Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beteiligen möchten.
RECHTSINSTRUMENT

Vertaling van "sicherheit verbessert haben " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts haben diese Mitgliedstaaten mitgeteilt, dass sie sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchten.

Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, hebben die lidstaten te kennen gegeven dat zij aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wensen deel te nemen.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
H. in der Erwägung, dass die Sicherheit von Zivilisten trotz der Berichte vom 18. Dezember 2013, wonach sich die Sicherheit verbessert haben soll, weiterhin Anlass zur Sorge gibt, und in der Erwägung, dass zahlreiche außergerichtliche Hinrichtungen, das gezielte Vorgehen gegen Menschen aus Gründen der ethnischen Zugehörigkeit und willkürliche Inhaftierungen dokumentiert worden sind;

H. overwegende dat de veiligheid van de burgers ondanks de berichten van 18 december 2013 over grotere zekerheid nog steeds aanleiding geeft tot bezorgdheid, en overwegende dat er bewijzen zijn van buitengerechtelijke executies, aanvallen op personen op grond van hun etniciteit en arbitraire gevangenneming;


Viele neue Technologien und Innovationen auf dem Gebiet der Arbeitsorganisation haben das Wohlbefinden am Arbeitsplatz und die Arbeitsbedingungen erheblich verbessert. Um jedoch arbeitsbedingten Krankheiten wirksam vorzubeugen, müssen die potenziellen negativen Auswirkungen von neuen Technologien auf die Gesundheit und Sicherheit der Arbeitnehmer prognostiziert werden können.

Hoewel het welzijn van werknemers en de arbeidsomstandigheden sterk zijn verbeterd dankzij vele nieuwe technologieën en innovaties in de arbeidsorganisatie, is het voor de effectieve preventie van arbeidsgerelateerde ziekten nodig om in te spelen op de potentiële negatieve effecten van nieuwe technologieën op de gezondheid en veiligheid van werknemers.


In den vergangenen Jahren haben wir die Online-Sicherheit der europäischen Bürgerinnen und Bürger deutlich verbessert.

De afgelopen jaren hebben we duidelijke vooruitgang geboekt wat betreft de veiligheid van de Europese burger online.


Wir haben intensiv daran gearbeitet, unser Vorgehen zu ändern und mit der Vergangenheit zu brechen. Wir haben viele Vorschriften entsorgt, andere verbessert und uns auf Vorschläge beschränkt, die die wirklich wichtigen Themen angehen, wie Migration, Sicherheit, Investitionen und Klimawandel.

We hebben veel regels uit de weg geruimd, we hebben veel andere regels verbeterd, en we hebben voorstellen gedaan over grote thema’s als migratie, veiligheid, investeringen en klimaatverandering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Die Mitgliedstaaten verlangen, dass zum Zwecke des Strahlenschutzes Tätigkeiten im Wege der Anmeldung, der Zulassung und geeigneter Inspektionen einer regulatorischen Kontrolle unterworfen werden, abhängig von der Höhe und der Wahrscheinlichkeit von Expositionen infolge der Tätigkeit und abhängig von der Auswirkung, die eine regulatorische Kontrolle haben kann, indem sie die Expositionen verringert oder die radiologische Sicherheit verbessert.

1. De lidstaten eisen dat handelingen met het oog op stralingsbescherming worden onderworpen aan een officiële controle bestaande uit kennisgeving, vergunning en passende inspecties, die in verhouding staat tot de omvang en waarschijnlijkheid van blootstellingen ten gevolge van de handeling, alsmede tot het eventuele effect ervan op een vermindering van deze blootstellingen of een verbetering van de radiologische veiligheid.


