Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sicherheit beschleunigt wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aktie,die als Sicherheit gehalten wird

aandeel dat als zekerheid wordt gehouden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die schrittweise Schaffung eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts sowie das reibungslose Funktionieren des Binnenmarkts setzen voraus, dass die justizielle Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten in Zivil- und Handelssachen verbessert, vereinfacht und beschleunigt wird.

Met het oog op de geleidelijke totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid evenals de goede werking van de interne markt is het noodzakelijk dat de justitiële samenwerking tussen de lidstaten in burgerlijke en handelszaken wordt verbeterd, vereenvoudigd en versneld.


daher darauf zu drängen, dass der Energiesektor der Ukraine völlig im Einklang mit den Grundsätzen der Marktwirtschaft und der Transparenz steht, insbesondere was die Preise, den Netzzugang und die Effizienz betrifft; die rasche Integration der Ukraine in die europäische Energiegemeinschaft zu fördern; festzustellen, wie wichtig es ist, dass die Ukraine den Vertrag zur Gründung der Energiegemeinschaft unterzeichnet; in diesem Zusammenhang darauf zu drängen, dass das Verfahren zur Evaluierung der nuklearen Sicherheit aller in Betrieb befindlichen Kernkraftwerke in der Ukraine im Einklang mit dem Arbeitsprogramm der Gemeinsamen Arbeitsgruppe Nukleare Sicherheit beschleunigt wird ...[+++]

derhalve moet erop worden aangedrongen dat de energiesector in Oekraïne volledig voldoet aan de beginselen van markteconomie en transparantie, met name waar het de prijzen, de toegang tot het netwerk en de efficiency betreft; de snelle integratie van Oekraïne in de Europese Energiegemeenschap moet worden ondersteund; er moet op worden gewezen hoe belangrijk het is dat Oekraïne tot het Europese Energieverdrag toetreedt; in dit verband moet worden aangedrongen op versnelling van de procedure voor de evaluatie van de nucleaire veiligheid van alle in bedrijf zijnde kerncentrales in Oekraïne, overeenkomstig het werkprogramma van de gemeens ...[+++]


(k) daher darauf zu drängen, dass der Energiesektor der Ukraine völlig im Einklang mit den Grundsätzen der Marktwirtschaft und der Transparenz steht, insbesondere was die Preise, den Netzzugang und die Effizienz betrifft; die rasche Integration der Ukraine in die europäische Energiegemeinschaft zu fördern; festzustellen, wie wichtig es ist, dass die Ukraine den Vertrag zur Gründung der Energiegemeinschaft unterzeichnet; in diesem Zusammenhang darauf zu drängen, dass das Verfahren zur Evaluierung der nuklearen Sicherheit aller in Betrieb befindlichen Kernkraftwerke in der Ukraine im Einklang mit dem Arbeitsprogramm der Gemeinsamen Arbeitsgruppe Nukleare Sicherheit beschleunigt wird ...[+++]

(k) derhalve moet erop worden aangedrongen dat de energiesector in Oekraïne volledig voldoet aan de beginselen van markteconomie en transparantie, met name waar het de prijzen, de toegang tot het netwerk en de efficiency betreft; de snelle integratie van Oekraïne in de Europese Energiegemeenschap moet worden ondersteund; in dit verband moet worden aangedrongen op versnelling van de procedure voor de evaluatie van de nucleaire veiligheid van alle in bedrijf zijnde kerncentrales in Oekraïne, overeenkomstig het werkprogramma van de gemeenschappelijke werkgroep voor nucleaire veiligheid; er moet steun worden verleend voor diversificatie v ...[+++]


daher darauf zu drängen, dass der Energiesektor der Ukraine völlig im Einklang mit den Grundsätzen der Marktwirtschaft und der Transparenz steht, insbesondere was die Preise, den Netzzugang und die Effizienz betrifft; die rasche Integration der Ukraine in die europäische Energiegemeinschaft zu fördern; festzustellen, wie wichtig es ist, dass die Ukraine den Vertrag zur Gründung der Energiegemeinschaft unterzeichnet; in diesem Zusammenhang darauf zu drängen, dass das Verfahren zur Evaluierung der nuklearen Sicherheit aller in Betrieb befindlichen Kernkraftwerke in der Ukraine im Einklang mit dem Arbeitsprogramm der Gemeinsamen Arbeitsgruppe Nukleare Sicherheit beschleunigt wird ...[+++]

