Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedingte Anforderung
Eine Sache an sich ziehen
Wahlweise Anforderung
Wahlweise Subadresse

Traduction de «sich wahlweise eine » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
System,bei dem die Gewinne wahlweise der Steuer unterworfen werden

stelsel waarbij gekozen wordt voor belasting


bedingte Anforderung | wahlweise Anforderung

optionele eis




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Bezug auf die Adaptivität darf bis zum 12.6.2018 wahlweise Abschnitt 4.2.7 dieser harmonisierten Norm oder Abschnitt 4.8 der harmonisierten Norm EN 301 893 V1.8.1 angewendet werden; nach diesem Datum ist ausschließlich Abschnitt 4.2.7 dieser harmonisierten Norm anwendbar.

Wat de aanpasbaarheid betreft, mag tot en met 12.6.2018 hetzij punt 4.2.7 van deze geharmoniseerde norm, hetzij punt 4.8 van geharmoniseerde norm EN 301 893 v1.8.1 worden gebruikt; na deze datum mag alleen punt 4.2.7 van deze geharmoniseerde norm worden gebruikt.


Ein Teil der Anlagen kann sich wahlweise aus folgenden Elementen zusammensetzen (höchstens die Hälfte der Anlagen):

Facultatief, een deel (maximum de helft) van de uitrustingen mag samengesteld zijn uit de volgende bestanddelen :


Ein Übergangszeitraum von achtzehn Monaten sollte gewährt werden, in dem wahlweise sowohl die alte als auch die neue Analysemethode zum Zweck der Feststellung der Einhaltung dieser Beschränkung verwendet werden könnte.

Er moet een overgangsperiode van achttien maanden worden toegekend waarin zowel de oude als de nieuwe analysemethoden kunnen worden gebruikt om te bepalen of aan de beperking wordt voldaan.


b) Übersetzung eines Rechtstextes ohne Wörterbuch wahlweise aus dem Englischen oder Französischen (Sprache 2) ins Spanische (Sprache 1).

b) Vertaling naar het Spaans (taal 1), zonder woordenboek, van een juridische tekst in het Engels of het Frans (taal 2), afhankelijk van de keuze van de kandidaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Konzentrationen der in einem Gemisch enthaltenen Stoffe sind wahlweise wie folgt anzugeben:

De concentraties van de stoffen in een mengsel moeten op een van de volgende wijzen worden beschreven:


Sie führt wahlweise Mechanismen der Zusammenarbeit zwischen Mitgliedstaaten ein, in deren Rahmen die Mitgliedstaaten vereinbaren können, in welchem Maße ein Mitgliedstaat die Energieerzeugung in einem anderen Mitgliedstaat fördert und in welchem Umfang die Erzeugung von Energie aus erneuerbaren Quellen auf die nationalen Gesamtziele des einen oder des anderen Mitgliedstaats angerechnet wird.

Zij bevat facultatieve samenwerkingsmechanismen tussen de lidstaten waardoor zij overeen kunnen komen in welke mate een lidstaat de energieproductie in een andere lidstaat steunt en hoe zwaar de energieproductie uit hernieuwbare bronnen moet worden meegeteld voor het bereiken van hun respectieve nationale algemene streefcijfers.


Wahlweise können Stellungnahmen aber auch an folgende E-Mail-Adresse gesandt werden: ENV-SustainablePPP@cec.eu.int.

Per e-mail kan ook: ENV-SustainablePPP@cec.eu.int.


i) Erstellung eines umfassenden Schlussberichts über die Ergebnisse der genannten Analysen und Untersuchungen in Englisch und wahlweise zusätzlich in einer anderen Amtssprache der Gemeinschaft.

i) opstelling van een uitgebreid eindverslag over de resultaten van bovengenoemde analyses en onderzoeken, geschreven in het Engels en facultatief eveneens in een van de andere officiële talen van de Gemeenschap.


Wahlweise kann in dem Basisrechtsakt vorgesehen werden, daß der Rat den Beschluß der Kommission mit qualifizierter Mehrheit bestätigen, ändern oder aufheben kann oder daß der Beschluß der Kommission, wenn der Rat innerhalb der vorgenannten Frist keinen Beschluß gefaßt hat, als aufgehoben gilt.

In het basisbesluit kan ook worden bepaald dat de Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen het besluit van de Commissie kan bevestigen, wijzigen of intrekken en dat indien de Raad binnen de bovenbedoelde termijn geen besluit heeft genomen, het besluit van de Commissie geacht wordt te zijn ingetrokken.


Handelt es sich jedoch nicht um liquide Wertpapiere, die zum Handel auf einem geregelten Markt zugelassen sind, muss die Gegenleistung wahlweise eine Geldleistung umfassen.

Wanneer het niet gaat om liquide effecten die tot de handel op een gereglementeerde markt toegelaten zijn, moet als alternatief ook een tegenprestatie in geld worden geboden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sich wahlweise eine' ->

Date index: 2021-11-01
w