Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sichere biologische Grenzen

Vertaling van "sicherer grenzen bewegen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
sichere biologische Grenzen

biologisch veilige grenzen | VBG [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die europäischen Kulturschaffenden, die technischen Wegbereiter und vor allem die europäischen Bürgerinnen und Bürger verdienen einen gut funktionierenden Binnenmarkt, auf dem sich kreative Inhalte frei und großzügig über unsere Grenzen hinweg bewegen können und sich Kulturschaffende in dem Wissen sicher fühlen kann, dass sie eine Vergütung für ihre Arbeit erhalten.

In Europa verdienen de mensen in de culturele sector, de technische innovatoren en vooral de burgers een goed functionerende interne markt waar creatieve inhoud vrij en royaal over onze grenzen kan vloeien en waar kunstenaars er zeker van kunnen zijn dat ze een vergoeding voor hun werk krijgen.


Bei den derzeitigen Fangmengen wird sich der Seezungenbestand 2007 voraussichtlich nicht mehr innerhalb sicherer biologischer Grenzen bewegen.

Wanneer de huidige visserij-inspanning wordt aangehouden, zal het tongbestand naar verwachting in 2007 buiten de biologisch veilige grenzen terechtkomen.


Beim Fischereimanagement wurde ein längerfristiger Ansatz gewählt, der bei Beständen, die sich außerhalb biologisch sicherer Grenzen bewegen, die Festsetzung mehrjähriger Wiederauffüllungspläne und bei anderen Beständen mehrjährige Bewirtschaftungspläne vorsieht.

Voor het visserijbeheer is een aanpak op de langere termijn goedgekeurd, met onder andere meerjarige herstelplannen voor bestanden die zich buiten biologisch veilige grenzen bevinden en meerjarige beheersplannen voor andere bestanden.


* für sämtliche Bestände, die sich außerhalb sicherer biologischer Grenzen bewegen oder als überfischt gelten, wird es in weniger als drei Jahren voraussichtlich mehrjährige Bewirtschaftungspläne geben, die den wissenschaftlichen Empfehlungen über die Reduzierung der fischereilichen Sterblichkeit Rechnung tragen;

* voor alle bestanden die zich buiten biologisch veilige grenzen bevinden of overbevist zijn, moeten binnen 3 jaar meerjarige beheersplannen worden goedgekeurd die in overeenstemming zijn met de aanbevelingen van visserijwetenschappers inzake de verlaging van de mortaliteit voor deze bestanden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Ziel war, diese Bestände soweit wieder herzustellen, dass sie sich – gemäß wissenschaftlicher Stellungnahmen des Wissenschafts-, Technik- und Wirtschaftsausschusses für Fischerei (STECF) und des Internationalen Rates für Meeresforschung (ICES) – innerhalb sicherer biologischer Grenzen bewegen, indem eine geeignete Methode für die Festsetzung der zulässigen Gesamtfangmengen für die betreffenden Bestände festgelegt wird, die auf einer Höchststerblichkeitsrate und der Beschränkung der Schwankungen der zulässigen Gesamtfangmenge für jedes Jahr sowie auf einem Verbot der Befis ...[+++]

Doel was herstel van de bestanden binnen veilige biologische grenzen op basis van wetenschappelijk advies van het Wetenschappelijk, Technisch en Economisch Comité voor de visserij (WTECV) en ICES, vervolgens door middel van een adequate methode de hoogte van de totaal toegestane vangsten (TAC's) voor de betrokken bestanden te bepalen via een maximaal toegestane visserijsterfte en beperkingen aan de jaarlijkse variatie van de TAC, een visserijverbod op langoustines voor bodemtrawlers en korven in sommige visserijgebieden, en beperkinge ...[+++]


Ziel des von der Kommission im Januar 2006 vorgelegten Mehrjahresplans (5403/06) ist es, sicherzustellen, dass die Schollen- und Seezungenbestände in der Nordsee sich wieder innerhalb sicherer biologischer Grenzen bewegen und dass sie unter nachhaltigen wirtschaftlichen, ökologischen und sozialen Bedingungen bewirtschaftet werden.

De doelstelling van het meerjarenplan, dat in januari 2006 door de Commissie is gepresenteerd (5403/06), is ervoor te zorgen dat de de schol‑ en tongbestanden in de Noordzee binnen biologisch veilige grenzen worden gebracht en dat ze op economisch, ecologisch en sociaal duurzame wijze worden geëxploiteerd.


In der ersten Phase gilt eine automatische Reduzierung der fischereilichen Sterblichkeit um 10 % bei einer maximalen TAC-Schwankung von 15 % jährlich, bis sich beide Bestände wieder innerhalb sicherer biologischer Grenzen bewegen.

De eerste fase zorgt voor automatische vermindering van de visserijsterfte met 10% met een maximale variatie in TACs van 15% per jaar totdat voor beide bestanden biologisch veilige niveaus zijn bereikt.




Anderen hebben gezocht naar : sichere biologische grenzen     sicherer grenzen bewegen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sicherer grenzen bewegen' ->

Date index: 2024-03-21
w