Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..
...
Der Verordnung
Festgelegt wurden.

Traduction de «sicher sein falls » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels [..] der Verordnung [... ] festgelegt wurden.

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].


Die in diesem Dokument enthaltene Rechtsberatung unterliegt dem Schutz nach Artikel 4 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 2001 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission und ist vom Rat der Europäischen Union nicht für die Öffentlichkeit freigegeben worden. Der Rat behält sich vor, im Falle einer unerlaubten Veröffentlichung seine Rechte geltend zu machen.

Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.


befugt sein,sich von Amts wegen mit einem Fall zu befassen

bevoegd zijn om de faillietverklaring ambtshalve uit te spreken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Neuartige Lebensmittel sollten sicher sein; falls ihre Sicherheit nicht bewertet werden kann und wissenschaftliche Unsicherheiten fortbestehen, kann das Vorsorgeprinzip angewandt werden.

Nieuwe voedingsmiddelen moeten veilig zijn en wanneer de veiligheid ervan niet kan worden beoordeeld en er wetenschappelijke onzekerheid bestaat, kan het voorzorgsbeginsel worden toegepast.


Neuartige Lebensmittel sollten sicher sein; falls ihre Sicherheit nicht bewertet werden kann und wissenschaftliche Unsicherheiten fortbestehen, kann das Vorsorgeprinzip angewandt werden.

Nieuwe voedingsmiddelen moeten veilig zijn en wanneer de veiligheid ervan niet kan worden beoordeeld en er wetenschappelijke onzekerheid bestaat, kan het voorzorgsbeginsel worden toegepast .


Neuartige Lebensmittel sollten sicher sein; falls ihre Sicherheit nicht bewertet werden kann und wissenschaftliche Unsicherheiten fortbestehen, kann das Vorsorgeprinzip angewandt werden.

Nieuwe voedingsmiddelen moeten veilig zijn en wanneer de veiligheid ervan niet kan worden beoordeeld en er wetenschappelijke onzekerheid bestaat, kan het voorzorgsbeginsel worden toegepast .


Ein Mitgliedstaat oder auf dessen Entscheidung seine zuständige Behörde stellt im Fall der Genehmigung für einen Zuchtverband zur Inanspruchnahme dieser Ausnahmeregelung sicher, dass

Een lidstaat of, indien deze daartoe besluit, zijn bevoegde autoriteit die toestaat dat een stamboekvereniging gebruikmaakt van die afwijking ziet erop toe dat:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Falls ein Landwirt seine Betriebstätigkeit einstellt oder ihm die Zulassung entzogen wird, die Bezeichnung "pädagogischer Bauernhof" zu verwenden, übermittelt er der Verwaltung innerhalb von dreißig Tagen nach der Mitteilung des Entzugs oder der Einstellung der Betriebstätigkeit durch jedes Mittel, das gemäß Artikel D.15 des Gesetzbuches der Einsendung ein sicheres Datum verleiht, das Abzeichen.

Wanneer de landbouwer zijn activiteit stopzet of wanneer zijn vergunning om gebruik te maken van de benaming "leerboerderij" wordt ingetrokken, stuurt hij het schild terug naar de Administratie binnen dertig dagen van de kennisgeving van de intrekking of van de stopzetting van zijn activiteiten, door elk middel dat een vaste datum aan de verzending verleent in de zin van artikel D. 15 van het Wetboek.


25. betont, dass Systeme der 2. Säule sicher sein, die Solidarität zwischen den Generationen sicherstellen und der modernen Arbeitswelt gerecht werden müssen; stellt fest, dass Arbeitgeber in einigen Mitgliedstaaten die Altersversorgungssysteme bereits durch Sicherungssysteme, Trennung von Vermögenswerten und unabhängige Systemführung sowie dadurch unterstützen, dass Pensions- und Rentensysteme im Fall einer Unternehmensinsolvenz den Vorrang vor Anteilseignern erhalten;

25. onderstreept dat stelsels van de tweede pijler veilig en transparant moeten zijn, solidariteit tussen generaties moeten garanderen en een afspiegeling van de moderne arbeidspatronen moeten vormen; merkt op dat werkgevers in sommige lidstaten hun pensioenregelingen reeds ondersteunen door middel van beschermingsmechanismen, scheiding van activa, onafhankelijk beheer van de regelingen en de status van prioritaire schuldeiser waardoor de pensioenregelingen voorrang krijgen op de aandeelhouders wanneer het bedrijf niet langer solvent is;


(3) Eine Auktionsplattform kann auf eigene Initiative oder nach Aufforderung durch die Mitgliedstaaten für den Fall, dass das Hauptzugriffsmittel aus welchen Gründen auch immer nicht zugänglich sein sollte, mindestens eine Alternative für den Zugriff auf ihre Versteigerungen bieten, vorausgesetzt, diese Alternative ist sicher und zuverlässig und führt nicht zur Diskriminierung von Bietern.

3. Een veilingplatform kan één of meer alternatieve middelen voor toegang tot zijn veilingen aanbieden, en lidstaten mogen een veilingplatform verplichten deze aan te bieden, voor het geval dat het belangrijkste toegangsmiddel om een of andere reden onbeschikbaar is, mits die alternatieve toegangsmiddelen veilig en betrouwbaar zijn en het gebruik ervan niet leidt tot discriminatie van bieders.


(3) Eine Auktionsplattform, die Zwei-Tage-Spot oder Fünf-Tage-Futures versteigert, kann für den Fall, dass das Hauptzugriffsmittel nicht zugänglich sein sollte, mindestens eine Alternative für den Zugriff auf ihre Versteigerungen bieten, vorausgesetzt, diese Alternative ist sicher und zuverlässig und führt nicht zur Diskriminierung von Bietern.

3. Een veilingplatform dat tweedaagse spot of vijfdaagse futures veilt, kan één of meer alternatieve middelen voor toegang tot zijn veilingen aanbieden voor het geval dat het belangrijkste toegangsmiddel om een of andere reden onbeschikbaar is, mits die alternatieve toegangsmiddelen veilig en betrouwbaar zijn en het gebruik ervan niet leidt tot discriminatie van bieders.


Wir müssen dafür sorgen, dass FIN-NET, das Netz für außergerichtliche Streitbeilegung, in jedem Mitgliedstaat ordnungsgemäß funktioniert, damit unsere Bürger sicher sein können, dass es etwas gibt, womit ihnen im Falle von ernsten Problemen geholfen werden kann.

Laten wij ervoor zorgen dat FIN-NET, het netwerk voor AGS in de financiële dienstverlening, in elke lidstaat adequaat functioneert, opdat onze burgers erop kunnen vertrouwen dat zij ergens op terug kunnen vallen wanneer dingen mis gaan.


Der Herr Abgeordnete kann sicher sein, dass die Kommission diesen Fall – wie übrigens alle anderen Fälle – sehr sorgfältig prüft, um festzustellen, welche Auswirkungen dieser Zusammenschluss auf den europäischen Energiesektor und insbesondere auf Belgien und Frankreich haben wird, wo die Beteiligten eine sehr wichtige Marktposition innehaben.

De geachte afgevaardigde kan er zeker van zijn dat de Commissie deze zaak zeer zorgvuldig bestudeert – zoals alle zaken overigens – om de gevolgen van deze operatie voor de Europese energiesector in kaart te brengen, met name in België en Frankrijk, waar deze partijen een zeer belangrijke marktpositie innemen.




D'autres ont cherché : der verordnung     festgelegt wurden     sicher sein falls     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sicher sein falls' ->

Date index: 2023-04-07
w