Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufhängevorrichtung warten
Federungssystem warten
Hochdrehen lassen
Hochlaufen lassen
Medizinische Geräte warten
Medizinische Produkte warten
Medizinprodukte warten
Scheiden lassen
Schiffs-Steuerungsinstrumente warten
Schiffs-Steuerungsvorrichtungen warten
Sich die Vollstreckbarkeitsbestätigung geben lassen
Warten

Vertaling van "sich warten lassen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
medizinische Produkte warten | medizinische Geräte warten | Medizinprodukte warten

medische apparaten onderhouden


Schiffs-Steuerungsinstrumente warten | Schiffs-Steuerungsvorrichtungen warten

stuurmechanismen van vaartuigen onderhouden


Aufhängevorrichtung warten | Federungssystem warten

ophangingen onderhouden | ophangsystemen onderhouden




sich die vollstreckbare Ausfertigung des Urteils erteilen lassen | sich die Vollstreckbarkeitsbestätigung geben lassen

een vonnis lichten




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Seit der Finanzkrise haben sich viele wirtschaftliche und soziale Ungleichheiten in Europa noch weiter verschärft, und die Rückkehr zu einem Wirtschaftswachstum mit Zuwachsraten wie vor der Krise wird für den Großteil der Union vermutlich noch lange auf sich warten lassen.

Sinds de financiële crisis zijn de economische en sociale ongelijkheden in Europa nog verder toegenomen, en een terugkeer naar de economische groeicijfers van vóór de crisis lijkt voor de meeste landen van de Unie ver weg.


Zwar ist es misslich, dass längerfristige Lösungen auf sich warten lassen, wichtiger ist jedoch, wie auf Beweise für Rechtsverletzungen reagiert wird.

Hoewel het te betreuren valt dat oplossingen op langere termijn op zich laten wachten, zijn de reacties op bewezen inbreuken mogelijk nog meer van belang.


Unterrichtung von Gebrauchtwagenbesitzern und Fahrzeugbesitzern ohne Kontakt zu VW-Händlern und Vertragswerkstätten: Volkswagen sollte größtmögliche Anstrengungen unternehmen, um auch diejenigen Fahrzeughalter zu informieren, die ihr Fahrzeug nicht bei einem VW-Händler gekauft haben und es nicht bei einer VW-Vertragswerkstatt warten lassen (z. B. als Gebrauchtwagen oder Import gekaufte Fahrzeuge).

Informeren van eigenaars van tweedehands auto's en consumenten die niet naar een Volkswagen-dealer gaan: Volkswagen zou zijn uiterste best moeten doen om eigenaars van auto's die niet bij een Volkswagen-dealer zijn gekocht of die daar niet worden onderhouden (b.v. tweedehands auto's of auto's die direct van een importeur worden gekocht) van informatie te voorzien.


Die Regierung hat sich ehrgeizige Ziele für die Erhöhung von Angebot und Qualität von Kinderbetreuungseinrichtungen gesteckt, die Fortschritte lassen jedoch auf sich warten, denn dieser Sektor genießt geringes gesellschaftliches Ansehen und die Konditionen sind schlecht.

De regering heeft ambitieuze doelen gesteld voor het verhogen van het aanbod en de kwaliteit van de kinderopvang, maar vooruitgang is moeilijk gebleken vanwege de lage status en slechte arbeidsvoorwaarden in de sector.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Da aber auf deutscher Seite die Investitionen noch einige Jahre auf sich warten lassen werden, wird auch der erwartete Nutzen erst viel später eintreten.

Aangezien de investeringen aan de Duitse zijde echter nog jaren op zich zullen laten wachten, zullen de vruchten hiervan pas veel later kunnen worden geplukt.


– (PT) Herr Präsident, die Bedenken, die hier im Hinblick auf Vorbeugung und Reaktion auf Katastrophen geäußert wurden, sind eine sehr sensible Angelegenheit und für unsere Bevölkerung von extrem großer Bedeutung, die nicht mehr länger warten kann und die man nicht länger warten lassen sollte.

- (PT) Mijnheer de Voorzitter, de zorgen die hier zijn geuit over de preventie van en de reactie op rampen is een zeer gevoelige kwestie, die van het grootste belang is voor onze burgers, en die niet genegeerd kan en mag worden.


Daraus ergeben sich riesige Möglichkeiten für europaweite Dienste, die die Menschen überall nutzen können, aber sie lassen noch auf sich warten.

Er zijn enorme mogelijkheden voor pan-Europese diensten die algemeen toepasbaar zijn, maar ze zijn nu nog niet beschikbaar.


Auch wenn für die nächsten zwei Jahre eine allmähliche wirtschaftliche Erholung erwartet wird, wird die Erholung der Arbeitsmärkte länger auf sich warten lassen.

Hoewel de volgende twee jaren een geleidelijk economisch herstel wordt verwacht, zullen de arbeidsmarkten meer tijd nodig hebben om hierop te reageren.


Der Rat bedauerte jedoch, daß die positiven Schritte Chinas auf internationaler Ebene nicht nur auf weitere Fortschritte warten lassen, sondern auch keine spürbaren Fortschritte in der Menschenrechtssituation in China bewirkt haben.

4. De Raad betreurt het evenwel dat de positieve initiatieven die China op internationaal niveau heeft ondernomen niet alleen geen vooruitgang te zien geven, maar ook niet gevolgd zijn door tastbare vorderingen op het gebied van de binnenlandse mensenrechtensituatie.


Brüssel, 23. Februar 2012 – Die wirtschaftliche Erholung, die Ende 2011 unerwartet ins Stocken geraten ist, wird wohl auch in den ersten beiden Quartalen 2012 weiter auf sich warten lassen.

Brussel, 23 februari 2012 – Volgens de jongste EU-prognoses zal de onverwachte stagnatie die eind 2011 is opgetreden, voortduren in de eerste twee kwartalen van 2012.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sich warten lassen' ->

Date index: 2022-08-12
w