Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sichere Erdgasversorgung
Sicherheit der Erdgasversorgung

Traduction de «sichere erdgasversorgung sowie » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sichere Erdgasversorgung | Sicherheit der Erdgasversorgung

gasleveringszekerheid | veiligstelling van de gaslevering
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das Kommissionsmitglied wies darauf hin, dass kurz- und langfristige Maßnahmen erforder­lich sind, was insbesondere Folgendes umfasst: eine Einigung über das Paket zum Energiebinnen­markt noch vor dem Ende der Amtszeit des Europäischen Parlaments, die Formulierung einer EU-Energiestrategie, die Verbesserung der Energieeffizienz, Vorschläge zu Erdölvorräten und die Überarbeitung der Richtlinie über die sichere Erdgasversorgung sowie die Notwendigkeit größerer Transparenz im Binnenmarkt und in den Außenbeziehungen und die Notwendigkeit verstärkter Investitionen.

Hij benadrukte de noodzaak van acties op korte en lange termijn, in het bijzonder: een akkoord over het internemarktpakket voor energie vóór het einde van het mandaat van het Europees Parlement, de ontwikkeling van de EU-energiestrategie, het verbeteren van de energie-efficiëntie, voorstellen over aardolievoorraden en over de herziening van de richtlijn inzake de veiligstelling van de aardgasvoorziening, alsmede de noodzaak van meer transparantie in de interne markt en in de buitenlandse betrekkingen en de behoefte aan meer investeringen.


Die sichere Erdgasversorgung liegt im Rahmen ihrer jeweiligen Tätigkeiten und Zuständigkeiten in der gemeinsamen Verantwortung der Erdgasunternehmen, der Mitgliedstaaten sowie der Kommission.

De gasleveringszekerheid is een gemeenschappelijke verantwoordelijkheid van aardgasbedrijven, de lidstaten en de Commissie, elk binnen hun respectieve activiteits- en bevoegdheidsgebieden.


Mit dieser Verordnung werden Maßnahmen erlassen, die eine sichere Erdgasversorgung dadurch gewährleisten sollen, dass der Erdgasbinnenmarkt reibungslos und ununterbrochen funktioniert, und die außergewöhnliche Schritte vorsehen, die durchzuführen sind, wenn der Markt die notwendigen Erdgaslieferungen nicht mehr bereitstellen kann; hierzu werden sowohl hinsichtlich der Prävention als auch der Reaktion auf konkrete Versorgungsstörungen oder auf erhebliche Gefährdungen der Erdgasversorgung unter Hinweis auf den Grundsatz der Solidarität ...[+++]

Bij deze verordening worden maatregelen vastgesteld die gericht zijn op het veiligstellen van de gasvoorzieningszekerheid door het correcte en continue functioneren van de interne gasmarkt te waarborgen en op het vaststellen van uitzonderlijke maatregelen die uitgevoerd moeten worden als de markt niet meer in de noodzakelijke gasleveranties kan voorzien, een en ander met behulp van een duidelijke omschrijving en toewijzing van verantwoordelijkheden en een goede coördinatie van de maatregelen op lidstaat- en Gemeenschapsniveau, zowel preventieve acties als reacties op concrete verstoringen van de voorziening of ernstige bedreigingen van d ...[+++]


Solche Entscheidungen werden von Fall zu Fall getroffen, wobei insbesondere der fehlenden finanziellen Tragfähigkeit der Verbindungsleitung sowie dem deutlichen Mehrwert im Hinblick auf eine sichere Erdgasversorgung für einen oder mehrere der betroffenen Mitgliedstaaten Rechnung getragen wird.

Zulke beslissingen worden per geval genomen, waarbij met name rekening wordt gehouden met het ontbreken van financiële levensvatbaarheid van de interconnectie en de duidelijke toegevoegde waarde in de zin van een verzekerde continue gasvoorziening voor en of meer van de betrokken lidstaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit dieser Verordnung werden Maßnahmen erlassen, die eine sichere Erdgasversorgung dadurch gewährleisten sollen, dass der Erdgasbinnenmarkt reibungslos und ununterbrochen funktioniert und außergewöhnliche Maßnahmen festgelegt werden, die durchzuführen sind, wenn der Markt die notwendigen Erdgaslieferungen nicht mehr bereitstellen kann; hierzu werden sowohl hinsichtlich der Prävention als auch der Reaktion auf konkrete Versorgungsstörungen oder auf eine ernste und reale Gefahr solcher Störungen die klare Festlegung und Zuweisung der Zuständigkeiten sowie eine Koor ...[+++]

Bij deze verordening worden maatregelen vastgesteld die gericht zijn op het veiligstellen van de gasvoorzieningszekerheid door het correcte en continue functioneren van de interne gasmarkt te waarborgen en door buitengewone maatregelen in te voeren die moeten worden toegepast wanneer de markt niet meer in de noodzakelijke gasleveranties kan voorzien, een en ander met behulp van een duidelijke omschrijving en toewijzing van verantwoordelijkheden en een goede coördinatie van de maatregelen op lidstaat- en Gemeenschapsniveau, zowel preventieve acties als reacties op concrete verstoringen van de voorziening dan wel op ernstige en concrete ri ...[+++]


(1) Die sichere Erdgasversorgung liegt im Rahmen ihrer jeweiligen Tätigkeiten und Zuständigkeiten in der gemeinsamen Verantwortung der Erdgasunternehmen, der Mitgliedstaaten und insbesondere ihrer zuständigen Behörden sowie der Kommission.

1. De gasleveringszekerheid is een gedeelde verantwoordelijkheid van de aardgasbedrijven, de lidstaten, met name via hun bevoegde instanties, en de Commissie, elk binnen hun respectieve activiteitenterreinen en bevoegdheidsgebieden.


Die sichere Erdgasversorgung liegt im Rahmen ihrer jeweiligen Tätigkeiten und Zuständigkeiten in der gemeinsamen Verantwortung der Erdgasunternehmen, der Mitgliedstaaten, insbesondere ihrer zuständigen Behörden sowie der Kommission.

De gasleveringszekerheid is een gemeenschappelijke taak van aardgasbedrijven, de lidstaten, met name via hun bevoegde instanties, en de Commissie, elk binnen hun respectieve bevoegdheidsgebieden.


Die vorgeschlagene Richtlinie sollte in erster Linie der Gewährleistung der sicheren Erdgasversorgung dienen und Maßnahmen für eine effiziente Energienutzung sowie den Einsatz von erneuerbaren Energiequellen, die stabil und sicher vorhanden sind, vorsehen.

De voorgestelde richtlijn zou in de eerste plaats gericht moeten zijn op de veiligstelling van de aardgasvoorziening en de invoering van maatregelen met het oog op een efficiënt energiegebruik, alsmede de gebruikmaking van hernieuwbare energiebronnen, die stabiel en continu voorhanden zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sichere erdgasversorgung sowie' ->

Date index: 2025-04-03
w