Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARIANE
Förderprogramm im Bereich Buch und Lesen

Traduction de «sich zog insbesondere » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Programm zur Verbesserung der Rahmenbedingungen für Unternehmen in der Gemeinschaft, insbesondere für kleine und mittlere Unternehmen und zur Förderung ihrer Entwicklung

Programma voor verbetering van het ondernemingsklimaat en de bevordering van de ontwikkeling van ondernemingen, in het bijzonder van het midden- en kleinbedrijf, in de Gemeenschap


Aktionsprogramm zur Förderung der Kenntnis und Verbreitung des europäischen künstlerischen und literarischen Schaffens, insbesondere durch das Mittel der Übersetzung | Förderprogramm im Bereich Buch und Lesen | ARIANE [Abbr.]

actieprogramma ter bevordering van de kennis en verspreiding van Europees literair scheppend werk, hoofdzakelijk door middel van vertalingen | steunprogramma op het gebied van het boek en lezen | ARIANE [Abbr.]


Durchführung administrativer und technischer Arbeiten, insbesondere

uitvoerende werkzaamheden van administratieve en technische aard met name
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sie ließ die Anzahl der Wettbewerber ansteigen und zog Preissenkungen nach sich, insbesondere in den Sektoren und Ländern, in denen die Liberalisierung frühzeitig vollzogen wurde.

Hierdoor nam het aantal concurrenten toe en deden zich prijsdalingen voor, met name in de sectoren en landen, waarin de liberalisering al eerder was begonnen.


32. ist der Ansicht, dass die Wirtschaftskrise einen Finanzierungsmangel in einer Branche bedingt hat, die sehr stark von den Kürzungen betroffen war, was dazu geführt hat, dass zahlreiche wertvolle Kulturstätten, die in Vergessenheit geraten sind, aufgegeben und vernachlässigt wurden, sodass dies negative Auswirkungen für die Gesellschaft und die Tourismusbranche nach sich zog; fordert die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass alle wichtigen Interessenträger, etwa KMU und zivilgesellschaftliche Organisationen auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene, über einen einfachen Zugang zu Informationen über EU-Mittel zur Erhaltung und Förd ...[+++]

32. is van mening dat de economische crisis ertoe heeft geleid dat er nauwelijks nog fondsen beschikbaar zijn voor een sector die ernstig onder de bezuinigingen te lijden heeft gehad, hetgeen heeft geleid tot veronachtzaming, verwaarlozing en het in de vergetelheid raken van veel locaties van grote culturele waarde, met als gevolg een verarming van de samenleving en een negatief effect op het toerisme; verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat informatie over EU-middelen voor het behoud en de bevordering van cultureel toerisme gemakkelijk toegankelijk is voor alle belanghebbenden, zoals kmo's en maatschappelijke organisaties op nationa ...[+++]


Der Rat zog insbesondere eine Bilanz der Arbeiten über Infrastrukturen und Verbindungsleitungen im Energiesektor sowie über Krisenmechanismen in Bezug auf die Sicherheit der Energieversor­gung.

De Raad heeft in het bijzonder besproken hoe ver het staat met de werkzaamheden betreffende energie-infrastructuren en energie-interconnecties en betreffende crisismechanismen in verband met de continuïteit van de energievoorziening.


2. weist darauf hin, dass während dieser Wahlperiode die neue Haushaltsordnung vollständig umgesetzt wurde und im Jahr 2008 eine weitere Abänderung erfolgte, was weit reichende Änderungen der Haushaltsführung nach sich zog, insbesondere durch eine Straffung der Vorschriften für das Beschaffungswesen und strukturelle Verbesserungen der Kontrollkette bei Finanzverfahren sowie eine Ausweitung der Verantwortlichkeiten der bevollmächtigten Anweisungsbefugten und eine Dezentralisierung der Finanzkontrolle; stellt fest, dass im Zuge dieser Veränderungen zusätzliches qualifiziertes Personal und zusätzliche Verwaltungstätigkeiten erforderlich wa ...[+++]

2. wijst erop dat tijdens deze zittingsperiode het nieuwe Financieel Reglement volledig is geïmplementeerd en in 2008 opnieuw is herzien, hetgeen het financieel beheer flink heeft gewijzigd, met name door een aanscherping van de aanbestedingsregels en een verbetering van de structuur van de controleketen van de financiële procedures, een vergroting van de verantwoordelijkheid van de ordonnateurs en een decentralisering van de financiële controles; wijst erop dat deze wijzigingen extra gekwalificeerd personeel nodig hebben gemaakt en tot bijkomend administratief werk hebben geleid, en volgens de directoraten-generaal van het Parlement in ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. weist darauf hin, dass während dieser Wahlperiode die neue Haushaltsordnung vollständig umgesetzt wurde und im Jahr 2008 eine weitere Abänderung erfolgte, was weit reichende Änderungen der Haushaltsführung nach sich zog, insbesondere durch eine Straffung der Vorschriften für das Beschaffungswesen und strukturelle Verbesserungen der Kontrollkette bei Finanzverfahren sowie eine Ausweitung der Verantwortlichkeiten der bevollmächtigten Anweisungsbefugten und eine Dezentralisierung der Finanzkontrolle; stellt fest, dass im Zuge dieser Veränderungen zusätzliches qualifiziertes Personal und zusätzliche Verwaltungstätigkeiten erforderlich wa ...[+++]

