Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schlussdokument der Wiener KSZE-Folgekonferenz

Vertaling van "sich vergegenwärtigen welche " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Frage, welche auf ein Geständnis abzielt

vraag waarop het antwoord een directe zelfincriminatie zou inhouden


Kunden und Kundinnen beraten, welche alkoholischen Getränke mit welchen Lebensmitteln harmonieren

klanten adviseren over de combinatie van alcoholische dranken met voedsel | klanten advies geven over de combinatie van alcoholische dranken met voedsel | klanten raad geven over de combinatie van alcoholische dranken met voedsel


Gesamtverfahren, welche die Insolvenz des Schuldners voraussetzen und den vollständigen oder teilweisen Vermögensbeschlag gegen den Schuldner sowie die Bestellung eines Verwalters zur Folge haben

collectieve procedures die op de insolventie van de schuldenaar berustend, ertoe leiden dat deze schuldenaar het beheer en de beschikking over zijn vermogen geheel of gedeeltelijk verliest en dat een curator wordt aangewezen


Abschliessendes Dokument des Wiener Treffens 1986 der Vertreter der Teilnehmerstaaten der Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa, welches auf der Grundlage der Bestimmungen der Schlussakte betreffend die Folgen der Konferenz abgehalten wurde | Schlussdokument der Wiener KSZE-Folgekonferenz

Slotdocument van de CVSE-vervolgbijeenkomst in Wenen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
So sollte man sich vergegenwärtigen, welche enorme Aufgabe es sein wird, sicherzustellen, das ein und dieselbe Richtlinie durch 25 einzelstaatliche Rechtsakte einheitlich umgesetzt wird.

Denk bijvoorbeeld slechts aan het feit dat in de toekomst de homogeniteit van 25 nationale maatregelen tot omzetting van een en dezelfde communautaire richtlijn moet worden gewaarborgd.


Weiterhin hatte ich die Gelegenheit, mir zu vergegenwärtigen, welche Alternativen zu unserem Engagement auf dem Gebiet der Migration existieren.

Ik heb ook de alternatieven kunnen zien voor onze betrokkenheid op het vlak van migratie.


Daher rufe ich die Mitgliedstaaten heute auf, sofort etwas zu unternehmen und sich zu vergegenwärtigen, welche ernsten und schädlichen Folgen entstehen, indem sie diesem Betrüger gestatten, unsere Firmen weiter auszurauben.

Dus roep ik vandaag de lidstaten op om dringend maatregelen te treffen en de ernstige en schadelijke gevolgen te erkennen als deze fraudeur in staat blijft onze ondernemingen te bestelen.


Lassen Sie uns vergegenwärtigen, dass wir bereits einen Präsidenten der Europäischen Kommission und einen Präsidenten des Parlaments haben. Es gibt auch das Oberhaupt des Landes, welches der EU vorsitzt oder das innehat, was Ratsvorsitz genannt wird.

Laten we niet vergeten dat de Unie al over een voorzitter van de Europese Commissie en een Voorzitter van het Parlement beschikt en dat een belangrijke rol is weggelegd voor de leider van het land dat aan het hoofd van de Europese Unie staat of het zogenaamde voorzitterschap bekleedt. Daarnaast zal weldra een hoge vertegenwoordiger voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid worden benoemd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lassen Sie uns vergegenwärtigen, dass wir bereits einen Präsidenten der Europäischen Kommission und einen Präsidenten des Parlaments haben. Es gibt auch das Oberhaupt des Landes, welches der EU vorsitzt oder das innehat, was Ratsvorsitz genannt wird.

Laten we niet vergeten dat de Unie al over een voorzitter van de Europese Commissie en een Voorzitter van het Parlement beschikt en dat een belangrijke rol is weggelegd voor de leider van het land dat aan het hoofd van de Europese Unie staat of het zogenaamde voorzitterschap bekleedt. Daarnaast zal weldra een hoge vertegenwoordiger voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid worden benoemd.


Bevor wir nächste Woche nach Genf reisen, sollten alle Verhandlungsführer und all diejenigen, die den Prozess von außen kritisieren, sich vergegenwärtigen, welch enormen Preis ein Scheitern sowohl wirtschaftlich als auch politisch fordern würde.

Voordat we volgende week naar Genève vertrekken, zouden alle onderhandelaars – en al wie het proces van de zijlijn bekritiseert – goed moeten nadenken over de enorme economische en politieke kostprijs van een mislukking.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sich vergegenwärtigen welche' ->

Date index: 2024-03-18
w