Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sicherheit ersetzen soll » (Allemand → Néerlandais) :

I. in der Erwägung, dass der Abschluss eines neuen Rahmenabkommens zwischen der EU und Russland, das das 2007 auslaufende Partnerschafts- und Kooperationsabkommen ersetzen soll und auch Bulgarien und Rumänien einschließen wird, ein positives Zeichen dafür wäre, dass sowohl die EU als auch Russland eine Grundlage für eine weitere intensive Zusammenarbeit, insbesondere im Hinblick auf gemeinsame Interessen in den Bereichen Energie und Sicherheit, schaffen wollen,

I. overwegende dat de start van een nieuwe kaderovereenkomst tussen de EU en Rusland die de in 2007 aflopende PSO vervangt en ook Bulgarije en Roemenië zal omvatten, een positief teken zou zijn dat zowel de EU als Rusland de basis wil leggen voor verdere intensieve samenwerking, met name bij gemeenschappelijke belangen op energie- en veiligheidsgebied,


Der Rat verständigte sich auf eine allgemeine Ausrichtung zu den Kapiteln über Vorruhestands- und Familienleistungen der vorgeschlagenen Verordnung, die die geltende Regelung für die Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit ersetzen soll.

De Raad kwam een algemene oriëntatie overeen inzake de hoofdstukken over vervroegde uittreding en gezinsbijslagen van het voorstel voor een verordening waarmee beoogd wordt het huidige systeem voor coördinatie van de socialezekerheidsstelsels te vervangen.


Das System soll die über einhundert Formulare auf Papier, die gegenwärtig verwendet werden (über 2000, wenn man alle Sprachfassungen berücksichtigt), ersetzen und auf diese Weise dazu beitragen, die Vereinfachung und Modernisierung der Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit auf Gemeinschaftsebene zu erreichen .

Met het systeem zouden de honderden papieren formulieren die thans worden gebruikt (meer dan 2000 indien rekening wordt gehouden met alle taalversies) moeten verdwijnen, en wordt aldus de laatste hand gelegd aan de vereenvoudiging en modernisering van de coördinatie van de socialezekerheidsstelsels op communautair niveau .


Der Vorschlag in Ziffer 10 und 15, eine Richtlinie auszuarbeiten, die Artikel 296 ersetzen soll, hätte ernsthafte Auswirkungen auf die nationale Sicherheit.

Het voorstel in de paragrafen 10 en 15 voor een richtlijn ter vervanging van artikel 296 zou ernstige gevolgen hebben voor de nationale veiligheid.


Der Rat erzielte auf der Grundlage eines Kompromissvorschlags des Vorsitzes einvernehmlich eine teilweise politische Einigung (ausgenommen in Bezug auf die Anhänge) über den Vorschlag für eine Verordnung, die die geltende Regelung für die Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit ersetzen soll.

De Raad bereikte op basis van een compromisvoorstel van het voorzitterschap een politiek deelakkoord (met uitzondering van de bijlagen) over het voorstel voor een verordening dat ertoe strekt het huidige systeem voor coördinatie van de socialezekerheidsstelsels te vervangen.


5. erneuert sein Bekenntnis zum europäischen Sozialmodell, das auf dem Solidarprinzip aufbaut, und zu seinen wirksamen Systemen der sozialen Sicherheit, die sich auf der Überzeugung gründen, daß wirtschaftlicher und sozialer Fortschritt miteinander verknüpft sind; ist daher der Auffassung, daß soziale Sicherheit als produktiver Faktor anzusehen ist, und somit allen der Zugang zu den Rechten und Leistungen garantiert werden soll; erkennt an, daß die Systeme der zusätzlichen Altersversorgung in diesem Rahmen zur Bewältigung der Heraus ...[+++]

5. spreekt zich opnieuw voor het Europees sociaal model uit, dat is gebaseerd op het solidariteitsbeginsel, en voor de effectieve socialezekerheidsstelsels van dit model, die zijn gevestigd op de overtuiging dat economische en sociale vooruitgang hand in hand gaan; is derhalve van opvatting dat de sociale zekerheid moet worden beschouwd als een productieve factor die bijgevolg iedereen toegang tot rechten en uitkeringen moet waarborgen en erkent dat aanvullende pensioenregelingen in dit kader een bijdrage zijn om de uitdagingen als gevolg van de demografische ontwikkelingen en de hoge werkloosheid in de Europese landen het hoofd te bied ...[+++]


Der Rat erzielte auf der Grundlage eines Kompromissvorschlags des Vorsitzes einvernehmlich eine teilweise politische Einigung (ausgenommen in Bezug auf die Anhänge) über den Vorschlag für eine Verordnung, die die geltende Regelung für die Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit ersetzen soll.

De Raad bereikte op basis van een compromisvoorstel van het voorzitterschap een politiek deelakkoord (met uitzondering van de bijlagen) over het voorstel voor een verordening dat ertoe strekt het huidige systeem voor coördinatie van de socialezekerheidsstelsels te vervangen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sicherheit ersetzen soll' ->

Date index: 2022-11-18
w