Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ESVP
Europäische Sicherheit
Europäische Sicherheits- und Verteidigungspolitik
GESVP
GSVP
Gemeinsame Sicherheits- und Verteidigungspolitik
Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz
Ingenieur Sicherheit und Gesundheitsschutz
Ingenieurin Sicherheit und Gesundheitsschutz
Luftsicherheit
Maritime Sicherheit
Servicetechniker - Sicherheits- und Alarmanlagen
Servicetechnikerin - Sicherheits- und Alarmanlagen
Sicherheit auf See
Sicherheit der Meere
Sicherheit der Schiffe
Sicherheit der Schiffstransporte
Sicherheit der Zivilluftfahrt
Sicherheit des Luftverkehrs
Sicherheit des Seeverkehrs
Sicherheit in Europa
Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz
Sicherheit und Gesundheitsschutz bei der Arbeit
öffentliche Ordnung und Sicherheit
öffentliche Sicherheit und Ordnung

Traduction de «sicherheit eingenommenen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Einhaltung von Gesundheits- Sicherheits- und Hygienestandards gewährleisten | die Einhaltung von Gesundheits- Sicherheits- und Hygienevorschriften sicherstellen | die Einhaltung von Gesundheits- Sicherheits- und Hygienestandards sicherstellen | die Einhaltung von Gesundheits- Sicherheits- und Hygienevorschriften garantieren

ervoor zorgen dat standaards voor gezondheid veiligheid en hygiëne nageleefd worden | naleving van de normen voor gezondheid veiligheid en hygiëne waarborgen | naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen waarborgen | voor de naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen zorgen


Sicherheit der Meere [ Sicherheit der Schiffe | Sicherheit der Schiffstransporte ]

veiligheid op zee [ veiligheid van scheepvaarttransport | veiligheid van vaartuigen ]


europäische Sicherheit [ Sicherheit in Europa ]

Europese veiligheid


Luftsicherheit (security) [ Sicherheit der Zivilluftfahrt | Sicherheit des Luftverkehrs ]

luchtvaartbeveiliging [ beveiliging van de burgerluchtvaart | beveiliging van de luchtvaart | beveiliging van het luchttransport | beveiliging van het luchtvervoer | luchtruimbeveiliging ]


Ingenieur Sicherheit und Gesundheitsschutz | Ingenieur Sicherheit und Gesundheitsschutz/Ingenieurin Sicherheit und Gesundheitsschutz | Ingenieurin Sicherheit und Gesundheitsschutz

ingenieur veiligheid en gezondheid | productingenieur veiligheid en gezondheid | arbo-ingenieur | productingenieur gezondheid en veiligheid


Servicetechniker - Sicherheits- und Alarmanlagen | Servicetechniker - Sicherheits- und Alarmanlagen/Servicetechnikerin - Sicherheits- und Alarmanlagen | Servicetechnikerin - Sicherheits- und Alarmanlagen

installateur veiligheidssystemen | technica alarmsystemen | onderhoudstechnicus alarmsystemen | technicus alarmsystemen


maritime Sicherheit | Sicherheit auf See | Sicherheit des Seeverkehrs

maritieme veiligheid | scheepvaartveiligheid


Europäische Sicherheits- und Verteidigungspolitik | Gemeinsame Europäische Sicherheits- und Verteidigungspolitik | Gemeinsame Sicherheits- und Verteidigungspolitik | ESVP [Abbr.] | GESVP [Abbr.] | GSVP [Abbr.]

Europees veiligheids- en defensiebeleid | gemeenschappelijk Europees veiligheids- en defensiebeleid | gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid | EVDB [Abbr.] | GEVDB [Abbr.] | GVDB [Abbr.]


Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz | Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz | Sicherheit und Gesundheitsschutz bei der Arbeit

gezondheid en veiligheid op de werkplek | gezondheid en veiligheid op het werk


öffentliche Sicherheit und Ordnung (1) | öffentliche Ordnung und Sicherheit (2)

openbare orde en veiligheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– unter Hinweis auf die Erklärung der Untergeneralsekretärin der Vereinten Nationen und Generaldirektorin von UN Women, Phumzile Mlambo-Ngcuka, in der sie ihre Sorge über die Sicherheit von Frauen und Mädchen im Irak, insbesondere in den von der ISIL eingenommenen Gebieten, bekundet,

– gezien de verklaring van de vicesecretaris-generaal van de VN en de uitvoerend directeur van UN Women, Phumzile Mlambo-Ngcuka, waarin zij specifieke zorgen uit over de veiligheid van vrouwen en meisjes in Irak, met name in de door ISIL bezette gebieden,


Ich begrüße die Verabschiedung dieser Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates, die durch die Überwachung des gesamten Produktionszyklus verhindern wird, dass gefälschte bzw. nachgemachte Arzneimittel in die Europäische Union eingeführt werden, und die den Schutz der öffentlichen Gesundheit durch die Verbesserung der Qualität und der Sicherheit der eingenommenen Arzneimittel verstärken wird.

Ik ben blij met de goedkeuring door het Parlement en de Raad van deze richtlijn, die producten in de hele distributieketen traceert en daardoor verhindert dat vervalste en/of nagemaakte geneesmiddelen in de Europese Unie op de markt komen, en daarmee de bescherming bevordert van de volksgezondheid, door bij te dragen aan de verbetering van de kwaliteit en de veiligheid van de gebruikte geneesmiddelen.


– (IT) Der vorliegende Bericht zwecks Verhinderung des Eindringens von Arzneimitteln, die gefälscht sind, in die legale Lieferkette behandelt einen wichtigen Faktor, der der europäischen Öffentlichkeit Sorgen bereitet, nämlich die Qualität und Sicherheit der eingenommenen Arzneimittel.

– (IT) Het betreffende verslag inzake het verhinderen dat vervalste geneesmiddelen in de legale distributieketen belanden, benadrukt een gegeven waarover de Europese burgers zich grote zorgen maken, namelijk de kwaliteit en veiligheid van de geneesmiddelen die zij gebruiken.


− (LT) Ich habe für diesen Bericht gestimmt, weil wir ein Thema berücksichtigen müssen, das den europäischen Bürgern immer größere Sorge bereitet: die Qualität und Sicherheit der von ihnen eingenommenen Arzneimittel.

− (LT) Ik heb voor dit verslag gestemd omdat we aandacht moeten besteden aan een probleem dat de Europese burgers steeds meer zorgen baart: de kwaliteit en veiligheid van de geneesmiddelen die zij gebruiken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Vorschlag der Kommission für eine Richtlinie zwecks Verhinderung des Eindringens von Arzneimitteln in die legale Lieferkette behandelt ein Thema, das den europäischen Bürgern immer größere Sorge bereitet: die Qualität und Sicherheit der von ihnen eingenommenen Arzneimittel.

Het voorstel van de Commissie om te verhinderen dat vervalste geneesmiddelen in de legale distributieketen belanden legt de vinger op een probleem dat de Europese burgers steeds meer zorgen baart: de kwaliteit en veiligheid van de geneesmiddelen die zij gebruiken.


w