Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
KPI für die Produktion festlegen
Verletzung wesentlicher Formvorschriften
Verletzung wesentlicher Verfahrensvorschriften
Wesentliche Unrichtigkeit
Wesentlicher Fehler
Wesentlicher Verfahrensmangel

Traduction de «sich wesentlich ändert » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verletzung wesentlicher Formvorschriften | Verletzung wesentlicher Verfahrensvorschriften

schending van wezenlijke vormvoorschriften


wesentliche Unrichtigkeit | wesentlicher Fehler

materiële fout | materiële vergissing


Funktionsfähigkeit wesentlicher Bestandteile von Flughafenfahrzeugen überprüfen

functionaliteit van essentiële onderdelen van luchthavenvoertuigen controleren


KPI für die Produktion festlegen | wesentliche Leistungsindikatoren für die Produktion festlegen

productie-KPI’s vaststellen


wesentlicher Verfahrensmangel

wezenlijke tekortkoming in de procedure
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Beaufsichtigte Unternehmen , die eine Benchmark verwenden, stellen robuste schriftliche Pläne auf, in denen sie die Maßnahmen darlegen, die sie ergreifen würden, wenn eine Benchmark sich wesentlich ändert oder nicht mehr ermittelt wird, und pflegen diese .

2. Onder toezicht staande entiteiten die een benchmark gebruiken, stellen solide schriftelijke plannen op en houden deze bij waarin de maatregelen zijn opgenomen die zij nemen indien een benchmark inhoudelijk wordt gewijzigd of niet langer wordt opgesteld.


Wenn sich an der Sachlage etwas Wesentliches ändert (hinsichtlich der Verkaufsmengen oder der Prävalenz bei jungen Menschen), wird diese Ausnahmeregelung aufgehoben.

De vrijstelling moet worden opgeheven bij een aanzienlijke verandering van de omstandigheden (wat het verkoopvolume of de prevalentie onder jongeren betreft).


Schließen sich neue Partner einem Projekt nach Aushandlung der Finanzhilfevereinbarung an, bedingt dies keine Änderung der den ursprünglichen Partnern zugewiesenen Finanzierungsbeträge, sofern dies nicht von den ursprünglichen Partnern vereinbart worden ist bzw. der Umfang der von ihnen geforderten Arbeit sich nicht wesentlich ändert.

In gevallen waarin nieuwe partners bij het project worden ingeschakeld nadat de subsidie-overeenkomst tot stand is gekomen verandert dit niets aan het financieringsbedrag dat aan de oorspronkelijke partners werd toegewezen, tenzij de oorspronkelijke partners hiermee instemmen of tenzij de hoeveelheid werk die van hen wordt gevraagd aanzienlijk verandert.


(5) Wenn Änderungen an der Förderanlage vorgenommen werden sollen, die wesentliche Änderungen bedingen, oder wenn eine ortsfeste Förderanlage abgebaut werden soll, erstellt oder ändert der Betreiber den gemäß Artikel 11 Absatz 1 Buchstabe f vorzulegenden Bericht über ernste Gefahren innerhalb einer von der zuständigen Behörde festgesetzten Frist gemäß Anhang I Teil 6.

5. Wanneer er aanpassingen aan de productie-installatie zullen worden aangebracht die een essentiële wijziging tot gevolg hebben, of wanneer het de bedoeling is een vaste productie-installatie te ontmantelen, stelt de exploitant een gewijzigd rapport inzake grote gevaren op, dat moet worden ingediend krachtens artikel 11, lid 1, onder f), binnen de door de bevoegde autoriteit bepaalde uiterste termijn overeenkomstig bijlage I, deel 6.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Anwendung des so berechneten Einfuhrzolls kann damit während eines Zeitraums von zwei Wochen erfolgen, ohne dass sich der Einfuhrpreis nach entrichteten Zöllen wesentlich ändert.

Het aldus berekende invoerrecht kan gedurende twee weken worden toegepast zonder de invoerprijs, inclusief recht, in belangrijke mate te beïnvloeden.


(39) Ändert sich die Struktur des Unternehmens oder der Unternehmensgruppe wesentlich, beispielsweise durch eine Fusion, eine Übernahme oder eine Spaltung oder durch eine wesentliche Änderung seines bzw. ihres Einflusses auf den Markt, bedarf es einer Anpassung des bestehenden Europäischen Betriebsrats bzw. der bestehenden Europäischen Betriebsräte.

(39) Wanneer de structuur van de onderneming of het concern ingrijpend wordt gewijzigd, bijvoorbeeld bij een fusie, overname of opsplitsing, of wanneer de dominante invloed substantieel verandert, moet(en) de bestaande Europese ondernemingsra(a)d(en) worden aangepast.


Es wird vollständig oder teilweise aktualisiert, wenn die Infrastruktur, die Signalgebung oder die Energieversorgung sich wesentlich ändert.

Het wordt geheel of gedeeltelijk bijgewerkt wanneer de infrastructuur, seingeving of energievoorziening wezenlijk verandert.


Es wird vollständig oder teilweise aktualisiert, wenn sich die Infrastruktur, die Signalgebung oder die Energieversorgung sich wesentlich ändert.

Het wordt geheel of gedeeltelijk bijgewerkt telkens wanneer de infrastructuur, seingeving of energievoorziening in belangrijke mate wordt veranderd.


Auch wenn eine gemeinsame EU-Raumfahrtpolitik erst nach einer Änderung des Vertrags möglich ist, wird in diesem Weißbuch die Auffassung vertreten, dass bereits vor Inkrafttreten des Verfassungsvertrags, der - sofern die Regierungskonferenz die Schlussfolgerungen des Europäischen Konvents nicht ändert - der Union im Bereich der Raumfahrt gemeinsame mit den Mitgliedstaaten auszuübende Zuständigkeiten verleiht, wesentliche Elemente einer erweiterten Raumfahrtpolitik auf der Ebene der Europäischen Union zu verankern s ...[+++]

Hoewel voor een gemeenschappelijk ruimtevaartbeleid van de EU een wijziging van het Verdrag nodig is, is in dit Witboek uitgegaan van de stelling dat op Unie-niveau al essentiële elementen van een verruimd ruimtevaartbeleid moeten worden geïntroduceerd, voordat het constitutionele verdrag in werking treedt, waarin, ervan uitgaande dat de intergouvernementele conferentie de conclusies van de Europese conventie niet wijzigt, de ruimtevaart wordt genoemd als een van de bevoegdheden die de Unie met haar Lidstaten deelt.


Sie ist jedoch zu dem Schluss gekommen, dass eine solche vertikale Verflechtung offenbar schon vor dem Zusammenschluss bestand und der Zuwachs an Marktanteilen nichts Wesentliches daran ändert.

Uit dit onderzoek bleek evenwel dat dergelijke verticale integratie al bestond vóór deze operatie en dat zich op dat punt geen wezenlijke veranderingen zouden voordoen door de gestegen marktaandelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sich wesentlich ändert' ->

Date index: 2024-11-06
w