9. spricht sich vehement gegen den allgemeinen Ansatz der Kommission in ihrer Mitteilung zu den länderspezifischen Empfehlungen zur Bekämpfung der Arbeitslosigkeit für das Jahr 2013 aus, dessen Schwerpunkt darauf liegt, den Arbeitsmarkt weiter zu flexibilisieren und die „relativ hohen Arbeitskosten zu senken“ usw.; weist darauf hin, dass es genau diese neoliberalen „strukturellen Arbeitsmarktreformen“ der Mitgliedstaaten waren und sind, die zu einem dramatischen Anstieg prekärer Beschäftigungsverhältnisse, einer Absenkung des sozialen Schutzes und der Ausweitung des Niedriglohnsektors geführt haben, und dass diese Entwicklungen in den B ...[+++]

9. uit scherpe kritiek op de algemene aanpak van de Commissie in haar mededeling over de landenspecifieke aanbevelingen voor 2013 met betrekking tot "de bestrijding van de werkloosheid", waarbij de nadruk ligt op het nog verder opvoeren van de flexibiliteit van de arbeidsmarkten en het terugdringen van "de relatief hoge arbeidskosten", enz.; wijst erop dat juist deze door de lidstaten doorgevoerde neoliberale "structurele hervormingen" van de arbeidsmarkten debet waren – en nog zijn – aan de drastische toename van onzekere dienstverbanden, de verlaagde n ...[+++]


Zweitens haben wir außerdem einen Aktionsplan, der zur Stärkung der Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten beiträgt. Dabei gibt es drei Ziele: Erstens soll die Verfügbarkeit von Organen gesteigert werden; zweitens soll die Effizienz und Zugänglichkeit des Transplantationssystems verbessert werden; und drittens soll die Qualität und Sicherheit verbessert werden.

Het tweede initiatief is een actieplan dat bijdraagt aan het versterken van de samenwerking tussen de lidstaten, met een drieledige doelstelling: op de eerste plaats, het vergroten van de beschikbaarheid van organen, op de tweede plaats, het vergroten van de efficiëntie en toegankelijkheid van het transplantatiesysteem, en op de derde plaats, het vergroten van de kwaliteit en veiligheid.


Es ist notwendig und gut, dass wir die Sicherheit im Vergleich zu den jetzigen Standards verbessert haben.

Het is noodzakelijk en verstandig dat we de veiligheid verbeteren ten opzichte van het veiligheidsniveau van vandaag de dag.


Bei der Erhebung zeigte sich deutlich, wie wichtig eine weitere Sensibilisierung der Benutzer ist: Viele Bürger haben keine ausreichenden Kenntnisse hinsichtlich des Potenzials der neuen intelligenten Sicherheitssysteme oder betrachten sie nicht als etwas, das die Sicherheit verbessert.

Het onderzoek onderstreept het belang van de vertrouwdheid van de gebruikers met een systeem: veel burgers weten te weinig over het potentieel van de nieuwe intelligente veiligheidssystemen of beseffen niet dat de veiligheid dankzij deze systemen wordt verbeterd.


– (EN) Die Antwort des Herrn Kommissars freut mich und hat mich sehr erleichtert, weil europäische Einzelhändler an mich herangetreten sind, die beträchtliche Summen in Asien investiert, den Gesundheitsschutz und die Sicherheit am Arbeitsplatz sowie die Arbeitsbedingungen in asiatischen Ländern verbessert haben und sowohl den Arbeitnehmern in Asien als auch den Einzelhändlern in Europa wirtschaftliche Vorteile verschaffen.

- (EN) Ik ben verheugd over en opgelucht door het antwoord van de commissaris, omdat ik ben benaderd door Europese detailhandelaren die aanzienlijke bedragen in Azië hebben geïnvesteerd. Zij hebben daardoor niet alleen voor betere arbo- en werkomstandigheden in Aziatische landen gezorgd, maar ook voor economische voordelen voor zowel Aziatische werknemers als voor Europese detailhandelaren.




Anderen hebben gezocht naar : rechtsinstrument     beteiligen möchten     sicherheit verbessert haben     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sicherheit verbessert haben' ->

Date index: 2024-06-23
w