Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geräte für sicheres Stauen nutzen

Traduction de «sicher besser nutzen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Geräte für sicheres Stauen nutzen

materiaal voor veilige stuwage gebruiken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Agenda für bessere Rechtsetzung unterstützt die Maßnahmen der Kommission zur Erfüllung der zehn politischen Prioritäten von Präsident Juncker. Darüber hinaus stellt sie sicher, dass die Kommission nur tätig wird, wenn auf EU-Ebene ein zusätzlicher Nutzen erzielt werden kann, und dies unter möglichst geringem Kosten- und Verwaltungsaufwand.

Betere regelgeving staat centraal in al het werk van de Commissie-Juncker: zij mag alleen optreden als de EU een toegevoegde waarde kan bieden, en haar besluiten moeten zo min mogelijk rompslomp veroorzaken.


Ich glaube, dass wir hart gearbeitet haben, um bis zu dieser Aussprache zu kommen, aber wir würden die Zeit sicher besser nutzen, wenn wir eine Delegation aufstellen würden, eine die tatsächlich nach Tunesien geht und sich mit dieser Zivilgesellschaft und verschiedenen Vertretern dieser Gesellschaft trifft, um die fortgesetzten Schikanen, die Menschenrechtsaktivisten, Studenten, Gewerkschaftler, Arbeiter und Anwälte erleben, zu beurteilen.

Ik vind dat we hard ons best gedaan hebben om een debat te krijgen, maar we zouden onze tijd beter kunnen besteden aan het organiseren van een echte delegatie, die echt gaat praten met het maatschappelijk middenveld in Tunesië en met de verschillende vertegenwoordigers daarvan, om de balans op te maken van de intimidaties waar voorvechters van de mensenrechten, studenten, vakbonden, werknemers en advocaten voortdurend mee te maken krijgen.


Ich glaube, dass wir hart gearbeitet haben, um bis zu dieser Aussprache zu kommen, aber wir würden die Zeit sicher besser nutzen, wenn wir eine Delegation aufstellen würden, eine die tatsächlich nach Tunesien geht und sich mit dieser Zivilgesellschaft und verschiedenen Vertretern dieser Gesellschaft trifft, um die fortgesetzten Schikanen, die Menschenrechtsaktivisten, Studenten, Gewerkschaftler, Arbeiter und Anwälte erleben, zu beurteilen.

Ik vind dat we hard ons best gedaan hebben om een debat te krijgen, maar we zouden onze tijd beter kunnen besteden aan het organiseren van een echte delegatie, die echt gaat praten met het maatschappelijk middenveld in Tunesië en met de verschillende vertegenwoordigers daarvan, om de balans op te maken van de intimidaties waar voorvechters van de mensenrechten, studenten, vakbonden, werknemers en advocaten voortdurend mee te maken krijgen.


Intelligente Verkehrssysteme sind komplexe Anwendungen, die darauf abzielen, innovative Dienste anzubieten, in Hinblick auf verschiedene Beförderungsarten und das Verkehrsmanagement sowie verschiedensten Benutzern dabei zu helfen, besser informiert zu sein und Verkehrsnetze sicherer, besser koordiniert und „cleverer“ zu nutzen.

Intelligente vervoerssystemen zijn geavanceerde toepassingen die tot doel hebben om innovatieve diensten binnen de vervoerswijzen en het verkeersbeheer te bieden en die de verschillende gebruikers in staat stellen zich beter te informeren en de vervoersnetwerken op een veiliger, gecoördineerder en intelligenter wijze te gebruiken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zweitens meine ich, dass wir gerade bei der Einführung des digitalen Tachographen jetzt schon so eine lange Geschichte der Implementierung in den Mitgliedstaaten hinter uns haben, dass es langsam aber sicher Zeit wird, dass endlich eine bessere Kontrolle ermöglicht wird für jene, die zum Nutzen der Fahrer, zum Nutzen der Anrainer, zum Nutzen der Straßenverkehrssicherheit und der anderen Verkehrsteilnehmer kontrollieren wollen.

Ten tweede ben ik van mening dat we door de invoering van de digitale tachograaf al zo’n lange voorgeschiedenis hebben bij de omzetting in de lidstaten dat het nu wel eens tijd wordt dat er eindelijk een betere controle mogelijk wordt gemaakt voor degenen die willen controleren, in het belang van de chauffeurs, de omwonenden, de verkeersveiligheid en de andere weggebruikers.


Unterzeichnerstaaten, für die ein sicheres Zugriffskonto eingerichtet wurde, die jedoch ihre technische Infrastruktur verbessern müssen, um IMS-Daten und IDC-Produkte besser für ihre effektive Teilnahme am Verifikationssystem sowie für zivile und wissenschaftliche Anwendungen nutzen zu können.

ondertekenende staten die een beveiligde account hebben maar hun technische infrastructuur moeten verstevigen om hun gebruik van IMS-gegevens en IDC-producten op te voeren indien ze op doeltreffende wijze willen deelnemen aan het verificatiestelsel, alsook voor civiele en wetenschappelijke toepassingen.


* die EU sollte die Möglichkeiten des im Rahmen der WTO geschlossene GATS-Vertrags (Allgemeines Übereinkommen über den Handel mit Dienstleistungen) besser nutzen, um sichere Mechanismen für eine zeitlich begrenzte Zuwanderung von Menschen bereitzustellen, die in der EU Dienstleistungen erbringen.

* de EU gebruik maakt van de mogelijkheden die worden geboden door de Algemene Overeenkomst betreffende de handel in diensten (GATS) van de WTO als middel om veilige tijdelijke verkeersmechanismen tot stand te brengen voor personen die naar de EU komen om een dienst te verlenen.


* die EU sollte die Möglichkeiten des im Rahmen der WTO geschlossene GATS-Vertrags (Allgemeines Übereinkommen über den Handel mit Dienstleistungen) besser nutzen, um sichere Mechanismen für eine zeitlich begrenzte Zuwanderung von Menschen bereitzustellen, die in der EU Dienstleistungen erbringen.

* de EU gebruik maakt van de mogelijkheden die worden geboden door de Algemene Overeenkomst betreffende de handel in diensten (GATS) van de WTO als middel om veilige tijdelijke verkeersmechanismen tot stand te brengen voor personen die naar de EU komen om een dienst te verlenen.


Dem Vorschlag der Kommission für diese Richtlinie liegen die bewährten Kriterien zugrunde, die wie folgt lauten: die Zusatzstoffe sind laut Stellungnahme des Wissenschaftlichen Lebensmittelausschusses sicher, der technologische Nutzen ist gegeben, die Verbraucher werden nicht irregeführt und ziehen daraus den Nutzen, neue Produkte mit besserer Qualität zur Auswahl zu haben.

De Commissie steunt deze richtlijn op basis van betrouwbare criteria aan de hand waarvan afdoende is aangetoond dat de additieven in kwestie naar het oordeel van het Wetenschappelijk Comité voor de menselijke voeding veilig zijn, dat er sprake is van een technologische behoefte, en dat de consument niet wordt misleid en profiteert van het feit dat hij kan kiezen uit een groter aanbod van kwalitatief betere producten.




D'autres ont cherché : geräte für sicheres stauen nutzen     sicher besser nutzen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sicher besser nutzen' ->

Date index: 2023-05-31
w