Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sich zudem bemüht » (Allemand → Néerlandais) :

Ausgehend vom Europäischen Konsens bemühte sich die Kommission zudem verstärkt darum, in ihren regionalen Maßnahmenstrategien ihre Ziele und Grundsätze eindeutig zum Ausdruck bringen.

Eveneens overeenkomstig de Consensus heeft de Commissie ernaar gestreefd dat haar doelstellingen en beginselen tot uiting komen in de steunstrategieën op regionaal niveau.


Die frühestmögliche Integration von Minderjährigen durch allgemeine und gezielte Maßnahmen ist ebenfalls wichtig, um Gefahren im Hinblick auf eine mögliche kriminelle Tätigkeit und Radikalisierung so gering wie möglich zu halten. Das Aufklärungsnetzwerk gegen Radikalisierung prüft vorhandene Praktiken und Ansätze, wie traumatisierte und möglicherweise für Radikalisierung anfällige Minderjährige unterstützt und geschützt werden können. Es bemüht sich zudem fortwährend um die Förderung einer positiven Einstellung gegenüber der Vielfalt sowie die Bekämpfung ...[+++]

Integratie van kinderen in de allervroegste fase, door middel van algemene en gerichte maatregelen, helpt ook om de risico’s van eventuele criminaliteit en blootstelling aan radicalisering te minimaliseren. Het netwerk voor voorlichting over radicalisering inventariseert de praktijken en benaderingen die voorhanden zijn voor ondersteuning en bescherming van kinderen die een trauma kunnen hebben opgelopen en mogelijk gevoelig zijn voor radicalisering. Daarbij gaat het om voortdurende inspanningen om diversiteit positief te benaderen en om het bestrijden van racisme, vreemdelingenhaat en met name haatzaaiende uitingen ten aanzien van migre ...[+++]


Die Europäische Union bemüht sich zudem um den Wiederaufbau staatlicher Strukturen und die Wiederherstellung von Stabilität in der Zentralafrikanischen Republik Dazu gehört Unterstützung für den politischen Prozess, bei der wirtschaftlichen Erholung und – im Rahmen einer militärischen Beratungsmission – bei der Stabilisierung des Landes.

De inspanningen van de Europese Unie zijn ook bedoeld om het bestuur opnieuw te installeren en stabiliteit te brengen in de Centraal-Afrikaanse Republiek Dit houdt ook steun in voor het politieke proces, economisch herstel en stabilisering met een militaire adviserende missie.


Die Europäische Union bemüht sich zudem um den Wiederaufbau staatlicher Strukturen und die Wiederherstellung von Stabilität in der Zentralafrikanischen Republik.

De inspanningen van de Europese Unie zijn ook bedoeld om het bestuur opnieuw te installeren en stabiliteit te brengen in de Centraal-Afrikaanse Republiek.


Der Berichterstatter hat sich zudem bemüht, den Standpunkt des Rates in erster Lesung in Bezug auf die Beteiligung von Eisenbahnunternehmen am Verwaltungsrat, den Investitionsplan und den Zugang zugelassener Antragsteller zu den Korridoren an die Änderungen des Parlaments anzugleichen.

De rapporteur probeerde ook amendementen van het Parlement op het standpunt van de Raad in eerste lezing opnieuw op te nemen, met name betreffende de deelname van spoorwegondernemingen aan de beheersraad, de investeringsplannen en de toegang van gemachtigde aanvragers tot de corridors.


Die Kommission bemühte sich zudem, zu analysieren, ob die privatwirtschaftlichen Geschäftsbanken in China von der chinesischen Regierung betraut oder dazu angewiesen werden, den OBS-Herstellern Darlehen zu Sonderbedingungen (subventionierte Darlehen) im Sinne des Artikels 3 Absatz 1 Buchstabe a Ziffer iv der Grundverordnung zur Verfügung zu stellen.

De Commissie heeft ook gepoogd te analyseren of aan de particuliere handelsbanken in de VRC door de GOC de functie wordt toevertrouwd, of dat zij door de GOC met de functie worden belast, om preferentiële (gesubsidieerde) leningen te verstrekken aan de producenten van organisch bekleed staal, in de zin van artikel 3, lid 1, onder a), iv), van de basisverordening.


Die Ernährungsweise ist ursächlich an der Entstehung von Alzheimer beteiligt und daher sollte die Prävention von Demenzerkrankungen Priorität genießen, wobei die Maßnahmen den Gegebenheiten anzupassen sind, und dass präventiven Faktoren, wie gesunder Ernährung, mehr Bewegung und geistiger Aktivität, und der Überwachung kardiovaskulärer Risikofaktoren, wie Diabetes, erhöhte Cholesterinwerte, Bluthochdruck und Rauchen, besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden sollte. Zudem ist es von entscheidender Bedeutung, den Verlauf dieser Krankhei ...[+++]

Daar het dieet een belangrijke causale factor vormt bij de ontwikkeling van de ziekte van Alzheimer, dient prioriteit te worden toegekend aan preventie van dementie middels een flexibel instrumentarium, en is bijzondere aandacht nodig voor preventieve factoren zoals een gezond dieet, fysieke en cognitieve activiteit en beheersing van cardiovasculaire risicofactoren zoals diabetes, een hoog cholesterol, hoge bloeddruk en roken. Bovendien is het van essentieel belang om de waardigheid van alle patiënten tijdens het verloop van hun ziekte te verbeteren en de bestaande ongelijkheden terug te dringen, dat wil zeggen dat voor diensten moet wor ...[+++]


Zudem hat sich die Kommission stets darum bemüht, sicherzustellen, dass die Mitgliedstaaten, die die Beschränkungen anwenden, dies gemäß den im Beitrittsvertrag festgelegten Bedingungen tun.

Daarnaast heeft de Commissie zich er altijd voor ingespannen dat de lidstaten die beperkingen toepassen dit doen in overeenstemming met de voorwaarden die zijn vastgelegd in het Toetredingsverdrag.


Wie den Mitgliedern der Versammlung bekannt ist und wie sich dies auch im Bericht Flesch findet, beteiligt sich mein Kollege Poul Nielson aktiv an der Arbeit dieser Versammlung. Die Dienststellen der Kommission sind zudem bemüht, sie auf jegliche Weise mit der Bereitstellung von Dokumenten und Informationen zu unterstützen, während die Sachverständigen in den ständigen Ausschüssen zurzeit die Versammlungsberichte vorbereiten.

Zoals de leden van de Vergadering weten, en zoals ook in het verslag van mevrouw Flesch staat, neemt mijn collega, de heer Nielson, actief deel aan deze werkzaamheden. De diensten van de Commissie geven ook alle mogelijke steun aan deze werkzaamheden door middel van documenten en informatie, terwijl de deskundigen in de vaste commissies een belangrijke bijdrage leveren aan de voorbereiding van de aan de Vergadering voor te leggen verslagen.


Indien bemüht sich zudem um eine Reformierung seines Finanzsektors und plant, Beschränkungen in Bezug auf die Rupie abzubauen.

India wil ook zijn monetaire sector hervormen en is van plan de beperkingen voor de roepie af te schaffen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sich zudem bemüht' ->

Date index: 2022-07-31
w