Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sich beginn ihres mandats » (Allemand → Néerlandais) :

Seit Beginn ihres Mandats arbeitet die Juncker-Kommission intensiv daran, für die große Zahl der innovativen Unternehmer in Europa optimale Entwicklungsbedingungen zu schaffen.

De Commissie-Juncker heeft zich vanaf het begin ingespannen om optimale omstandigheden voor de vele innovatieve ondernemers in Europa te creëren.


die von der Agentur mit Blick auf ihre Ziele, ihr Mandat und ihre Aufgaben erzielten Ergebnisse.

de door het Agentschap bereikte resultaten vanuit de doelstellingen, de opdracht en de taken ervan.


Die ordentlichen und stellvertretenden Mitglieder der Behörde halten sich davon ab, während der ganzen Laufzeit ihres Mandats eine entgeltliche oder unentgeltliche Tätigkeit im Dienste von Flughafenleitungsorganen, von der Wallonischen Flughafengesellschaft ("Société wallonne des Aéroports"), von Flugtransportunternehmen oder von ministeriellen Kabinetten der Wallonischen Region auszuüben".

De gewone en plaatsvervangende leden van de Autoriteit zien ervan af, een al dan niet bezoldigde activiteit voor luchthavenbeheerders, voor de "Société wallonne des Aéroports", voor luchtvervoerders of voor Ministeriële kabinetten van het Waalse Gewest tijdens de duur van hun mandaat uit te oefenen".


(1)Spätestens drei Jahre nach Inkrafttreten dieser Verordnung und danach alle drei Jahre führt die Kommission eine Bewertung durch und beurteilt insbesondere die Leistung der Agentur im Hinblick auf ihre Wirkung, Effektivität und Effizienz sowie die Arbeitspraktiken der Agentur in Bezug auf ihre Ziele, ihr Mandat und ihre Aufgaben ...[+++]

Binnen drie jaar na de datum van inwerkingtreding van deze verordening en vervolgens om de drie jaar verricht de Commissie een evaluatie om met name de resultaten, effectiviteit en doelmatigheid van de activiteiten van het agentschap en de werkmethoden ervan te beoordelen in het licht van de doelstellingen, het mandaat en de taken van het agentschap.


(3)Bei jeder zweiten Bewertung beurteilt die Kommission auch die von der Agentur in Bezug auf ihre Ziele, ihr Mandat und ihre Aufgaben erreichten Ergebnisse.

Bij elke tweede evaluatie toetst de Commissie de door het agentschap bereikte resultaten aan zijn doelstellingen, mandaat en taken.


Die Kommission führt alle drei Jahre eine Bewertung anhand der in den Kommissionsleitlinien dargelegten Bewertungskriterien durch, um insbesondere die Auswirkungen sowie die Effektivität und Effizienz der Tätigkeit der Agentur und ihrer Arbeitsmethoden im Hinblick auf ihre Ziele, ihr Mandat und ihre Aufgaben zu bewerten.

Om de drie jaar moet de Commissie een evaluatie verrichten op basis van de evaluatiecriteria van de richtsnoeren van de Commissie. Daarin worden met name de gevolgen, de doeltreffendheid en de doelmatigheid van de activiteiten van het agentschap en zijn werkmethoden getoetst aan zijn doelstellingen, mandaat en taken.


An dem Tag des Darlehensabschlusses genügt der Darlehensnehmer folgenden Bedingungen: 1° er ist seit weniger als fünf Jahren bei der Zentralen Datenbank der Unternehmen (Banque-Carrefour des Entreprises) oder bei einer Sozialsicherheitseinrichtung für Selbstständige registriert, wenn eine Registrierung bei der Zentralen Datenbank der Unternehmen nicht obligatorisch ist; 2° er hat einen Betriebssitz in der Wallonischen Region; 3°er übt keine Tätigkeit aus oder hat nicht als ausschließlichen oder hauptsächlichen Gegenstand: a) die Erb ...[+++]

Op de datum waarop de lening wordt gesloten, moet de kredietnemer aan de volgende voorwaarden voldoen : 1° hij is sinds minstens vijf jaar ingeschreven bij de Kruispuntbank van Ondernemingen of bij een organisme voor de sociale zekerheid van de zelfstandigen als een inschrijving bij de Kruispuntbank van Ondernemingen niet verplicht is; 2° hij heeft een maatschappelijke zetel in het Waalse Gewest; 3° hij oefent geen activiteit uit of heeft geen doel dat uitsluitend of hoofdzakelijk bestaat : a) in de dienstverrichtingen van financiële aard ten gunste van derden; b) in het verrichten van geldbeleggingen; c)in het gemeenschappelijk beleggen van kapitaal; d) in de oprichting, de verwerving, het beheer, de verbouwing, de verkoop of de verhu ...[+++]


Für den Fall, dass die Daten nicht bei der betroffenen Person erhoben wurden, erhält die betroffene Person bei Beginn der Speicherung der Daten beziehungsweise im Fall einer beabsichtigten Weitergabe der Daten an Dritte spätestens bei der ersten Übermittlung von dem für die Verarbeitung Verantwortlichen oder seinem Vertreter zumindest die nachstehenden Informationen, sofern diese ihr noch nicht vorliegen: a) Name und Adresse des für die Verarbeitung Verantwortlichen und gegebenenfalls seines Vertreters, b) Zweckbestimmungen der Verarb ...[+++]

Indien de persoonsgegevens niet bij de betrokkene zijn verkregen, moet de verantwoordelijke voor de verwerking of zijn vertegenwoordiger, op het moment van de registratie van de gegevens of wanneer mededeling van de gegevens aan een derde wordt overwogen, uiterlijk op het moment van de eerste mededeling van de gegevens, ten minste de volgende informatie verstrekken, tenzij de betrokkene daarvan reeds op de hoogte is : a) de naam en het adres van de verantwoordelijke voor de verwerking en, in voorkomend geval, van diens vertegenwoordig ...[+++]


Während der Schwangerschaft wurde ihr vorübergehend ein einer Bürotätigkeit entsprechender Arbeitsplatz am Boden zugewiesen, den sie bis zum Beginn ihres Mutterschaftsurlaubs innehatte.

Wegens haar zwangerschap werden haar tijdelijk werkzaamheden op de grond, namelijk kantoorwerk, toegewezen.


Die regionalen Organisationen, deren wichtige Rolle bei der Durchführung der regionalen Zusammenarbeit im dritten Abkommen von Lomé anerkannt wird, leiden unter gravierenden institutionellen Mängeln in bezug auf ihr Mandat, ihre Strukturen, ihre Finanzmittel und ihr Konzeptions- bzw. Managementpotential.

De regionale organisaties, waarvan het belang bij de tenuitvoerlegging van de regionale samenwerking in de derde Overeenkomst van Lomé wordt erkend, lijden onder ernstige institutionele gebreken met betrekking tot hun mandaat, hun structuren, hun financiële middelen en hun capaciteit inzake scheppende activiteiten en beheer.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sich beginn ihres mandats' ->

Date index: 2024-07-04
w