(22) Am 31. Mai 2010 kam der Rat zu dem Schluss, dass Europa die notwendigen Mittel für die Entwicklung eines digitalen Binnenmarkts auf der Basis schneller und ultraschneller Internet- und interoperabler Anwendungen aufbringen sollte, und erkannte an, dass effiziente und wettbewerbsorientierte Investitionen in Breitbandnetze der nächsten Generation für die Innovation, die Wahlmöglichkeiten der Verbraucher und die Wettbewerbsfähigkeit der Europäischen Union notwendig sind und eine bessere Lebensqualität durch bessere Gesundh
eitsfürsorge, einen sichereren Verkehr, neue Medie ...[+++]nmöglichkeiten und leichteren Zugang zu Gütern, Dienstleistungen und Wissen, besonders grenzübergreifend, bieten können.
(22) Op 31 mei 2010 concludeerde de Raad dat Europa de n
odige middelen moet investeren in de ontwikkeling van een digitale interne markt, gebaseerd op snel en ultrasnel internet en interoperabele toepassingen; de Raad erkende voorts dat efficiënte en concurrerende investeringen in breedbandnetwerken van de volgende generatie noodzakelijk zijn voor innovatie en consumentenkeuze en voor de concurrentiekracht van de Unie, en kunnen zorgen voor een betere levenskwaliteit via betere gezond
heidszorg, veiliger vervoer, nieuwe m ...[+++]ediakansen en eenvoudiger toegang tot goederen, diensten en kennis, met name over de grenzen heen.