Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sich vielen unserer regionen " (Duits → Nederlands) :

Außerdem müssen bei der Ressourcenstrategie der EU auch die Handelsbeziehungen Europas mit vielen anderen Regionen außerhalb Europas sowie ihre globale Handels- und Entwicklungspolitik berücksichtigt werden.

Daarnaast moet de hulpbronnenstrategie van de EU niet voorbij gaan aan de onderling afhankelijke handelsbetrekkingen tussen Europa en veel andere gebieden buiten Europa en het wereldwijde handels- en ontwikkelingsbeleid.


Im politischen Bereich können Asien und Europa gemeinsame Sache machen und für Frieden und Stabilität in den nach wie vor besorgniserregenden Konflikten unserer Regionen eintreten.

Politiek gezien kunnen Azië en Europa een gemene zaak vinden in de bevordering van vrede en stabiliteit in de delen van onze beide regio's waar nog ernstige conflicten woeden.


Investitions- und Innovationsstrategien, die von Akteuren vor Ort ausgehen und getragen werden, sind von zentraler Bedeutung, wenn es darum geht, dieser Herausforderung zu begegnen und unsere Regionen zu stärken.“

Lokaal gestuurde en verankerde innovatie- en investeringsstrategieën zijn van fundamenteel belang om deze uitdaging aan te gaan en onze regio's te sterken".


Sie fördern Unsicherheit in afrikanischen Ländern südlich der Sahara, dem Nahen Osten und vielen anderen Regionen der Welt, verschärfen Konflikte und untergraben die Friedenskonsolidierung nach Konflikten und stellen somit eine ernsthafte Bedrohung des Friedens und der Sicherheit dar.

Zij vergroten de onveiligheid in Sub-Sahara Afrika, het Midden-Oosten en vele andere regio’s van de wereld, verergeren conflicten en ondergraven de vredesopbouw na conflicten, en vormen derhalve een ernstige bedreiging voor vrede en veiligheid.


Als Inselbewohner, der an der Westküste Schottlands wohnt, bin ich mir sehr der Herausforderungen bewusst, die sich vielen unserer Regionen in äußerster Randlage und in der Tat unseren Inselregionen stellen.

Wonend op een eiland aan de westkust van Schotland ben ik me terdege bewust van de uitdagingen waar onze ultraperifere gebieden, en ook onze eilandgebieden, mee worden geconfronteerd.


Vergangene Woche haben wir über die Zukunft der Kohäsionspolitik debattiert und einstimmig beschlossen, dass sie zu enormen Fortschritten bei der wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung in vielen unserer Regionen geführt hat.

In het debat van vorige week over de toekomst van het cohesiebeleid waren we het er unaniem over eens dat dit beleid enorme vorderingen in de economische en sociale ontwikkeling van een groot aantal van onze regio’s mogelijk heeft gemaakt.


Wie es im Bericht heißt, müssen wir diese Vorteile nutzen, damit unsere Regionen in äußerster Randlage in unserer gemeinsamen Zukunft eine erfolgreiche Rolle spielen können.

Zoals het verslag stelt, moeten we daarom op deze mogelijkheden inspelen zodat onze ultraperifere regio’s een succesvolle rol kunnen spelen in onze gezamenlijke toekomst.


1. stellt fest, dass die Rebflächen und die Weinerzeugung in vielen Regionen über ihren unmittelbaren wirtschaftlichen Wert hinaus von kultureller, touristischer und ökologischer Bedeutung sind, eine entscheidende Rolle als Motor der ländlichen Entwicklung spielen, die Versteppung weiter Gebiete verhindern, zum Kulturerbe und zur Landschaft der EU gehören und von lokalen Traditionen geprägt sind; ist der Ansicht, dass die EU bei der Anpassung der Verordnung über den Weinsektor ...[+++]

1. stelt vast dat in veel gebieden de wijngaarden en wijnproductie, naast hun onmiddellijke economische waarde van belang zijn voor cultuur, toerisme en het milieu, een zeer belangrijke rol vervullen als gangmaker voor de ontwikkeling van het platteland en de verdorring van uitgestrekte gebieden verhinderen, en een onderdeel van het cultureel erfgoed en het landschap van de Europese Unie vormen en doortrokken zijn van lokale tradities; is van mening dat de EU bij de aanpassing van de verordening inzake de wijnsector ook ernstig rekening moet houden met de toenemende ontvolking en de sociaal-economische weerslag en het milieueffect die z ...[+++]


Die politische Partizipation ist in der arabischen Welt schwächer ausgeprägt als in vielen anderen Regionen.

De deelname aan de politiek is in de Arabische wereld minder sterk ontwikkeld dan in alle overige regio's.


28. bedauert, daß die Kommission in ihrem Sechsten Periodischen Bericht nicht auf die Bedeutung verweist, die dem Fischereisektor als endogenem Faktor der wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung in vielen europäischen Regionen zukommt, der folglich eine auf seine besonderen Erfordernisse zugeschnittene Strukturpolitik erfordert, um wirksam zum wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt der Regionen der Union beizutragen;

28. betreurt dat de Commissie in haar zesde periodieke verslag geen aandacht besteedt aan de visserijsector als endogene sociaal-economische ontwikkelingsfactor die, om doeltreffend te kunnen bijdragen tot de economische en sociale samenhang van de regio's van de Unie, als zodanig behoefte heeft aan de handhaving van een structuurbeleid dat op zijn specifieke kenmerken is toegesneden;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sich vielen unserer regionen' ->

Date index: 2021-01-13
w