Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sicherheit hohem niveau eingeführt werden » (Allemand → Néerlandais) :

Werden diese Ziele erreicht, können die bestehenden Lücken in den geltenden Asyl-Rechtsvorschriften geschlossen und eine rechtliche Harmonisierung auf hohem Niveau vorgenommen werden.

Om deze doelstellingen te verwezenlijken zullen de bestaande leemten in het huidige asielacquis moeten worden opgevuld en zal de wetgeving moeten worden geharmoniseerd op basis van hoge normen.


Für einen hohen Grad an nachhaltiger Konvergenz muss die Wettbewerbsfähigkeit wiederhergestellt und auf dauerhaft hohem Niveau bewahrt werden.

Voor een hoge mate van duurzame convergentie moet het concurrentievermogen worden hersteld en op een hoog niveau worden gehouden.


Zum Schutz ihrer Bürgerinnen und Bürger müssen von den Mitgliedstaaten nationale Vorschriften über die nukleare Sicherheit auf hohem Niveau eingeführt werden.

Om de bevolking te beschermen moeten lidstaten strenge nationale normen voor nucleaire veiligheid aannemen.


115. ist der Ansicht, dass das Image der beruflichen Bildung und Ausbildung durch die Hervorhebung ihres Eigenwerts, aber auch durch die Anknüpfung an einen möglichen Wechsel zu Hochschulen oder anderen höheren Bildungseinrichtungen aufgewertet werden sollte; weist auf die zusätzliche Notwendigkeit hin, dass hochwertige Abschlüsse in der beruflichen Bildung und Ausbildung von den Mitgliedstaaten in den nationalen Qualitätssystemen auf hohem Niveau eingestuft werden; betont die ...[+++]

115. is van mening dat het imago van beroepsonderwijs en -opleiding zou moeten worden verbeterd door hun intrinsieke waarde te benadrukken, maar ook door de overgang van een dergelijke opleiding naar de universiteit of ander hoger onderwijs mogelijk te maken; merkt op dat het in dit verband ook noodzakelijk is dat lidstaten binnen het nationale kwaliteitskader een hoge classificatie toekennen aan hoogwaardige kwalificaties in beroepsonderwijs en -opleiding; wijst er evenwel op dat het van belang is om de educatieve vaardigheden uit ...[+++]


(6a) In seiner Entschließung vom 2. Februar 2012 zum Daphne-Programm: Fortschritte und Ausblick bekundete das Europäische Parlament sein Bedauern darüber, dass die Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, junge Menschen und Frauen im Vorschlag der Kommission für diese Verordnung nicht ausdrücklich als spezifisches Ziel genannt wird; gleichzeitig bezeichnete das Parlament es als unabdingbar, dass die Ziele des Programms Daphne III, insbesondere das Ziel der Bekämpfung der Gewalt gegen Frauen, als Ziele des Programms „Rechte und Unionsbürgerschaft“ beibehalten werden; außerdem hieß es, dass die Finanzierung des Programms in Anbetracht der Er ...[+++]

(6 bis) In zijn resolutie van 2 februari 2012 over "het Daphne-programma: verwezenlijkingen en toekomstperspectieven" betreurt het Europees Parlement dat de bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen niet uitdrukkelijk wordt genoemd als specifieke doelstelling in het voorstel van de Commissie voor deze verordening. Het Parlement onderstreept ook dat het van essentieel belang is de doelstellingen van het Daphne III-programma, met name de bestrijding van geweld tegen vrouwen, onder de doelstellingen van het programma te handhaven en dringt erop aan dat de financiering van het programma op eenzelfde of een ...[+++]


Dazu ist es erforderlich, vereinfachte Maßnahmen festzulegen, mit denen die durch das Typgenehmigungsverfahren verursachten Kosten gesenkt und gleichzeitig eine hohe Verkehrssicherheit und ein Umweltschutz auf hohem Niveau gewährleistet werden können.

Te dien einde moeten vereenvoudigde maatregelen worden genomen om de kosten van het typegoedkeuringsproces te drukken en tegelijkertijd voor een hoog niveau van verkeersveiligheid en milieubescherming te zorgen.


Um zu gewährleisten, dass die Einleger Einlagensicherungssysteme in allen Mitgliedstaaten einen eine vergleichbar hohen Schutz genießen und Einlagensicherungssysteme sich nur dann gegenseitig Kredite gewähren, wenn das betroffene Einlagensicherungssystem bereits erhebliche eigene Finanzierungsanstrengungen unternommen hat hohe Stabilität aufweisen , sollte die Finanzierung von Einlagensicherungssystemen auf hohem Niveau harmonisiert werden.

Om ervoor te zorgen dat deposanten de depositogarantiestelsels in alle lidstaten een even grote bescherming genieten en dat hoge stabiliteit bereiken, moet voor alle depositogarantiestelsels elkaar alleen een bedrag lenen indien het betrokken depositogarantiestelsel aanzienlijke financieringsinspanningen heeft geleverd, moet de financiering van depositogarantiestelsels vergaand worden geharmoniseerd.


Um die funktionale Sicherheit der Fahrzeuge, die Sicherheit am Arbeitsplatz und den Umweltschutz auf hohem Niveau zu gewährleisten, sollten die für Fahrzeuge, Systeme, Bauteile und selbstständige technische Einheiten geltenden technischen Anforderungen und Umweltauflagen im Bereich der Typgenehmigung harmonisiert werden.

Om een hoog niveau van functionele voertuigveiligheid, arbeidsveiligheid en milieubescherming te waarborgen, moeten de technische voorschriften en milieunormen die in het kader van de typegoedkeuring van toepassing zijn op voertuigen, systemen, onderdelen en technische eenheden worden geharmoniseerd.


Die Verordnung soll die funktionale Sicherheit der Fahrzeuge, die Sicherheit am Arbeitsplatz und den Umweltschutz auf hohem Niveau gewährleisten, indem die für Fahrzeuge, Systeme, Bauteile und selbstständige technische Einheiten geltenden technischen Anforderungen und Umweltauflagen im Bereich der Typgenehmigung harmonisiert werden.

De verordening heeft tot doel een hoog niveau van functionele voertuigveiligheid, werkveiligheid en milieubescherming te waarborgen, waarbij de technische voorschriften en milieunormen die in het kader van de typegoedkeuring van toepassing zijn op voertuigen, systemen, onderdelen en technische eenheden, worden geharmoniseerd.


Wenn ich die Vorstellung ausdrücke, dass der Verkehr als Ganzes, als eine Einheit für Europa entwickelt werden soll, möglicherweise unter dem Namen eines einheitlichen europäischen Verkehrsraumes, dann bedeutet das natürlich, dass wir auch die Qualitätsbestimmungen harmonisieren müssen, und die Qualität der Dienstleistungen muss auf hohem Niveau gehalten werden.

Wanneer ik spreek over het idee om het vervoer als geheel, als een eenheid voor Europa te ontwikkelen, mogelijk onder de naam “gemeenschappelijke Europese ruimte van vervoer”, dan betekent dit natuurlijk dat we ook de kwaliteitseisen moeten harmoniseren en dat de kwaliteit van de dienstverlening op een zeer hoog niveau moet worden gehouden.


w