derhalve moet erop worden aangedrongen dat de energiesector in Oekraïne volledig voldoet aan de beginselen van markteconomie en transparantie, met name waar het de prijzen, de toegang tot het netwerk en de efficiency betreft; de snelle integratie van Oekraïne in de Europese Energiegemeenschap moet worden ondersteund; er moet op worden gewezen hoe belangrijk het is dat Oekraïne tot het Europese Energieverdrag toetreedt; in dit verband moet worden aangedrongen op versnelling van de procedure voor de evaluatie van de nucleaire veiligheid van alle in bedrijf zijnde kerncentrales in Oekraïne, overeenkomstig het werkprogramma van de gemeens ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das wird mit Sicherheit das Wachstum der gesamten europäischen Wirtschaft fördern. Ich bin davon überzeugt, dass der Europäische Berufsausweis – in Form einer elektronischen Bescheinigung – eine zukunftsweisende Idee ist, da durch ihn die Verfahren zur Anerkennung von Berufsqualifikationen beschleunigt werden.

Ik ben ervan overtuigd dat het idee van een Europese beroepskaart – een elektronisch getuigschrift – de goede aanpak is omdat het de erkenningsprocedures voor mobiele beroepsbeoefenaren zal vereenvoudigen en versnellen”.


Nicht nur die Bearbeitung von Visaanträgen wird beschleunigt, auch die Kontrollen an den Außengrenzen werden sich effizienter gestalten und insgesamt die Sicherheit an den Grenzen verbessern.

Dankzij het VIS kan een visumaanvraag sneller worden behandeld, kunnen de controles aan de buitengrenzen efficiënter verlopen en worden de grenzen beter beveiligd.


15. fordert die Kommission auf, Strategien zu entwickeln um sicherzustellen, dass das allgemeine Niveau der Trainingsqualifikationen in der Fischerei im Interesse der Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz und der Schiffssicherheit angehoben wird, und dass die Harmonisierung der Qualifikationen im Fischereisektor und in der Handelsmarine beschleunigt wird;

15. verzoekt de Commissie een strategie te ontwerpen waarmee het algehele peil van de opleidingskwalificaties in de visserijsector wordt verhoogd in het belang van de gezondheid en de veiligheid van het werk aan boord, en de harmonisering van de kwalificaties tussen de visserijsector en de koopvaardij te versnellen;


Der von der Kommission vorgelegte „Anzeiger“ zur Bewertung der Fortschritte bei der Schaffung eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts muß so präzisiert werden, daß die legislative Weiterbehandlung der vorliegenden Mitteilung gewährleistet und beschleunigt wird.

Het door de Commissie ingediende scorebord van de vorderingen van de totstandbrenging van de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid moet worden aangescherpt ten einde de wetgevende follow-up van onderhavige richtlijn te waarborgen en te bespoedigen.


Mit der Verlängerung des Euratom-Rahmenprogramms (2012-2013) wird weiterhin ein Beitrag zur Verwirklichung der Strategie für eine Innovationsunion geleistet (17165/10), indem das Programm den Wettbewerb um wissenschaftliche Exzellenz fördert und die Einführung zentraler Innovationen im Bereich der Kernenergie – insbesondere bei der Kernfusion und der nuklearen Sicherheit – beschleunigt; ferner wird sie zur Bewältigung der Herausforderungen in den Bereichen Energie und Klimawandel beitragen.

De verlenging van het Euratom-kaderprogramma 2012-2013 zal er verder toe bijdragen dat de strategie "Innovatie-Unie" (17165/10 ) wordt uitgevoerd, door verbetering van de concurrentie op het gebied van wetenschappelijke excellentie en snellere toepassing van belangrijke innovaties op het gebied van kernenergie, vooral op het gebied van fusie en nucleaire veiligheid, en zal er tevens toe bijdragen dat energie- en klimaatveranderingsproblemen worden aangepakt.


Die schrittweise Schaffung eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts sowie das reibungslose Funktionieren des Binnenmarkts setzen voraus, dass die justizielle Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten in Zivil- und Handelssachen verbessert, vereinfacht und beschleunigt wird.

Met het oog op de geleidelijke totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid evenals de goede werking van de interne markt is het noodzakelijk dat de justitiële samenwerking tussen de lidstaten in burgerlijke en handelszaken wordt verbeterd, vereenvoudigd en versneld.




D'autres ont cherché : sicherheit beschleunigt wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sicherheit beschleunigt wird' ->

Date index: 2023-04-11
w