2. wijst erop dat tijdens deze zittingsperiode het nieuwe Financieel Reglement volledig is geïmplementeerd en in 2008 opnieuw is herzien, hetgeen het financieel beheer flink heeft gewijzigd, met name door een aanscherping van de aanbestedingsregels en verbetering van de structuur van de controleketen van de financiële procedures, vergroting van de verantwoordelijkheid van de ordonnateurs en decentralisering van de financiële controles; wijst erop dat deze wijzigingen extra gekwalificeerd personeel nodig hebben gemaakt en tot bijkomend administratief werk hebben geleid, en volgens de directoraten-generaal van het Parlement inderdaad tot ...[+++]


Dieses Vorhaben hat sich dem Druck einiger Lobbygruppen der chemischen Industrie nicht entziehen können, die innerhalb des Europäischen Parlaments großen Rückhalt hat. Man zog es vor, den Umwelt- und Gesundheitsschutz wirtschaftlichen Zwängen unterzuordnen, um eine weniger verbindliche Rechtsvorschrift zu erreichen, insbesondere hinsichtlich der Substitution.

Dat project heeft geen weerstand kunnen bieden aan de druk van bepaalde lobby’s van de chemie-industrie, die sterke steun vonden in het Europees Parlement en liever economische vereisten inriepen dan de bescherming van het milieu en van de volksgezondheid, teneinde vooral bij de vervanging een minder dwingende wetgeving te verkrijgen.


Sie ließ die Anzahl der Wettbewerber ansteigen und zog Preissenkungen nach sich, insbesondere in den Sektoren und Ländern, in denen die Liberalisierung frühzeitig vollzogen wurde.

Hierdoor is het aantal concurrenten toegenomen en hebben er zich prijsdalingen voorgedaan, met name in sectoren waarin de liberalisering zich al eerder heeft voltrokken.


Die österreichische Bundesministerin für Arbeit, Gesundheit und Soziales, Frau Eleonora HOSTASCH, zog im Namen des amtierenden österreichischen Ratsvorsitzes eine allererste vorläufige Bilanz der österreichischen Präsidentschaft und insbesondere der Räte Soziales/Wirtschaft und Finanzen vom 2. Dezember.

Namens het fungerend voorzitterscollege van de Raad heeft mevrouw E. HOSTASCH, minister van arbeid, volksgezondheid en sociale zaken van Oostenrijk, bovendien nog vóór de presentatie van het officiële verslag de Voltallige Vergadering van het Comité reeds een overzicht gegeven van de resultaten van het Oostenrijkse voorzitterschap in het algemeen en die van de op 2 december gehouden Raad van minsters van sociale zaken in het bijzonder.


Der Vorsitz zog den Schluß, daß weitere Zeit erforderlich sei, um das Dossier zu prüfen und um insbesondere die Bedingungen für eine etwaige Beteiligung festzulegen oder gar eine alternative Möglichkeit auszuarbeiten, damit der Erfolg der Maßnahme zur polizeilichen Ausbildung im Interesse der MOEL sichergestellt werden kann.

Het Voorzitterschap concludeerde dat er meer tijd nodig is voor de behandeling van dit dossier en meer bepaald voor de nadere omschrijving van de voorwaarden voor eventuele deelneming en zelfs het opzetten van een alternatief, zulks ten einde te zorgen voor het succes van de politie- opleiding in het belang van de LMOE.


Herr Van Miert hob insbesondere die Bedeutung hervor, die der fuer Ende dieses Monats in Bruessel anberaumten G7-Tagung ueber die Informationsgesellschaft zukommt, und zog generell folgende Schluesse: * Wettbewerb und oeffentliche Dienstleistungen sind vereinbar. Sie koennten sich sogar gegenseitig ergaenzen, solange anerkannt wird, dass oeffentliche Dienstleistungen nicht unbedingt ein a) Monopol oder b) oeffentliche Betreiber bedeutet.

Hoewel de heer Van Miert in dit kader bijzonder de nadruk legde op de betekenis van de G7-Conferentie inzake de informatiemaatschappij, die aan het eind van deze maand te Brussel plaats zal vinden, trok hij over het algemeen de volgende conclusies: * Concurrentie en openbare dienstverlening zijn verenigbaar, in feite kunnen zij elkaar wederzijds versterken, zolang erkend wordt dat de overheidsdiensten niet noodzakelijkerwijze a) monopolide verstrekking of b) openbare exploitant inhoudt. * een strakke en al te veralgemeende dogmatiek betreffende het beleid op deze gebieden is niet passend.




D'autres ont cherché : ariane     sich zog insbesondere     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sich zog insbesondere' ->

Date index: 2023-07-28
w