischen Union und Russland auf der Grundlage der uneingeschränkten Einhaltung der UN-Charta, der im Rahmen des Europarates und der OSZE eingegangenen Verpflichtungen wie auch gemeinsamer Werte und gegenseitigen Vertrauens; bringt seine feste Entschlossenheit zum Ausdruck, zur Weiterentwicklung des politischen Dialogs zwischen Russland und der EU und den ersten konkreten Schritten zur Verstärkung der Zusammenarbeit beim Krisenmanagement und in Sicherheitsfragen beizutragen;

32. onderstreept het belang van het strategische partnerschap tussen de Europese Unie en Rusland, dat steunt op volledige aanvaarding van het VN-Handvest en de verplichtingen en toezeggingen in het kader van de Raad van Europa en de OVSE, alsook op gemeenschappelijke waarden en wederzijds vertrouwen; spreekt zijn vaste voornemen uit om bij te dragen aan de verdere ontwikkeling van de politieke dialoog tussen Rusland en de EU en de eerste praktische stappen naar samenwerking inzake crisisbeheer en veiligheidsvraagstukken;


23. unterstreicht die Bedeutung der strategischen Partnerschaft zwischen der Europäischen Union und Russland auf der Grundlage der uneingeschränkten Einhaltung der UN-Charta, der im Rahmen des Europarates und der OSZE eingegangenen Verpflichtungen wie auch gemeinsamer Werte und gegenseitigen Vertrauens; begrüßt die positiven Ergebnisse des Gipfels EU-Russland, der am 29. Mai in Moskau stattgefunden hat, insbesondere in Bereichen wie Schaffung eines Gemeinsamen Europäischen Wirtschaftsraums und Bekämpfung des internationalen Terrorismus, der Drogenherstellung und des Drogenhandels, der illegalen Einwanderung und anderer Formen der organisierten Kriminalität; nimmt mit Genugtuung die kontinuierlichen Fortschritte und die anhaltende Dynamik ...[+++]

23. onderstreept het belang van het strategische partnerschap tussen de Europese Unie en Rusland, dat steunt op volledige aanvaarding van het VN-Handvest en de verplichtingen en toezeggingen in het kader van de Raad van Europa en de OVSE, alsook op gemeenschappelijke waarden en wederzijds vertrouwen; is ingenomen met de positieve resultaten van de Top tussen de EU en Rusland op 29 mei in Moskou, in het bijzonder op gebieden zoals de totstandbrenging van een gemeenschappelijke Europese Economische Ruimte en de strijd tegen het internationaal terrorisme, de productie van drugs en de drugshandel, illegale immigratie en andere vormen van georganiseerde misdaad; constateert met tevredenheid dat in de dialoog tussen de EU en Rusland over energi ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sicherheitsfragen beizutragen' ->

Date index: 2025-05-14
w